Майкл Коннелли - Потаенный свет
- Название:Потаенный свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Зарубежка АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093162-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Коннелли - Потаенный свет краткое содержание
Дерзкое похищение двух миллионов долларов…
Вооруженное ограбление кафе, в результате которого один полицейский погиб, а другой стал инвалидом…
Неужели эти преступления как-то связаны между собой?
Чтобы предположить такое, надо быть безумцем… или гениальным детективом Гарри Босхом.
Однако стоит Босху высказать свои подозрения, как ему начинают чинить препятствия.
Теперь Босх должен решить, как поступить дальше.
Забыть обо всем?
Или, рискуя жизнью, продолжить опасное расследование?
Потаенный свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она сказала, что один номер из нашего списка – такой же, как в другом списке, а этого не может быть.
– Что-то я не улавливаю.
– Я и сам плохо понимаю, что к чему. Вот как она объяснила… Номер и серия одной из сотенных бумажек, записанные банком Лос-Анджелеса, совпадают с номером и серией другой сотенной, которую изъяли в ходе операции за шесть месяцев до налета на съемочную площадку. Тогда обчистили один банк, а грабителю, помимо всего прочего, досталась и подложенная пачка денег.
– Где находится банк?
– Кажется, в Марина-дель-Рей, точно не помню.
– Тут что-то не вяжется. Грабитель мог потратить эту сотенную, она пошла в оборот, потом попала в банк Лос-Анджелеса и оказалась одной из тех банкнот, которые составили два миллиона.
– Да, это я сказал Джеку, но он и слушать не стал. Оказывается, агентша объяснила, что в Марина-дель-Рей ворюгу застукали на месте и нашли на нем подложенную пачку денег с записанной сотней. Сейчас он мотает срок в федеральной тюрьме, а сотенная хранится как вещдок.
Я выслушал Кросса кивая, словно утрясал информацию в голове.
– Иными словами, агентша заявила, будто банкнота в сто долларов из вашего списка не могла находиться среди тех, что доставили на съемочную площадку, потому что сотенная с аналогичным номером уже хранилась вместе с другими вещественными доказательствами по делу ограбления банка в Марина-дель-Рей.
– Точно! Эта настырная тетка даже в хранилище съездила посмотреть, на месте ли сотенная. На месте.
Я старался сообразить, что бы это все значило, если вообще что-либо значило.
– Как вы с Джеком использовали информацию?
– Считай, никак. Что мы могли сделать? Список-то длиннющий, шесть страниц. Мы решили, что ошибка вышла. Клерк, который номера записывал, что-то перепутал. А тут как раз новое дело подвалило. Джек, правда, обещал, что сообщит в банк Лос-Анджелеса и во «Всемирное страхование», но я не знаю, сделал он это или нет. Вскоре мы в заваруху попали, в «У Ната». Джека ухлопали, а я на больничную койку загремел. Тем все и кончилось… пока я снова не вспомнил об Анджелле Бентон и не позвонил тебе. Ни с того ни с сего то одно вспоминаю, то другое.
– Понимаю. Как звали тетку-агентшу?
– Извини, Гарри, не помню. Может, Джек вообще ее не назвал.
Я лихорадочно раздумывал, не та ли это ниточка, за которую следует ухватиться. Киз Райдер сказала, что над делом работают. Очевидно, «люди, которые не церемонятся», – люди из ФБР.
Кросс заговорил снова:
– Я так Джека понял, что она по собственному почину над номерами размышляет. Свою личную программу разрабатывает, и не на служебном компьютере. Что-то вроде хобби.
– А других свидетельств, что ходят помеченные банкноты, не было? До ее звонка?
– Нет… Хотя постой… Упоминали, будто нашли одну, вскоре после ограбления «Эйдолона».
– Где?
– На банковском депозите, кажется, в Финиксе. Память у меня совсем дырявая стала – как швейцарский сыр. Депозит какого-то предприятия, где наличными расплачиваются, как в ресторане. Джек поехал в Финикс. Но выяснить, откуда эта сотенная и как попала на депозит, не сумел.
Память возвращалась к Кроссу, но полагаться на нее целиком нельзя. Без «убойной книги» – так мы называли документацию по делу – мне далеко не уйти.
– Спасибо тебе, Ло. Если еще что-нибудь вспомнишь, пусть Дэнни мне звякнет. Но я в любом случае скоро навещу тебя.
– И не забудь захватить…
– Захвачу, обязательно захвачу. Ты твердо убежден, что тебе больше ничего не нужно? Может, все-таки адвоката пригласить?
– Нет, Гарри, никаких адвокатов. Во всяком случае, пока.
– А если мне поговорить с Дэнни?
– Не надо.
– Точно?
– Да.
Я помахал рукой на прощание и вышел из спальни. Мне хотелось побыстрее сесть в машину и записать то, что я узнал о звонке сотрудника ФБР Джеку Дорси. Но в гостиной меня ждала Дэнни Кросс. Она сидела на диване и осуждающе смотрела на меня.
– Ты бы включила ему судебный канал. Самое время.
– Успею.
– Как знаешь. Ну, я поехал.
– Хорошо, если бы ты больше не возвращался.
– Как получится.
– Разве ты не видишь, что он едва держится – и физически, и психически? Спиртное плохо на него действует. Он потом несколько дней не может прийти в себя.
– А мне показалось, что глоток-другой только на пользу.
– Приезжай завтра пораньше. Сам увидишь.
Я кивнул. Она была права. Я провел с паралитиком полчаса, а ей предстояло жить с ним всю оставшуюся жизнь.
– Он говорил, что хочет умереть? А я не даю – из-за денег? – вдруг произнесла Дэнни.
Я заколебался, но кивнул.
– Жаловался, что я с ним плохо обращаюсь?
– Да.
– Он всем это говорит. Всем, кто его навещает.
– Он прав?
– Насчет того, что хочет умереть? День на день не приходится.
– А насчет того, что плохо с ним обращаешься?
Дэнни отвернулась.
– Ты не представляешь, как тяжело с ним. Он несчастный человек. Всю свою горечь вымещает на мне. Один раз я не выдержала, выключила телевизор. Он заплакал, как ребенок. – Дэнни поглядела на меня. – Я так лишь раз поступила и жалею об этом. Не знаю, что на меня нашло. Никогда не прощу себе, никогда!
Я старался заглянуть ей в глаза, но она закрыла лицо руками и пальцами теребила кольцо. Нервы у Дэнни сдали. Я видел, как задрожал ее подбородок и потекли слезы.
– Я не знаю, что мне делать, – прошептала она.
Я тоже не знал. Только знал, что надо убираться.
– Не знаю, Дэнни. Не знаю, что мы можем сделать.
Ничего другого мне не пришло в голову. Я вышел на улицу и зашагал к машине, чувствуя себя трусом, оставляющим двух несчастных людей одних в пустом доме.
Корабли тонут не столько от болтанки, сколько от болтовни. Версия, которую четыре года назад выдвинули и разрабатывали Кросс и Дорси, была нехитрая. По их убеждению Анджелла Бентон в силу служебных обязанностей знала о двух миллионах, которые должны быть доставлены на место съемки фильма, и случайно проговорилась или намеренно сообщила об этом преступникам. Ее болтливость повлекла за собой ограбление, а следовательно, и ее собственную гибель. Бентон могла стать важным свидетелем, и преступники решили ее убрать, чтобы замести следы. Поскольку женщину убили за четыре дня до ограбления, двое сыщиков посчитали, будто она оказалась связанной с преступниками помимо своей воли. Тем не менее она была виновницей утечки информации, позволившей совершить ограбление, и подлежала устранению, прежде чем она поняла, что́ натворила. Причем подлежала устранению таким способом, который не возбудил бы подозрений в связи с готовящейся перевозкой большой суммы наличности. Значит, психосексуальные приметы преступления – порванная одежда, следы мастурбации – всего лишь ширма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: