Джефф Пови - Клуб серийных убийц

Тут можно читать онлайн Джефф Пови - Клуб серийных убийц - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Ред Фиш, Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клуб серийных убийц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ред Фиш, Амфора
  • Год:
    2005
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-483-00090-0
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джефф Пови - Клуб серийных убийц краткое содержание

Клуб серийных убийц - описание и краткое содержание, автор Джефф Пови, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Я… собираюсь нанести визит всем серийным убийцам, которых смогу найти. Они будут предупреждены, что я слежу за ними. У меня в чемодане лежит пишущая машинка, и каждый месяц я посылаю отчеты в штаб-квартиру ФБР — просто чтобы они знали, что я все еще слежу за порядком в этой стране. Я был рожден для такой жизни.

Внимание! В городе орудует серийный убийца. Однако добропорядочные граждане могут спать спокойно — жертвами маньяка являются его «коллеги».

Скандально известный триллер Джеффа Пови — леденящая душу история, рассказанная от лица серийного убийцы, жертвами которого являются «коллеги по цеху».

Клуб серийных убийц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клуб серийных убийц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Пови
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я чертыхаюсь про себя — следовало бы самому догадаться.

— Воды? — я показываю Бетти бокал со скотчем, и она кивает.

— Самую капельку.

Я иду к грязной раковине в углу комнаты и, после ожесточенной борьбы с заржавевшим краном, наливаю в бокал воды. Получается чуть побольше капельки, и мне остается надеяться, что Бетти ничего не заметит. Я возвращаюсь к ней, протягиваю ей скотч с водой и беру со шкафчика собственный бокал с чистым скотчем.

— Ну вот…

Бетти слабо улыбается.

— Ну вот.

— Давай… ну… давай за Шер. Где бы она ни была.

Мы чокаемся, и я отпиваю глоточек скотча.

— За Шер… Мне будет ее не хватать.

Голос Бетти внезапно обрывается. Она застывает, приоткрыв рот, и вид у нее совершенно потерянный и несчастный.

— О боже…

— Что? В чем дело?

— Ох… — Бетти смотрит на меня, стараясь успокоиться. — Ох…

— Извини — я не знал, что вы с Шер были так близки.

Бетти делает большой глоток скотча. Похоже, я смешал напиток именно так, как нужно, потому что она не делает паузы и допивает все до дна. Я забираю у нее бокал и наливаю еще.

— Так… Зачем ты хотела со мной встретиться?

Бетти все еще выглядит немного растерянной, и я понимаю, что ей приходится нелегко.

— Ох… Я собиралась поговорить с тобой о Тони. Понимаешь… Я не могу его убить, Дуглас.

— Нет?

Бетти говорит слабым, отстраненным голосом. Подбородок у нее дрожит, и я вижу, что, как бы она ни пыталась убедить себя в обратном, Тони ей по-прежнему небезразличен.

— Нет, — Бетти сглатывает. — Я просто не могу.

Она допивает очередную порцию и протягивает мне пустой бокал. Наливая воду в ее третий скотч, я слышу, как скрипит кровать, когда она усаживается на нее. Я поворачиваюсь и вижу, что она смотрит на меня тяжелым взглядом. Она берет из моих рук напиток, не говоря ни слова. Я пытаюсь помочь ей расслабиться.

— Если у тебя не хватает духу, я, конечно же, и сам справлюсь.

Бетти утыкается в бокал, крепко сжимая его двумя руками.

— Я сделаю это по возможности безболезненно.

— Обними меня.

Я замираю и смотрю на Бетти, не зная, что сказать. Она смотрит на меня большими умоляющими водянисто-голубыми глазами.

— Обними меня, Дуглас. Пожалуйста…

Я озираюсь в поисках места, чтобы поставить бокал.

— Мне нужно, чтобы кто-то держал меня.

Сердце у меня колотится как бешеное. В голове совершенно пусто, но все-таки я каким-то образом ухитряюсь допить свой скотч и, несмотря на ужасное жжение в горле, сесть рядом с Бетти. Она поворачивается ко мне, ее дыхание пахнет виски.

— Ты знаешь, что я делаю с мужчинами, да?

— На этот раз все будет по-другому, я знаю.

— Сначала я спала с ними, Дуглас.

— Я жаловаться не стану… — я игриво улыбаюсь, не веря своему счастью.

Бетти допивает свой скотч, и я встаю, чтобы принести бутылку, но чувствую, что ее рука лежит у меня на бедре и тянет меня назад, к ней.

— Мне очень нужна ласка.

Сердце мое грохочет, как отбойный молоток. Я поднимаю руку и застываю. Я не знаю, как это нужно делать. Ее грудь повсюду, и я не знаю, как обхватить ее руками, не коснувшись груди. В конце концов мне это удается, и она устраивается у меня на груди, обхватив меня руками за талию, ее голова как раз у меня под подбородком. Мы сидим в такой позе не меньше десяти минут, и ее волосы так щекочут мне ноздри, что я чихаю. Дважды. Бетти отстраняется, но я не отпускаю ее, нет, не сейчас, и крепче притягиваю к себе.

— Я держу тебя, Бетти. Я держу тебя… Одна из моих повязок соскальзывает, когда я смыкаю руки под подбородком Бетти. Она смотрит на возникшие перед ней странные пятнышки татуировки и хмурится.

— Откуда это у тебя?

Я смотрю на свою руку и вспоминаю яростное сражение с Таллулой Бэнкхед. Я бережно отодвигаю головку Бетти, и она снова выпрямляется.

— Это память об армии.

— Ты был в армии? — Бетти искренне удивлена. Если говорить откровенно, мы оба удивлены.

— Да, я… я… Я служил несколько лет. В морской пехоте.

Бетти смотрит на меня так, как будто не знает, шучу я или нет.

— Ты служил в морской пехоте? Кем ты у них был, талисманом?

Я громко, но совершенно фальшиво смеюсь. Бетти замолкает, на несколько секунд замкнувшись в себе.

— Так что означают эти точки?

— Это, ну… По одной точке за каждого убитого врага.

Бетти явно заинтригована.

— И что это была за война?

— Не знаю. Я забыл, как они ее называли… Но это показывали по телевизору.

Бетти глядит на меня, заглядывает мне в глаза, и, прежде чем я успеваю пошевелиться, ее губы находят мои. Она целует меня долго и нежно, и я чувствую себя в раю. Наконец она высвобождается и смотрит голодным взглядом — передо мной снова появляется львица, и я могу поклясться, что она вот-вот зарычит.

— Я хочу тебя, Дуглас.

— Я твой, Бетти.

— У меня. В воскресенье.

— А почему не сейчас?

— Мне… сначала нужно кое-что сделать.

Я пожимаю плечами. Думаю, я потерплю еще шесть дней. Будет время купить новое нижнее белье и дезодорант для тела.

— Я буду.

Бетти делает паузу, снова смотрит на мои запястья.

— То письмо, которое ты дал мне на прошлой неделе — с фотографиями Тони и Берта. Ты сказал, что тебе очень не хватает Шер.

— Так и есть, правда, так и есть. Она была не такой, как все, верно?

— Да… Была. — Бетти награждает меня еще одним яростным поцелуем и мяукает, как дикая кошка. — Я распалю тебя, Дуглас.

Бетти хватает свою сумочку и выходит из комнаты. Я остаюсь сидеть в остолбенении. Я знал, что кой-чего стою, но это просто невероятно. За одну минуту я превратил Бетти из скромной и благовоспитанной библиотекарши в жаждущую секса потаскушку. Я качаю головой, надуваю щеки, все никак не могу прийти в себя. Бог мой, я чувствую себя на миллион долларов.

Я ложусь на кровать. Смотрю на часы и думаю, не надо ли мне по такому случаю взять напрокат костюм. Завтра я первым делом найду где-нибудь лучший горчичный костюм из всех, которые дают напрокат.

Я протягиваю руку к прикроватному телефону и подношу трубку к уху. Роюсь в бумажнике в поисках карточки службы проката костюмов, но вместо этого нахожу карточку с телефоном Ханны. Я изучаю ее несколько секунд, думаю, какого черта, и начинаю набирать номер. Бог мой, я и так уже почти кончил. Мой большой палец лежит на одной из грудей Ханны, и, прислушиваясь к долгим гудкам, я готов поклясться.

что картонные соски Ханны твердеют под моим прикосновением.

— Чего нада? — Голос на другом конце провода удивляет меня. Он очень низкий, почти мужской, так что я уж и не знаю, как тут говорить о сексе. Наверное, во всем виновата плохая связь.

— Э… Ханна? Это вы?

— Чего нада?

— Это Дуглас, Дуги… Знаете, просто захотелось поговорить…

— Чего нада?! — голос становится резче, в нем слышится нетерпение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джефф Пови читать все книги автора по порядку

Джефф Пови - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб серийных убийц отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб серийных убийц, автор: Джефф Пови. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x