Мартин Сутер - Small World
- Название:Small World
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Б.С.Г.-Пресс, Иностранная Литература
- Год:2000
- ISBN:5-93636-012-7, 5-93381-020-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартин Сутер - Small World краткое содержание
Нет ничего тайного, что не стало бы явным. Обнаружить же тайное в явном призван герой романа по имени Конрад Ланг, которого поражает болезнь Альцгеймера. Недуг серьезный, чреватый полной утратой памяти и повседневных рефлексов, однако картины детства и далекого довоенного прошлого при этом оживают с невероятной четкостью. А ожившее прошлое, как вы понимаете, далеко не всем по душе.
Не по душе оно в первую очередь Эльвире Зенн, солидной даме, хозяйке заводов Коха, которая своего нынешнего положения в обществе добилась, скажем так, не самым праведным путем. Постепенно, погружаясь в растревоженные видения Ланга,читатель узнает подноготную этой «воротилы» швейцарского бизнеса. Самое же интересное то, что Мартин Сутер сумел нравственно-философскую драму выстроить как детектив, из-за чего роман читается с неослабевающим интересом и по праву сделался на Западе бестселлером.
Small World - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конрад Ланг проснулся. То, что он лежит в собственной постели, он понял, еще не открывая глаз: он узнал уличный шум — машины, тормозящие перед светофором, вот они замерли и ждут, когда можно ринуться дальше; трамваи, звонящие на остановке. У него раскалывалась голова, во рту пересохло, и правую руку он не чувствовал — должно быть, отлежал. На душе скверно, видимо, придется оправдываться, а в чем — он, хоть убей, не мог вспомнить. Он медленно открыл глаза. Окно распахнуто, но занавески задернуты. Уже наступил день. И голова у него трещит с похмелья. Что еще?
«Да ведь я не пью!» — пронзило его вдруг. Он снова закрыл глаза. Что же еще-то?
Томи! А что же еще?!
Из кухни донесся шорох. Затем он услышал шаги. И голос:
— Тебе помогает Alka Seltzer? Розмари!
Он опять открыл глаза. Розмари стояла возле кровати со стаканом, в котором бурлило и шипело.
Конрад откашлялся.
— Три. Три таблетки немного помогают.
— Здесь и есть три. — Розмари протянула ему стакан. Он приподнялся на локте и залпом выпил. Барилоче!
— Я поеду теперь домой. Если хочешь, приходи, когда тебе будет лучше.
— В дверях она задержалась. — Нет! Пожалуйста, приходи, как только тебе станет лучше.
Когда Конрад Ланг во второй половине дня вышел из дома, ему повстречался Брухин, возвращавшийся с утренней смены.
— И что только женщины находят в вас, — произнес он удивленно.
— Что вы хотите этим сказать?
— Такой пьяный, весь в блевотине, а они все равно к вам рвутся.
— В блевотине? — Конрад не мог припомнить на себе никаких следов.
— С головы до пят. Та еще картина.
Кони остановил такси возле цветочного магазина и купил огромный букет неоранжерейных роз всех цветов, благоухавших, пожалуй, даже слишком для его еще не окрепшего желудка.
Розмари улыбнулась, увидев его в дверях с цветами.
— Мы оба не можем обойтись без банальностей.
Потом она приготовила ему бульон с яйцом, села рядом с ним за стол и смотрела, как он осторожно подносит дрожащую руку ко рту. Когда он с этим справился, она унесла бульонную чашку и вернулась с бутылкой «бордо» и двумя бокалами.
— Или тебе сейчас лучше пиво?
Конрад затряс головой. Розмари наполнила бокалы, и они чокнулись.
— Черт, — сказал он.
— Да, дело дрянь, — согласилась она. И они отпили еще по глотку. Тогда Кони рассказал ей все про Барилоче. Они налили себе уже по третьему бокалу.
— Только на десять дней, — произнес он.
— А если потом ему захочется еще махнуть и в Акапулько, ты сможешь сказать ему нет?
— Факт!
— Нет, ты этого не сделаешь. Я видела тебя, когда он приходил. Ты не скажешь ему нет. Никогда и ни за что на свете! Конрад не посмел возразить.
— Ты и сам знаешь. Конрад крутил в руках бокал.
— В этом твоя жизнь.
Вот теперь он взглянул на нее.
— А я-то думал, это наша общая жизнь.
Розмари ударила ладонью по столу. Он вздрогнул и сжался.
— А ты думаешь, я так не думала? — закричала она на него.
Глаза Конрада мгновенно наполнились слезами. Розмари обняла его. Он положил голову ей на плечо и горько заплакал.
— Прости, — всхлипывал он, — старый человек, а плачу как ребенок. Когда он успокоился, она посоветовала:
— Скажи ему нет.
— Я же живу за его счет. Розмари снова налила ему.
— Тогда живи за мой счет. Конрад не ответил.
— Деньги у меня есть. Он отпил глоток.
— Это не должно тебя огорчать.
— Меня это никогда и не огорчает. К сожалению.
— Ну, тогда все в порядке.
— Да. Но что я ему скажу?
— Поцелуй меня…
Томас Кох сидел в своей спальне среди полусобранных чемоданов и сумок и пил холодное пиво. На столике С телефоном стоял поднос, а на нем две полные бутылки пива. Он был в бешенстве. Только что звонил Кони и сообщил ему, что не едет в Аргентину.
— Как это ты не поедешь? — спросил он с насмешкой.
Конрад Ланг ответил не сразу. Томас услышал, как он набрал в грудь воздуха.
— Мне не хочется с тобой ехать. Не рассчитывай на меня.
— Я же тебя приглашаю. Снова пауза.
— Знаю. Я отказываюсь от приглашения. Большое спасибо.
Томас начал злиться.
— Скажи, ты в своем уме?
— Я свободный человек. И имею право отклонить любое приглашение, — сказал Кони. Но это прозвучало уже менее уверенно. Томи засмеялся.
— Ну ладно, пошутили и хватит. Завтра в девять. Я пришлю шофера. В аэропорт поедем вместе.
На какое-то время наступила полная тишина. Потом Кони сказал:
— Поцелуй меня в …! — И быстро положил трубку. Томас тут же позвонил ему. Ответила вдова Роби Фриса.
— Дайте мне Кони, — приказал он.
— Ланг, — ответил Кони.
— Не смей бросать трубку! — взревел Томас.
— Поцелуй меня в …! — сказал Кони и снова положил трубку.
Томас Кох налил себе еще пива и кинулся вниз. Он набрал внутренний номер Эльвиры.
— Он отказался!
Эльвира сразу поняла, кого он имеет в виду.
— Но этого он себе просто не может позволить.
— Он — нет, зато может вдова Роби Фриса! Он живет теперь на ее содержании.
— Это тебе точно известно?
— Да. Я был в ее квартире. Он даже к ней перебрался.
— А то, что он не пьет, это тоже правда?
— Пока я не появился, не пил. — Томас засмеялся. — Но когда я уходил, он уже был пьян, как всегда.
— И тем не менее отказал тебе?
— За этим стоит наша вдовушка.
— И что ты теперь сделаешь?
— Полечу один.
— Как же он смеет так бесцеремонно поступать с тобой после всего, что мы для него сделали. И продолжаем делать.
— Сколько это составляет в сумме?
— Цифры у Шеллера, хочешь узнать их?
— Да нет, лучше не надо, я только еще больше обозлюсь. Через десять минут позвонил Шеллер.
— Вы хотите узнать по статьям или общую сумму?
— Лучше общую.
— Ровно сто пятьдесят тысяч шестьсот франков в год.
— Сколько, простите???
— Может, вы все-таки хотите знать ежемесячные затраты?
— При такой сумме — да.
— На питание — тысяча восемьсот; на квартиру — тысяча сто пятьдесят; страховка и больничная касса — шестьсот; одежда — пятьсот; разное — пятьсот; на карманные расходы — две тысячи. Все суммы даны в среднем, и притом округлены.
— Две тысячи на карманные расходы?! — воскликнул Томас.
— Госпожа Зенн увеличила сумму с марта. До этого она составляла тысячу двести франков.
— Она упомянула, в связи с чем?
— Нет, этого она не говорила.
Томас положил трубку и налил себе пива. В дверь постучали.
— Войдите! — крикнул он раздраженно. В комнату вошел Урс.
— Я слышал, ты уезжаешь?
— Как ты думаешь, почему Эльвира увеличила в марте карманные расходы Кони, подняв их с трехсот до двух тысяч в неделю?
— Она сделала такое?
— Шеллер только что мне об этом сказал.
— Две тысячи! Да на них столько шнапса можно купить!
— Просто до смерти упиться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: