Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера

Тут можно читать онлайн Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Издательский Дом «Букмэн», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследница Дестроера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Букмэн»
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8043-0015-6
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера краткое содержание

Наследница Дестроера - описание и краткое содержание, автор Уоррен Мерфи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всемогущая секретная организация КЮРЕ, оказавшись под угрозой раскрытия, не в состоянии предотвратить надвигающуюся неминуемую гибель демократии в Америке...

Даже Мастер Синанджу не в силах повлиять на исход схватки Дестроера с таинственным незнакомцем, под мистической личиной которого скрывается дух хаоса и смерти, уничтожающий все вокруг себя...

Наследница Дестроера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследница Дестроера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уоррен Мерфи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Войдите в кабинет, миссис Микулка, – сухо произнес Смит. – И закройте за собой дверь, если вас не затруднит.

Секретарша села на диван, а Смит строгим голосом спросил:

– Откуда вам известно о Синанджу?

– И о КЮРЕ тоже.

– О Господи! – выдохнул Смит. – Вы что, тоже получили письмо от Тюльпана?

– Нет.

– Тогда откуда?

– Я и есть Тюльпан.

– Вы?!

– Ну, это, конечно, не настоящее мое имя.

– Вы Эйлин Микулка. До того как стать секретарем, вы преподавали английский в старших классах школы. Прежде чем взять вас на работу, я все тщательно проверил.

– Вы ошибаетесь, – ответил голос Эйлин Микулки. – Эйлин Микулка заперта в палате на верхнем этаже здания. Утром, когда она несла вам сок и йогурт, с ней приключилась маленькая неприятность. О, не беспокойтесь, она жива и здорова. Мне стоило определенных усилий не убить ее, но если бы я это сделал, мне было бы трудно остановиться. Чего тогда стоили бы все мои планы?

– Но вы так на нее похожи! Это что, пластическая операция?

Смит словно невзначай опустил одну руку на колено. Он ни на мгновение не сводил глаз с лица сидящей перед ним женщины, стараясь, чтобы это его движение осталось незамеченным.

– Пластической операции недостаточно, чтобы перенять голос, манеру поведения. Неужели вы и впрямь думаете, что я – или любой другой человек – согласился бы раз и навсегда принять облик стареющей дамы во имя какой бы то ни было цели?

– Рассуждаете вполне логично, – признал Смит, двумя пальцами выдвигая левый средний ящик. Он молил Бога, чтобы ящик не скрипнул, прежде чем он успеет выхватить свой автоматический пистолет. – Могу я узнать, почему вы хотите прекращения деятельности КЮРЕ?

– Ничего подобного! – ответила незнакомка голосом Эйлин Микулки. – Вы отнюдь не являетесь моей мишенью, как и вся ваша организация. Как, впрочем, и кандидаты в президенты, которых пытались убить по моему приказу.

– По вашему приказу?! – ахнул Смит. От удивления он даже выпустил из пальцев ручку ящика. – Значит, за покушением на вице-президента и на губернатора Принсиппи стоите вы? Но зачем? Объясните, ради Бога!

– Чтобы самому остановить киллеров.

– Вы?

Внезапно фигура Эйлин Микулки затуманилась. Смит заморгал. Вместо знакомой полной фигуры его секретарши на диване оказался мужчина – светловолосый, загорелый, в белом кимоно каратиста. Он улыбался во весь рот.

– Зовите меня Адонис.

– Что?! – прохрипел Смит и опять вспомнил про пистолет.

Ящик стола уже был немного выдвинут. Смит потянул еще и, не глядя, стал нащупывать рукой. Надо открыть пошире – пальцы не лезут.

– А можете называть меня ниндзя.

Красивое лицо куда-то исчезло, а на его месте возникла маска из черной материи. Теперь на диване сидел человек в облачении ниндзя, и лицо его было закрыто, если не считать глаз. Смит видел, что они голубые.

– Чиун ошибся, – произнес он тупо. – Он принял вас за японца.

Мастер Синанджу никогда не ошибается! – поправил незнакомец, и в его голосе прозвучал певучий японский акцент.

Смит вгляделся – глаза у ниндзя были черные и миндалевидные, а крупная фигура как будто съежилась. Смит сделал над собой усилие и, никак не реагируя на явленные ему чудеса, ровным голосом спросил:

– Насколько я понимаю, просить у вас удостоверение личности – пустая трата времени?

Ниндзя поднялся и сделал шаг вперед.

– У вас есть мое письмо, – сказал он. – Вы видели подпись.

Рука Смита коснулась холодного металла – пистолет был у него.

– В письме сказано: “Тюльпан”. Мне это ничего не говорит.

– Это оттого, Смит, что вы об этом не думали.

– Я обдумаю все попозже. – С этими словами Харолд В. Смит выхватил пистолет и навел его на незнакомца, опершись о стол, чтобы не дрожала рука. – Попрошу не двигаться!

Но ниндзя продолжал наступать, и тело его с каждым шагом все раздувалось и разбухало, как миллион разноцветных свечек, сплавленных воедино. Потом на его месте возникла фигура молодого человека в пурпурных одеждах, с развевающейся гривой светлых волос, он надвигался на Смита спокойной и уверенной поступью. Глаза его были такими неестественно-синими, что было больно смотреть.

Смит сделал над собой усилие и выстрелил.

Пурпурная фигура продолжала надвигаться. Смит выстрелил снова. На этот раз, каким бы невероятным это ни казалось, он словно увидел остаточное изображение на экране, но молодой человек, увернувшись от пуль, продолжал идти на него. Его движения были так стремительны, что непосвященному могло показаться, что пули просто прошили его насквозь.

Смит понял, что перед ним некто, натренированный по древней системе Синанджу, и внезапно ему стал понятен псевдоним “Тюльпан”, Теперь он знал, с кем имеет дело. И с чем. Но понимание пришло слишком поздно. Поздно для него – Харолда В. Смита.

– Мне ни к чему с тобой ссориться, Смит, – зазвучал у него в ушах новый голос. – Мне нужен Римо. Я хочу его уничтожить. С первой фазой ты мне помог. Не подумай, что я не знаю благодарности или пощады. Тебе не будет больно, это я обещаю.

В глазах у Харолда В. Смита потемнело. Он не успел увидеть ударившую его руку.

Глава 20

Письмо пришло в Синанджу на другой день. Оно шло через Пхеньян – столицу Северной Кореи – и было доставлено в Синанджу вертолетом Народной авиации. Его оставили в железном почтовом ящике на краю деревни, ибо никому, кроме урожденных жителей Синанджу, не было дозволено пересекать околицу без особого разрешения.

Когда вертолет улетел, к почтовому ящику послали мальчика. Он вернулся бегом и вручил письмо Пул Янгу, который снова находился на своем посту – охранял Дом Мастеров.

Старик Пул Янг положил письмо на землю и продолжил раскуривать трубку. Сделав несколько затяжек, он вскрыл письмо и сразу узнал почерк Мастера Синанджу. Его маленькие глазки жадно впились в текст.

– Вызови Ма Ли, – сказал он мальчишке, который отказывался уйти, пока не услышит новости из Америки.

– Хорошие новости? – спросил мальчик.

– Радостные. Но я должен сам сообщить их Ма Ли.

Ма Ли поднялась на невысокий холм, где стоял Дом Мастеров. Лицо ее сияло счастливым нетерпением.

– Что слышно из Америки? – спросила она.

Пул Янг помахал письмом.

– От Мастера Чиуна! Он скоро возвращается. Велит нам готовить свадьбу белокожего Мастера, Римо, и девушки по имени Ма Ли.

Ма Ли, не веря своему счастью, поднесла руки к щекам.

– Римо, – выдохнула она. – Он ничего не пишет?

Старик Пул Янг покачал головой.

– Нет. Письмо от Мастера, а не от Римо.

– А-а. – По лицу Ма Ли пробежало облачко. – Непохоже на Римо. Как думаешь. Пул Янг, он не передумал? Ведь мы целый год не виделись.

– Мастер Чиун не стал бы распоряжаться о подготовке к свадебной церемонии, если бы жених раздумал жениться. Как тебе в голову такое могло прийти, детка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уоррен Мерфи читать все книги автора по порядку

Уоррен Мерфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница Дестроера отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница Дестроера, автор: Уоррен Мерфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
акакий волдемаров
22 мая 2024 в 18:25
Заебись чтиво! Всем любителям фэнтези советую прочесть.
x