Вики Филдс - Ад на земле (СИ)

Тут можно читать онлайн Вики Филдс - Ад на земле (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ад на земле (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вики Филдс - Ад на земле (СИ) краткое содержание

Ад на земле (СИ) - описание и краткое содержание, автор Вики Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Вся моя история - мрачная паутина лжи, в которой я тону, словно в темной пучине страха и отчаяния. И никто не сможет вытащить меня из нее, потому что никто, к счастью, так и не узнает правды. Почему? Потому что ее даже я не знаю.  Притворяться нормальным человеком не значит быть в действительности нормальным. Мне казалось, что, если я буду делать вид, что я - вовсе не я, тогда все получится. Я ошиблась. Потому что уже кто-то знает, кто я на самом деле.  Если остановлюсь - погибну.  

Ад на земле (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ад на земле (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вики Филдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Отпусти! На помощь! НА ПОМОЩЬ!

− Аура, я делаю это для твоего же блага, – прошипел Лиам, пытаясь зажать мне рот рукой. Я стала мотать головой, пытаясь увернуться от хватки и продолжая кричать:

− НА ПОМОЩЬ! ПОМОГИТЕ! НЕ ПРИКАСАЙСЯ КО МНЕ! – я зарыдала. От злости и беспомощности. А перед глазами стояли окровавленные тела, и чувство было такое, словно я и сама в крови. Словно кровь есть у меня на затылке.

− Аура, я пытаюсь помочь.

Я барахталась под весом Лиама, и когда он приподнялся, пытаясь дотянуться до чего-то позади меня, я с силой укусила его ладонь, и, схватив за волосы, стала тянуть от себя назад. Он завопил, пытаясь отодрать мои пальцы от своей головы, и мне чудом удалось сбросить его с себя. Такой ярости я еще никогда не ощущала в своей груди. Казалось, она копилась годами, и вот теперь готова вылиться во что-то зловещее и кровожадное.

− АУРА!..

Я обрушила ему на голову вазу и на секунду Лиам замолчал, застыв.

С воплем, рвущимся из груди, громко топая, я выбежала через открытую дверь прихожей во двор. Камешки на дорожке, ведущей к дому, больно врезались в кожу ног, но я не обращала внимания ни на них, ни на ливень, который обрушился на меня, едва стоило ступить за порог.

Ноги несли меня вверх по улице.

Мне нужно позвонить. Вызывать полицию. Нужно позвонить Кэмерону!

− О Боже…

Каждый шаг давался с трудом – тело превратилось в сосульку, когда я, не обращая внимания ни на лужи, ни на кладку дороги, мчалась вперед, боясь обернуться и увидеть за пеленой дождя Лиама, преследующего меня.

Не было ни машин, ни людей – все сидели в своих домах, в тепле и уюте, ведь их не преследовал сумасшедший приятель. И когда я вбежала в подъезд дома Адама Росса и поднялась на нужный этаж, я готова была выплюнуть собственные легкие и просто грохнуться в коридоре и не двигаться, − так болели ноги и вообще все тело.

Номер квартиры – тринадцать.

Остановившись у железной двери, я стала нажимать на звонок, то и дело опуская взгляд вниз на лестничную клетку, ожидая, что откуда ни возьмись, появится Лиам и схватит меня.

***

Лиам ворвался в поместье Коллинзов и бросился на второй этаж, едва не сбив по пути горничную со стопкой простыней. Она вскрикнула, но Лиам даже не подумал остановиться, попросить прощения, что он сделал бы в любой другой день – он пытался найти Рэна, которого не мог обнаружить ни в своей квартире, ни в баре, ни даже в библиотеке. Оставалось лишь одно место – дом, который ненавидел Рэн.

Промокший до нитки, Лиам ногой распахнул дверь, так что та со стуком отскочила от стены, и заорал:

− Какого лешего ты здесь делаешь, Рэн?!

Он сидел за столом в своих дурацких очках, делающих лицо надменным, и читал какой-то документ.

Через приоткрытое окно, находящееся за спиной Рэна, в комнату проникал терпкий запах дождя и осени, смешиваясь с характерным запахом кабинета: старых книг, бумаг и кожаных сидений.

Рэн коротко бросил, даже не подняв глаза:

− Смотрю бумаги.

