Джек Кетчам - Стая (Потомство)

Тут можно читать онлайн Джек Кетчам - Стая (Потомство) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Росич, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стая (Потомство)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Росич
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-88594-005-3
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Кетчам - Стая (Потомство) краткое содержание

Стая (Потомство) - описание и краткое содержание, автор Джек Кетчам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В дилогии «Стервятники» отразилась жестокая реальность наших дней, перед которой меркнут самые жуткие мистические сказки прошлого. Несколько поколений кровожадных дикарей, поселившихся в пещерах американского штата Мэн и промышляющих людоедством – какая сила способна остановить их жажду крови? Кто может бросить вызов чудовищной страсти охотников за человеческой плотью?..

Вполне возможно, что «Стервятники» являются наиболее страшной и ужасающей книгой, которую Вы когда-либо читали.

Роберт Блох

Когда Вы думаете, что самое страшное уже позади, Джек Кэтчам готовит очередной удар по вашим нервам.

«Глория»

Читателю нужно вернуться к творениям маркиза де Сада, чтобы по достоинству оценить книги Джека Кетчама.

«Глория»

Стая (Потомство) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стая (Потомство) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Кетчам
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клэр тогда было девять или десять лет, а ее брату Адаму около двенадцати. И вот однажды вечером дядя пригласил всех поохотиться на енота. Ее отец воспитывался в Бостоне, был типичным горожанином и никогда не бывал на такой охоте, а потому сразу же согласился. Девочек, разумеется, не взяли, но Адаму разрешили пойти со взрослыми.

Позже он рассказывал, что все это звучало так волнующе – бежать по темному лесу следом за лающими в отдалении собаками. И в самом деле, впечатлений оказалось порядочно, – сказал Адам. Вплоть до того самого момента, когда собаки наконец загнали енота, после чего дядя дал ему винтовку двадцать второго калибра и сказал, чтобы он стрелял.

Ее брат был неплохим стрелком. У него самого была точно такая же винтовка, и он регулярно тренировался в их местном тире. В общем, Адам глянул туда, где находился енот, и увидел его не далее чем в пятнадцати футах от себя – насмерть перепуганный и вконец вымотанный зверек съежился и сидел между корнями дерева у самого основания ствола, похожий на большой меховой шар. В такую мишень попал бы и куда более слабый, чем Адам, стрелок, тем более, что енота со всех сторон окружили обезумевшие от ярости псы, которые прыгали, метались и, брызгая слюной, щелкали челюстями, пытаясь вытащить его на открытое пространство.

Ее брат посмотрел на енота и стрелять отказался.

Дядя тогда рассмеялся, посмотрел на него и спросил, почему? Дескать, не боится ли он промахнуться? Брат покачал головой и сказал, что нет, он бы не промахнулся, с такого расстояния никто бы не промахнулся. Дядя тогда даже удивился и спросил, что неужели бы он и в самую голову ему угодил, прямо между глаз? Адам ответил утвердительно – просто ему не хочется стрелять в беззащитное животное.

Позже он сказал, что это была не охота, а самая настоящая казнь. Он тогда еще посмотрел на своего отца, словно ища у него поддержки, но отец, похоже, относился ко всему происходящему как к одной из сторон сельской жизни, как к чему-то такому, через что городской человек просто обязан пройти, а потому предпочел не вмешиваться и не занимать чью-либо сторону.

И дядя это заметил. Он тогда улыбнулся и сказал Адаму примерно следующее. «Знаешь, сынок, что я тебе скажу? Иди и пристрели енота, но только так, как ты сказал – прямо между глаз. А если не сделаешь этого, то я всажу ему пулю в лапу, а потом оставлю на растерзание собакам, чтобы позабавились перед сном. В любом случае ему не жить, так что сам выбирай».

Брат тогда выстрелил. И с тех пор никогда больше не ходил на охоту.

Много лет спустя после того случая дядя умер от рака; умирал он долго и мучительно, о чем она рассказала Адаму.

Ни он, ни она ничуть не сожалели о его смерти.

И вот сейчас на память Клэр снова пришла та история, причем вспомнила она ее настолько живо, во всех подробностях, как если бы услышала только вчера.

Она снова почувствовала ее.

Вот только сейчас уже она сама была енотом и в ночном безмолвии почти различала лай бегущих в отдалении псов.

В самом деле, если они обнаружат их здесь, им конец. Люди обычно не смотрят наверх, — подумала она.

Мелисса пока спала, но что будет, если она проснется и заплачет?

У Клэр было такое ощущение, словно она проснулась после жуткой попойки и обнаружила, что в пьяном состоянии совершила нечто ужасное.

До нее наконец дошло, как же это глупо — находиться здесь, и тут же возникло страстное желание немедленно спуститься вниз, на землю, туда, где они могли по крайней мере попытаться спастись бегством. Чувство это было сродни физическому позыву, чем-то вроде внезапно пронзившего ее страстного импульса.

Так, хорошо, вниз – а дальше куда? Где именно они смогут обрести безопасность? Ближайшие соседи, как она слышала, жили примерно в полутора милях от их дома, но в каком направлении им следует идти?

– Мам, – прошептал Люк.

Едва слышно она шикнула на него.

– Мам, ты слышала?

И в тот же миг она действительно услышала это, совсем неподалеку от них – негромкий, натужный женский плач. Услышала и сразу же узнала этот голос, и тут же ощутила прилив радости, почти счастья от осознания того, что женщина эта была все еще жива, причем чувство это мгновенно слилось воедино с ощущением дикого страха перед тем, что может случиться и с этой женщиной, и с ними самими. Вслед за этим до нее донеслись звуки приглушенных шагов – кто-то явно пробирался сквозь заросли кустарника.

Клэр повернулась к сыну и приложила палец к губам. Мальчик кивнул.

Оба принялись ждать.

Звуки плыли, подобно призракам в ночи, доносясь до них словно из дальних далей и леденя кровь в жилах: вот кто-то хихикнул, а потом прошел чуть правее настила, почти под их головами.

Если ей и суждено было хоть как-то помочь Эми, то она должна была узнать, в каком направлении они движутся. Как же хотелось Клэр повернуться и посмотреть вниз.

Однако она прекрасно понимала, что не в состоянии даже на долю дюйма шевельнуть головой, и пребывала словно в каком-то оцепенении – даже тогда, когда звуки стали постепенно затихать в отдалении. Клэр опасалась того, что от малейшего ее движения Мелисса может проснуться, и тогда едва слышный голос ребенка оглушительным эхом разнесется по ночному лесу.

Да, похоже, что теперь она сама превратилась в енота. Неподвижного. Прямо под ними прошла их собственная смерть во плоти.

У нее хватило сил лишь на то, чтобы шепнуть Люку:

– Смотри, куда они пойдут!

Люк повернулся, чуть приподнялся на одном локте – она увидела, как он выхватил их взглядом и стал смотреть вслед.

Когда мальчик снова лег рядом с ней, глаза его были широко распахнуты.

– Мам, это была Эми, — прошептал он. – Они увели ее с собой!

– Я знаю, – сказала Клэр. – Теперь наш долг спасти Мелиссу и как можно скорее прийти на помощь самой Эми.

– А разве сейчас нельзя ей как-то помочь? Ведь они же могут сделать ей больно.

Клэр вдруг почувствовала, что в эту самую минуту гордится собственным сыном, причем отнюдь не из-за его смелости, ибо это была всего лишь мальчишеская бравада, безрассудная и бестолковая. Нет, она гордилась тем, что ее сын оказался способен проявить заботу о других, и тут же почувствовала, как на глазах у нее выступают слезы.

– Сколько ты их насчитал? – спросила она.

Он задумался, машинально считая на пальцах.

– Пятеро. Не считая Эми.

– Мужчина с ними был? Большой такой?

Мальчик покачал головой.

– Значит, спускаться нам пока нельзя. О Боже! Ведь он все еще бродит где-то по лесу.

– Но мам...

Нет, Люк. Я люблю Эми, и тебе это прекрасно известно. Я ее... очень люблю. Но спускаться нам пока нельзя.

И если ты заплачешь, то никому из нас от этого лучше не станет, — подумала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Кетчам читать все книги автора по порядку

Джек Кетчам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стая (Потомство) отзывы


Отзывы читателей о книге Стая (Потомство), автор: Джек Кетчам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x