Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП)
- Название:Лабиринт просыпается (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) краткое содержание
Лабиринт. Он мыслит. Он — зло. Семеро молодых людей перемещаются через пространство и время. Они больше не знают, кем были когда-то. Но лабиринт знает их, охотится на них. Есть только одно послание о каждом из них: "У тебя семьдесят два часа, чтобы достигнуть следующих врат, или ты умрешь." Проблема номер один: есть только шесть врат. Проблема номер два: вы не одни. Мистический триллер экстра-класса.
Лабиринт просыпается (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
пятеро, никто не ранен, они могут убежать, а мы нет.
— А если это не сработает?
Джеб пристально посмотрел на нее.
— Это просто должно сработать. Другого шанса у нас нет.
Джеб следовал за группой около десяти минут. Он сделал несколько небольших шагов,
утрамбовывая тропу, бил траву копьем и ломал стебли, затем поспешил обратно к Дженне.
~60~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Когда он добрался до нее, то вдали снова услышал отдельные, ужасно звучащие крики. В
направлении, откуда они пришли, ничего не было видно. Они молча смотрели туда некоторое
время.
— Нам нужно отправляться в путь, — поспешно сказал Джеб.
Он протянул руку Дженне и поднял её на ноги, при этом рукав её рубашки задрался, и он
увидел маленькую, звездообразную татуировку на внутренней стороне запястья. Еще до того,
как он смог удивиться четким линиям, рукав соскользнул обратно на прежнее место и спрятал
метку. Джеб отметил про себя, что стоит спросить Дженну о значении символа при следующей
возможности. Дженна стояла на одной ноге, она казалась неуверенной.
Ей мешал рюкзак. Джеб забрал его у нее и переложил содержимое в свой. Дженнин он
бросил на землю.
— Все хорошо? — спросил Джеб.
У Дженны на лбу выступил пот. Она кивнула и сделала первый осторожный прыжок.
Сначала ему было сложно поймать её баланс, но при каждом следующем шаге становилось
проще.
Это было утомительно. Они продвигались вперед бесконечно медленно. Их уверенность
угасала с каждым шагом.
Вой эхом отражался на расстоянии, но как далеко на самом деле были охотники, Джеб не
мог определить. Воющие голоса казались смутно знакомыми и странно знакомыми, они
застревали в голове и повторялись в ней снова. Снова и снова Джеб оборачивался, пытаясь
рассмотреть тень их преследователей в высокой траве, но их все еще не было видно.
Возможно, прошел час и вой изменился. Крики звучали возбужденно, дико. Джеб мог
только предполагать, что они достигли места, где Дженна поранилась. Он все еще гадал, как
ему стоит представлять существ, которые охотились на них. Миша рассказывал о ледяном
холоде, который исходил от них. Но больше чем пары похожих на тень фигур, которые
обследовали притоптанную траву и обнюхивали оставленный позади рюкзак, Джеб не решался
представить. Мурашки побежали по телу.
Что, если трюк с фальшивым следом не сработает?
Рядом с ним пыхтела Дженна. Она была обессилена. Между тем ей требовалось
несколько секунд для каждого прыжка и в конце каждого приземления она рискованно
качалась. Когда она упадет ‒ только вопрос времени, а Джеб не был уверен, сможет ли он
предоставить достаточно резервных сил, чтобы поймать ее в решающий момент.
— Мы сделаем паузу, — сказал Джеб , хотя все внутри него кричало о том, чтобы идти
дальше.
— Мы не можем себе этого позволить, — простонала Дженна.
— По крайней мере, попей немного.
Дженна, казалось, хотела что-то возразить, но затем опустилась на землю. Джеб снял
рюкзак и протянул ей бутылку с водой. Она пила быстрыми, короткими глотками, затем
вернула ему бутылку и он тоже утолил свою жажду. Если они выживут в течение следующего
часа, они достигнут леса, а там, вероятно, найдут воду. До того времени они должны, насколько
было возможно, оставаться на ногах.
— Оставь меня, — снова попыталась Дженна. — Тебе придется это сделать рано или
поздно. В одиночку у тебя есть шанс. Я знаю, что ты сможешь сделать это без меня.
Джеб взглянул на нее.
— Забудь об этом, Дженна. Мы идем вместе или остаемся.
Дженна заглянула в глубину его глаз. Она была спокойной, но ее следующее
предложение напугало Джеба.
~61~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
‒ Я не пойду дальше. Мои силы закончились.
Он ждал этого момента, но в глубине души надеялся, что она, по крайней мере, доберется
до леса. Там они могли бы немного отдохнуть.
— Я понесу тебя, — сказал он и вскочил.
— ДЖЕБ!
Он чувствовал, как в нём поднималась ярость. Ярость, которая придала ему сил.
— Я могу и сделаю. Если понадобится, я ударю тебя так, что ты потеряешь сознание.
Однако я бы предпочел этого не делать, — теперь он ободряюще улыбался ей. — Я не пойду
без тебя, — сказал он и снова опустился на траву.
Некоторое время они молчали. Джеб ощутил, что Дженна смотрела на него, но уставился
в землю.
— Пожалуйста, — попросила она. — Пожалуйста, не делай этого. Я не хочу быть виновной
в твоей смерти.
— Тогда дай мне понести тебя.
— Проклятье, почему ты такой упрямый?
Джеб только ухмыльнулся. Он победил.
— Но только при одном условии.
Он покачал головой.
— Никаких условий.
— Если ты не сможешь больше нести меня, ты оставишь меня и, по крайней мере,
спасешь свою жизнь.
Он не ответил, встал и помог ей подняться.
— Ты должна понести мой рюкзак, — сказал он вместо этого.
— Рюкзак и я, как ты планируешь справиться?
— Нам нужны вещи в нём и не такой уж он и тяжелый. Кроме того, его же понесешь ты, —
он перевел ситуацию в шутку. — Итак, у нас обоих есть груз, чтобы нести, — он отвернулся от
нее и согнул колени. — Забирайся мне на спину, я понесу тебя на закорках.
Дженна проскользнула в лямки для рюкзака, затем положила руки на плечи Джеба и
подтянулась. Джеб немного поколебался, затем сбалансировал вес. Колени выпрямить
оказалось сложнее, чем он предполагал. Он опёрся о копье Леона и со стоном выпрямился.
— Джеб...
— Ничего не говори, — фыркнул он.
Затем Джеб сделал первый шаг. Его нагрузка была тяжелой. Он стиснул зубы и
направился в сторону леса.
~62~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Глава 16
Мэри довольно сильно отстала. Она семенила позади других и её шаг стал заметно
медленнее. Леон пошёл назад, пока не оказался рядом с ней.
Лицо Мэри светилось от напряжения. Она постоянно задыхалась, хотя прошло не так
много времени после расставания с Джебом и Дженной.
— Ты должна идти быстрее, — сказал Леон.
— Я делаю всё возможное.
— Но этого недостаточно.
— И почему тебя это заботит? Дженну ты же бросил.
— Она была ранена, это другое. Других вариантов не было.
— Это ложь. Ты — чертов лжец! Мы могли бы понести её. Поочередно.
— И тогда все шли бы в медленном темпе.
Она разъяренно посмотрела на него.
«Ярость — это хорошо. Ярость придаст ей сил. Я должен разозлить её».
— Иди быстрей! — потребовал он.
— Оставь меня в покое, Леон!
Леон шагнул к ней и она уклонилась в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: