Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых

Тут можно читать онлайн Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых
  • Название:
    Холодные тела моих любимых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых краткое содержание

Холодные тела моих любимых - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно студентка последнего курса Блэр Остин встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Холодные тела моих любимых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Mary-Kate Milton
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как думаешь, кто это мог сделать? – тихо произнесла Эва.

Блэр молча пожала плечами. В любом случае разбираться полиции. Нэлли в последнее время была занята только лишь своими отношениями и общение со многими сошло на нет.

Переодевшись, девушки вошли в зал. В зале было занято лишь пару беговых дорожек. Но их внимание привлек парень, которого раньше они здесь не видели.

Эва толкнула Блэр в бок:

– О боже, Блэр, что это за красавчик? Я не видела его раньше здесь.

Подруга увлеченно защебетала, схватив Блэр за руку и потянув ее за собой. Подойдя почти вплотную к незнакомцу Эва снова заговорила:

– Привет. Ты новенький? Никогда тебя здесь не видела, – и протянув руку представилась: – Эвелин.

Парень задумчиво взглянул на них, вытер руки полотенцем и протянул руку: – Адэй.

Эва схватила его руку и зажала в своей.

– А почему я Вас здесь не видела?

– Я ходил в другой спортзал. А теперь перебрался ближе к работе. Вот и коротаю время здесь.

Адэй слабо улыбнулся, и его ямочки на щеках заставили обеих девушек глубоко вдохнуть.

Его черные волосы были влажными, и несколько капель продолжило свой путь по идеально выточенным скулам, спускаясь к втянутым щекам. Блэр поймала себя на мысли, что впервые находит подобное зрелище привлекательным. От него словно исходил дух опасности и безграничной сексуальности, который, распространялся на немыслимо огромном радиусе. Синие глаза незнакомца были холодны как лед, ей прежде не приходилось встречать такого взгляда. На минуту Блэр даже показалось, что он чем-то обеспокоен, и слегка смущаясь, одернула взгляд от тонкой майки, которая жадно прилипла к его рельефному телу.

Эва приветливо улыбалась ему и о чем-то вела диалог. Адэй весьма дружелюбно отвечал, и периодически улыбался. Блэр не могла понять, что так привлекло ее внимание к этому молодому человеку. Его фигура была идеальной, собственно как и черты лица.

– Всего доброго, до встречи, – вывел ее из ступора голос Эвы.

Потянув ее в сторону, подружка вздохнула:

– Вот так, такой красавец, и совершенно не интересуется девушками.

– С чего ты это взяла? – Блэр удивленно взглянула на подругу.

– Я пустила в ход все свое обаяние. Увы, он был не преклонен.

Блэр улыбнулась. Ее сейчас волновало другое, ведь он даже не посмотрел на нее. Ни разу, и даже не поинтересовался как ее имя. Хотя бы для приличия.

– Эх, красавчик, испортил всё настроение, поэтому предлагаю сходить в кафе и выпить.

Блэр кивнула. Парень, которого ее подруга уже зачислила себе в ухажеры, и впрямь был красавчиком.

– Может, мы немного позанимаемся, раз уж пришли сюда?

– Рядом с этим? – Эвелин покосилась на парня. – Нет уж, изволь.

Через пару минут они уже покинули зал и шли в уютное кафе.

Незадолго до этого. Лес.

– Никаких следов. Этот чертов козел, не оставил ничего. Улики, отпечатки-все тщетно.

Копы стояли недалеко от тела и курили.

– Это уже не первое убийство. Помните, полгода назад была убита девушка? Дело так и осталось нераскрытым.

– Думаешь, эти дела как то связаны между собой?

– Подозреваю, что это дело рук одного и то же человека.

Кто-то громко сплюнул:

– Найду-убью на месте.

– Осталось только найти. – Шериф глубоко вздохнул. Он знал, что раскрыть это дело будет сложно.

– Опросите подруг.

– Да сэр, завтра планируем.

– Опросите всех, с кем она последнее время общалась, чем занималась и прочее.

Постояв еще пару минут, копы погрузили тело и уехали…

Заказав кофе, девушки разместились за уютным столиком. Телефон Блэр зазвонил.

– Кто звонит? – Эва настойчиво пыталась заглянуть в ее телефон.

– Не знаю, – растерянно ответила та, – номер неизвестен.

Отпив глоток кофе, Блэр подняла:

– Да. привет. Да. Вроде ничего. Я подумаю. Ну ладно, хорошо. Да, согласна. До встречи.

Эва умирала от любопытства, и все это время вопросительно смотрела на Блэр.

– Дилан, – коротко ответила она.

– О боже, как я тебе завидую, он такой красавчик! Что хотел? Ну же, не тяни!

– Хочет сегодня увидеться. Приглашает куда – то. Обещает, что это будет приятный сюрприз.

Эва захлопала в ладоши:

– О, чувствую это начало новых отношений!

Она посмотрела на подругу и надула губы.

– А как же парень из спортзала? – спросила Блэр, и все оттого, что все это время ее мысли были заняты именно им.

– Да он интересный, я займусь им, – с улыбкой ответила Эва.

– Если ты не испугала его своей настойчивостью, – рассмеялась Блэр.

– Я была милашкой, и он запал на меня. Уверена. – Эва насупилась.

– Запал? Еще недавно ты утверждала, что он не интересуется девушками, – Блэр решила идти в наступление.

– Это было минутное помутнение рассудка. На следующей вечеринке, он будет сопровождать меня. Бьюсь об заклад.

Блэр вздохнула. Она в этом не сомневалась. Эва была одной из самых красивых девушек колледжа. Сердца, которые она уже успела покорить, а некоторые и разбить- поражали своей численностью, и поэтому если она чего то захотела- несомненно у нее это выйдет.

– Значит, ты предпочитаешь встречу с сомнительным красавцем, нашему пьяному девичнику? – Эвелин старательно пыталась состроить обиженный вид.

– Думаю что да, только не говори мне что пойдешь торчать под залом ожидая своего, как его, черт возьми, зовут? Адэй? Что за идиотское имя?

– Ничего оно не идиотское, – уже по-настоящему обидевшись процедила Эва, удивляясь такой агрессии подруги к незнакомцу. – Вероятно, ты зла на то, что он не обратил на тебя внимания? Ну так знай, мир крутится не только вокруг тебя.

– Что за бред ты городишь, Эвелин? Мне нет никакого дела до этого самодовольного самца. Ты прекрасно знаешь, что я на дух не переношу таких высокомерных снобов. Я больше чем уверена, что он не способен ни на что кроме примитивных инстинктов, а мне потом снова лечить тебя от недельных депрессий. Я просто переживаю за тебя.

– Переживай за себя, Блэр. Прости. Но мне не хочется больше говорить с тобой. По крайней мере, сейчас. – Эвелин бросила эти слова в лицо ни чуть не пожалев об этом, ее заполняла злость и обида. Она встала и направилась к выходу.

Оставшись одна, Блэр начала раздумывать над ситуацией, ей понадобилось мало времени, чтобы осознать свою неправоту. Сама она искренне не могла понять, почему придала такое значение случайному парню, еще и обидела близкого человека. Она поймала себя на мысли, что начинает ненавидеть незнакомца еще сильнее, и в страхе, начала отгонять от себя навязчивые мысли. До встречи с Диланом оставалось пару часов, и ей необходимо было привести себя в порядок.

Глава 2

«Сегодня я встретил одного человека. На мгновение мне показалось, что стоит все прекратить. Но после я понял, что это лишь минутная слабость, за которую немедленно отругал себя. Я не должен изменять своим принципам. За окном лило как из ведра, мой взгляд случайно упал на планшет, и я усмехнулся, вспомнив какое пафосное название ему присвоил – тетрадь смерти, пожалуй, лучшее название которое можно придумать. Сам не ожидая того, я стал получать наслаждение, убивая всех этих наивных девочек, вступивших на неверный путь, неверный – по моему определению. Животное удовлетворение просачивалось через каждую пору на моей коже, в итоге наполняя всего целиком, но мне, стало немного грустно, что мои жертвы вступают на этот путь слишком часто. Думать о том в кого я превратился, сейчас мне хотелось меньше всего…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодные тела моих любимых отзывы


Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых, автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x