− Я уже понял. И зачем ты тратишь на них время?! – Лиам был взбешен; он захлопнул дверь и повернул ключ в замке, чтобы их не потревожили. Стремительно подошел к пустующему камину, и выжидающе уставился на старшего брата.

− Пытаюсь разобраться, – тем же холодным тоном пояснил Рэн, чем вновь вывел младшего брата из себя:

− Да мне плевать, чем ты здесь занимаешься! − он собирался продолжить, но Рэн его перебил:

− Ты всегда был самым вспыльчивым из нас.

− Плевать на это, я…

− Давай мы обсудим это, когда ты успокоишься. Сходи на кухню, съешь шоколада, а потом мы поговорим. И сними эту одежду.

− Ты кретин. Ты просто невыносим! – Лиам сделал вдох. Нужно придумать, как начать. Он пришел к Рэну, потому что он сможет помочь. – Я не знаю… я просто не знаю…

Рэн снял очки, положил их на столик и убрал с лица свои неряшливые волосы.

− О чем ты говоришь?

− Это Аура…

Рэн медленно поднялся на ноги:

− Где она? − голос был тихим, осторожным. Он посмотрел за спину Лиама, словно ожидал, что девушка внезапно появится в его комнате, как в прошлый раз, затем вновь обратил внимание на брата.

− Она ушла. Я сильно напугал ее, и она ушла. К нему.

− Ты должен был лучше следить за ней. Ты же обещал! – Рэн сильно нахмурился, так, что на его лбу собрались морщинки.

− Эй, тише.

− Ты сам орал две минуты назад! – не сбавлял тона Рэн. Он встрепал свои волосы и разъяренно произнес: − Неважно. Я еду туда. В этот раз ты будешь звонить ему.

Лиам раздосадовано кивнул. Больше всего он ненавидел, когда не справлялся со своей работой. Это случалось редко и потому так раздражало. Экейн набросил поверх черного свитера пальто, хмурясь:

− Как она смогла от тебя сбежать?

− Она… − замялся Лиам. – Она меня ударила, когда я свалил ее на пол. Я не ожидал, что она начнет… сопротивляться.

− Не забывай, что ей пришлось пережить. Она не так проста и слаба, как может показаться на первый взгляд.

− Может мы побеседуем на разные темы после? – многозначительно проворчал Лиам. − Мы теряем время.

− Ты прав, − согласился Рэн и распахнул дверь, собираясь уйти, но натолкнулся на Джульетту, которую вовсе не был рад увидеть.

− Рэн!

− А ты что здесь делаешь? – Экейн отшатнулся от девушки, и Лиам фыркнул. Дед давно собирался пригласить Джульетту МакГоу на ужин. Она вернулась из университета и сразу же наведалась к родителям в Эттон-Крик. Конечно же затем, чтобы начать надоедать Рэну, в надежде что он женится на ней.

Брюнетка втолкнула Экейна обратно в комнату и захлопнула дверь.

− Куда ты собрался? – она надула губки, что делала с тех самых пор, как поняла, что сердце любого парня будет в ее кровожадных ручках, стоит ей начать вести себя подобным образом. – Я приглашена на ужин, и надеюсь, что время до него мы проведем вместе. – Она перевела взгляд на Лиама и выразительно вскинула брови: − Наедине.

Лиам рассмеялся, и внезапно все напряжение, копившееся в нем с того момента, как Аура ушла, спало.

− Оставить вас наедине?

Экейн вскинул бровь, и улыбнулся одними губами; в его взгляде читалось: «Если ты сделаешь это, я убью тебя». Лиам продолжал улыбаться:

– Нет, меня эта идея не прельщает.

− Лиам, дорогой, – сладко пропела Джульетта, прошла вглубь комнаты к Лиаму, и мило улыбнулась: − Не мог бы ты хотя бы одну минуту не шпионить за своим старшим братом, и не опекать его? Я принесла для тебя сладостей, они сейчас на кухне.

Экейн поджал губы, сдерживаясь, но все шло к тому, что он сейчас выйдет из себя.

− Джульетта. Не могла бы ты хоть одну минуту не вмешиваться в мою и без того сложную жизнь? – ледяным тоном спросил он, затем распахнул дверь и вышел. Джульетта посмотрела на Лиама:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Филдс читать все книги автора по порядку

Вики Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ад на земле (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Ад на земле (СИ), автор: Вики Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x