Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых

Тут можно читать онлайн Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холодные тела моих любимых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых краткое содержание

Холодные тела моих любимых - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно студентка последнего курса Блэр Остин встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Холодные тела моих любимых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Mary-Kate Milton
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Блэр поняла, что дальше будет только хуже, и решила любым способом побыстрее увезти его домой.

– Дилан, слышишь меня, поехали, я отвезу тебя домой, пожалуйста.

– Не хочу. – Он опустил голову. – В моем доме пусто и одиноко. Туда я точно не поеду.

Понимая, что нужно любыми путями добиться своего, Блэр выпалила:

– Хорошо. Тогда поедем ко мне.

– К тебе? Так бы и сразу. А я думал ты та еще недотрога. – Дилан неприятно засмеялся.

Крепко схватив его за руку, быстрым шагом Блэр повела парня к выходу, мысленно успокаивая себя тем, что за него говорит алкогольное и наркотическое опьянение.

Свежий воздух приятно остудил лицо Блэр, и она осознала, что вывела Дилана, не оплатив счет.

– Подожди секунду. Я сейчас.

Убедившись, что он крепко стоит на ногах, Блэр подошла к первому встречному официанту:

– Здравствуйте, парень за крайним столиком, мы вышли только что, сколько он должен? Я хочу оплатить счет.

– Мистер Хант? – Официант рассмеялся.

– Дилан… – протянула Блэр.

– Все верно. Дилан Хант. У него здесь своеобразные скидки. Вы можете не переживать по этому поводу. Разрешите?

Ловко орудуя подносом, работник бара растворился в танцующей толпе.

Ничего не понимающая Блэр снова вышла на улицу.

– Вот ты где. – Дилан заключил ее в объятия и плотно прижал к стене. – Я подумал, зачем нам так далеко ехать?

Его правая рука опустилась на бедро Блэр и поползла выше, а левая запуталась в волосах и крепко сжала их.

– Отпусти меня немедленно. – Единственное, что Блэр смогла произнести сквозь страх.

Но Дилан и не думал ее слушать. Он был слишком пьян и одурманен.

Судорожными движениями она начала искать телефон. Карманы оказались пусты, как и весь квартал вокруг бара. Тем временем губы Дилана добрались до ее шеи.

Из глаз Блэр брызнули слезы:

– Отпусти, пожалуйста. – Ее руки стучали о широкие плечи парня.

– Ты разве не слышишь? Девушка просит, чтоб ты ее отпустил.

Блэр услышала раздраженный голос и сквозь слезы увидела знакомое лицо.

– Адэй… – Одними губами прошептала она, испытав долгожданное облегчение.

Дилан будто бы не слышал, и продолжал свое дело, резко развернув его за плечо, Адэй не жалея силы ударил его массивным кулаком по лицу. Тот, отлетев на пару метров, обеспечил Блэр свободное пространство. Кровь лилась из его губы, но чувства притупленные таблетками и алкоголем отбили всякий страх перед соперником.

– Быстро иди в машину, – грубо процедил Адэй кивнув головой на Jaguar, стоявший в паре метрах.

– Но вы же. Вы поубиваете друг друга. – Заикаясь сквозь слезы попыталась произнести Блэр.

– В машину. Живо. – Еще более раздраженно крикнул парень, уворачиваясь от удара своего соперника.

На ватных ногах, и не смея больше ослушаться, Блэр поспешила к машине. Дверь легко отворилась и так же бесшумно закрылась следом за ней. Она облокотилась на мягкое сидение и отвернула голову от происходящего. Видеть, что там происходило, она хотела меньше всего. Изнутри ее съедала обида и разочарование в своей же глупости. Разве можно настолько не разбираться в людях. Ведь Дилан был таким обходительным и милым, и тот, кого она видела сегодня в баре не мог являться им. Это все совершенно не было похоже на реальность. Слезы перестали капать из ее глаз, Блэр упустила нервный смешок. Да даже после того, как она увидела эту трансформацию, то не побежала в бар полный людьми просить помощи, а забралась в тачку еще менее знакомого парня.

– Вот это я дура, – произнесла Блэр вслух.

– Что за самокритика, карамелька?

Блэр подняла голову и увидела Адэя, через секунду мотор взревел, и машина на огромной скорости выехала на трассу.

– Останови сейчас же машину. Что ты с ним сделал? Что с Диланом? – Блэр начала стучать по плечу Адэя, отчего машину повело в сторону.

– Эй, тише, у нас слишком большая скорость для подобных выходок. – Он бросил в ее сторону напускной строгий взгляд и тут же сменил его обезоруживающей улыбкой.

– Я вызвал скорую с его телефона. Тебе не стоит об этом переживать.

– И куда мы едем? – Недовольно буркнула Блэр.

– Сейчас нужно просто отъехать. Не хочу этой волокиты с показаниями.

Взяв руль одной рукой, второй свободной он заправил мокрые от слез волосы, ей за ухо.

– Вот так теперь значит, благодарят спасителей?

Машина быстро примкнула к обочине и затормозила.

– А теперь снимай туфли.

– Что?! – В глазах Блэр застыло недоумение.

– Я тебе даже больше скажу, – сделал паузу Адэй. По нему было видно, что он веселится, – снимай туфли и давай сюда ноги.

По ее лицу пробежал ужас, и в уголках глаз скопились слезы.

– Нет. Нет…только не нужно этого.

Адэй понял что перегнул палку, и ощущая вину, его лицо приняло необычайно милые черты.

– Дело в том, что мне безумно жаль свой дорогой салон, который ты сейчас безжалостно портишь кровью. Что у тебя с ногой?

Парень достал аптечку и зажег свет в салоне.

– Откуда ты… – в голове Блэр все начало проясняться.

– Я видел твои следы, заканчивающиеся у двери моей машины. Должен признать, ты умеешь произвести эффект.

Он снова улыбнулся, и от тепла, что исходило от него, стало спокойнее.

– Смелей давай ногу.

Немного робко Блэр сняла туфель и слегка повернулась к нему. В салоне было тесновато для таких маневров, и, взяв ее лодыжку, Адэй помог положить ей ногу на свое колено. Его прикосновение разрядом тока отдалось слабой волной в позвоночнике. Аккуратными движениями он вынул стекло и обработал рану.

Спирт защипал порез, и он наклонил голову, чтобы слегка подуть. Это трогательное действие спровоцировало еще одну волну приятных ощущений. Весьма сосредоточенный, он боялся причинить дополнительную боль и только после того, как пластырь был наклеен, напряжение с его лица спало.

– Теперь я могу быть спокоен за свой салон. – Он подмигнул ей и снова завел мотор.

Куда они ехали Блэр больше не интересовало. Только когда освещенная трасса сменилась загородной темной дорогой, Блэр все же решилась спросить:

– Может ты все- таки скажешь, куда мы едем?

– Ты еще здесь? Я разве не высадил тебя у твоего дома? – Адэй улыбался и внимательно следил за дорогой.

– Тебе не кажется что уже достаточно твоих шуточек? Имей хоть немного уважения, принимая во внимание, что со мной произошло сегодня.

– А разве что- то произошло? Мне кажется, я подоспел вовремя, неужели нет, карамелька?

– Не называй меня этим…

– И потом, – Адэй перебил ее возмущение, – еще вчера я предлагал тебе сделать правильный выбор.

Блэр недовольно фыркнула.

– Вот и приехали.

Фары потухли, и стало совсем темно.

– Давай, выходи, тебе понравится.

Адэй вышел из машины и обошел ее вокруг. Блэр в это время возилась с обувью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодные тела моих любимых отзывы


Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых, автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x