Блейк Пирс - Когда разбиваются мечты
- Название:Когда разбиваются мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда разбиваются мечты краткое содержание
Когда в Фениксе нашли мертвых проституток, на это никто не обратил внимания, но когда были обнаружены совершенные в одном стиле убийства, местная полиция тут же поняла, что они имеют дело с серийным убийцей, и самостоятельно им не справиться. Учитывая уникальную природу преступлений, они обратились в ФБР, зная, что чтобы раскрыть это дело, понадобится самый острый ум: специальный агент Райли Пейдж.
Райли как раз отходила от своего прошлого дела и старалась разобраться со своей жизнью, так что поначалу не проявила энтузиазма. Но узнав о мрачной природе преступления и осознав, что убийца скоро нанесет новый удар, она согласилась и начала свою охоту на неуловимого преступника. Ее навязчивость заведет ее слишком далеко — возможно, на этот раз слишком близко к краю.
Поиски Райли приводят ее в новый для нее мир проституток, разрушенных семей и разбитых мечтаний. Она узнает, что и у этих женщин есть надежды, надежды, которые крадет жестокий психопат. Когда похищают девочку-подростка, Райли вступает в схватку со временем, пытаясь проникнуть в разум преступнику. Но её открытия приводят к такому повороту, которого не ожидала даже она сама…
Когда разбиваются мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот в чём дело. Фотографии привлекали её внимание, потому что всё на них выглядело очень нормальным.
Тут она поняла, что на неё смотрят Билл и доктор Горди, ожидая комментария по теме, которую они обсуждали.
— Прошу прощения, — сказала Райли. — Я сегодня слишком много времени провела в самолётах. Боюсь, что я устала и немного отвлеклась.
Билл сказал:
— У нас есть ещё два имени, которые нужно проверить. Я заверил доктора Горди, что мы будем очень осторожны при вынесении обвинений.
— О, благодарю вас, — сказала Райли.
Она посмотрела на добродушного доктора и ей показалось, что его внешность меняется перед его глазами. Она начала думать об этом и её пульс ускорился.
Может ли так статься, что перед ней сидит убийца? Этот совершенно нормальный, красноречивый доктор? В его совершенно нормальном доме и районе? С его совершенно нормальной семьёй? Может ли зло быть таким искажённым?
Или она окончательно свихнулась?
Нужно это выяснить.
Она пыталась говорить спокойно, а сама тщательно выбирала слова.
— Я снова восхищаюсь вашими фотографиями, — сказала она. — Ваши дети выглядят такими счастливыми с вами. Вы часто видитесь с ними?
Несмотря на все усилия, её голос дрожал.
Она смотрела очень внимательно и её сердце упало, когда она заметила лице доктора мгновенный проблеск раздражения, прежде чем он улыбнулся и сказал:
— Не так часто, как мне бы того хотелось, конечно. Но жизнь не всегда идёт так, как мы запланировали, верно?
Теперь Райли изучала этого человека со всей своей наблюдательностью. Она не совсем понимала, почему, но она начинала ощущать, что в сидящем перед ней приятном на вид человеке что-то совсем не так.
— Надеюсь, что мой профессиональный совет стоил того, чтобы ехать ко мне так поздно, — сказал доктор Гордон тоном, который говорил о том, что им пора закругляться.
— Конечно, стоил, — сказала Райли. — Мы очень вам благодарны. И нам очень жаль, что мы доставили вам неудобства, — сказала она с колотящимся сердцем, пытаясь придумать способ задержаться подольше. — Сейчас мы уйдём, а вы сможете вернуться к вашим обычным вечерним делам.
Она ломала голову над тем, чтобы сказать что-нибудь, хоть что-то, а он уже начал вставать.
— Вы не возражаете, если я воспользуюсь вашей ванной? — добавила она.
Он замешкался, а потом неохотно улыбнулся.
— Конечно, нет, — сказал он и указал в коридор. — Гостевая ванная на первом этаже справа по коридору.
Райли встала и пошла по коридору. Она чувствовала, что ладони её вспотели.
Может быть, она спятила и видит то, чего на самом деле нет?
Райли сунула голову в гостевую ванную, которой ей сказал воспользоваться доктор Пул. Над раковиной был шкафчик с лекарствами и несколько шкафчиков с выдвижными ящиками. Но искать там значило впустую тратить время. Пул не отправил бы её сюда, если бы тут было что-то не то.
«У меня нет времени, чтобы всё осмотреть, — подумала она. — Придётся положиться на удачу».
Проникая всё глубже в его дом, она прошла мимо нескольких дверей и подошла к большой и изысканной двери в конце коридора. Она толкнула её и за ней оказалась большая хозяйская спальня, мягко освещённая двумя изящными торшерами.
Она зашла внутрь и закрыла за собой дверь. Здесь стояли шкафы, три комода и двери, которые скорей всего вели в стенной шкаф.
С чего начать?
Она решила в первую очередь проверить открытую дверь на другой стороне комнаты, и нашла там личную ванную. Она включила свет и заглянула внутрь. Ванная была больше, чем целая её спальня. Помимо всего необходимого в ней было множество зеркал и изысканных декоративных элементов. Ей придётся осмотреть целый ряд ящичков и шкафчиков, пока она что-то найдёт. Она открыла первую дверцу, просмотрела её содержимое, затем потянулась за другой.
Ничего.
«Надеюсь, что Билл сможет заговорить его», — подумала она.
Билл хотел, чтобы Райли поторопилась. Если пропавшая девочка ещё жива, они не могут терять времени. А если нет, они должны найти убийцу прежде, чем он успеет убить кого-то ещё. К тому же они уже выяснили у доктора всё, что он мог им сообщить. Он посмотрел на фотографии на стенах, подыскивая тему для разговора.
— Похоже, вы с детьми любите рыбачить, — сказал он. — Я тоже. Вам повезло, в Аризоне так много озёр, можно рыбачить где угодно.
— Да, здесь много озёр, это верно, — сказал доктор Пул. — Как вам известно, они все искусственные. Они мастерски спроектированы, реки перегорожены плотинами так, чтобы заполнить каньоны. Большинство из них используется в качестве водохранилищ, а ещё на них можно отлично отдохнуть. Озеро Мид — крупнейшее водохранилище в Соединённых Штатах. Оно занимает первое место наравне с Невадой, как вы, наверное, знаете.
— Какую рыбу там ловят?
— Ну, штат запускает туда форель, краппи, сомов, тилапию и несколько видов окуней. Однажды я поймал по-настоящему огромного окуня!
Доктор Пул выглядел немного рассеянным. Он постоянно посматривал в коридор.
— Я завидую вам, что вы так здорово проводите время со своими детьми, — сказал Билл. — Судя по фотографиям, они очень вас любят.
Доктор Пул неопределённо пожал плечами.
— Они не могут любить меня больше, чем я их, — сказал он.
— Да, это видно.
Воцарилось молчание, Билл оглядывался, когда что-то сверкающее на полу привлекло его взгляд. Это находилось под столом, совсем рядом с его креслом, почти не видное в густом ворсе ковра.
Билл встал с кресла и наклонился, чтобы получше это разглядеть. Он поднял предмет, чтобы помочь доброму доктору.
То была сверкающая металлическая серёжка — дешёвая, в форме цветочка.
Неожиданно в его голове пронеслись слова Колин Вутке: «У меня была масса таких серёжек — красивеньких, позолоченных, в форме цветочков».
Это была пропавшая серёжка Колин.
Но что она здесь делает?
Его сердце застучало, когда все факты встали на свои места и он всё понял.
Это могло значить только одно…
Но как только он понял, как только он потянулся за пистолетом, он неожиданно почувствовал тяжёлый удар по затылку.
А затем всё погрузилось в темноту.
Глава сорок
Райли не нашла ничего полезного и знала, что скоро ей придётся прекратить поиски. У неё не было законного основания рыться в доме доктора — кроме её внезапного предчувствия. Но что, если оно окажется ошибочным? Что, если её параноидальное сознание указало на уважаемого доктора, который всегда сотрудничал с полицией?
Чувствуя, что её время на исходе, она уже была готова запаниковать, когда открыла двери одного из шкафов и неожиданно услышала низкое гудение. Она отодвинула рулоны с туалетной бумагой.
Глубоко внутри шкафа находился маленький холодильник. Она открыла его дверцу и внутри загорелся свет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: