Филипп Марголин - Спящая красавица

Тут можно читать онлайн Филипп Марголин - Спящая красавица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спящая красавица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-029454-9, 5-9713-2876-Х, 5-9762-0341-8
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филипп Марголин - Спящая красавица краткое содержание

Спящая красавица - описание и краткое содержание, автор Филипп Марголин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эшли Спенсер.

Девушка, которую преследует смерть.

Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.

Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.

Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...

И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.

Помощи ждать неоткуда.

Доверять нельзя никому!

Спящая красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спящая красавица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Марголин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эшли поборола желание броситься вон из палаты и заставила себя подойти ближе. С горечью смотрела она на лежащую в кровати женщину. Кейси Ван Метер не возбуждала в ней ничего похожего на любовь. Она порождала в ней лишь тягостную неловкость.

Решив, что пробыла в палате уже достаточное время, она повернулась к Энн Ростоу:

– Спасибо. Пожалуй, я пойду.

– Когда впервые видишь человека в подобном состоянии, это сильно выбивает из колеи, особенно если этим человеком является кто-то из близких.

– Мы не были близки. Когда я родилась, она отдала меня в приемную семью без малейших колебаний. Я знала ее как декана академии, в которой училась.

– И все-таки она может оказаться вашей матерью, – мягко заметила Ростоу.

Эшли кивнула.

– В таком случае вы можете вернуться и навестить ее в любое время.

– Спасибо. Я уже упоминала об анализе ДНК. Если нам понадобится образец крови Кейси...

– Тогда мне необходимо предписание суда, но в принципе это не проблема.

– И еще, мисс Ростоу. Как считает врач: у нее есть шанс поправиться?

– Я присутствовала на совещаниях, когда мистер Ван Метер задавал тот же вопрос. Доктор Линскотт всегда отвечал, что это вполне вероятно.

Энн Ростоу проводила Эшли до двери. На улице дождь лил стеной, потоки воды тяжело ударялись об асфальт и с шумом отскакивали. Эшли натянула капюшон, пригнула голову и побежала через площадку перед лечебницей, не отрывая глаз от асфальта. Она все еще была во власти тяжелого впечатления от своего краткого визита к декану. Теперь Эшли понимала, что пытался втолковать ей Майлз. Да, нынешняя Кейси уже не имела ничего общего с прежней. Эшли снова вспомнилась та красивая и решительная женщина, которая умела дать отпор хулиганствующему прохвосту Рэнди Коулману. Теперь она стала одним из здешних живых трупов. И если даже какое-то чудо – будь то Бог или наука – вернет Кейси, то где гарантия, что она не останется на всю жизнь таким же жалким и беспомощным созданием, как эти призраки, бродившие по коридорам "Солнечного приюта". Логика подсказывала, что Эшли следует бросить свою затею и позволить Кейси упокоиться с миром. Но что-то в ней цеплялось за надежду, что Кейси еще борется и она, Эшли, сумеет спасти свою мать.

Эшли нашла на стоянке свою взятую напрокат машину, достала ключи и ринулась к ней. Дождь стучал по крыше автомобиля и ветровому стеклу. Эшли наклонилась, чтобы отпереть дверцу, и вдруг заметила в стекле отражение человека. Струи воды стекали с крыши машины по боковому стеклу, искажая его черты, а капюшон частично заслонял лицо, зато был отчетливо виден нож, который мужчина держал в руке.

Эшли стремительно крутанулась и сильно ударила ногой, словно пробивая по воротам. Человек был повернут к ней вполоборота, и она въехала ему по ляжке. Он злобно прорычал, отскочил, спотыкаясь, на несколько шагов, и колени у него подогнулись. Эшли бросилась бежать. За ней по асфальту затопали шаги. Краем глаза Эшли заметила какую-то расплывчатую тень, метнувшуюся наперерез из промежутка между машинами. Внезапно послышался шум сцепившихся тел, грохнувшихся на асфальт. Прежде чем она успела оглянуться, перед ней возникла еще одна темная фигура. Эшли нанесла удар кулаком по черному блестящему дождевику с капюшоном и угодила в цель. Призрак покачнулся. Она размахнулась еще раз, и в это время сильные руки сгребли ее в охапку.

– Я полицейский, мисс Спенсер! – крикнул над ухом мужской голос. – Мы его схватили! Он у нас в руках!

Эшли застыла и поглядела на державшего ее человека. Из-под водоотталкивающего обмундирования виднелась полоска полицейской формы. Позади нее раздавались возгласы:

– Стоять, полиция!

– Пройдемте назад, – сказал полицейский. Эшли помедлила, колеблясь. – Все в порядке. Вы в безопасности. Мы его скрутили. Вон там, за рядами машин, видите? Это наши люди.

Полицейский повел Эшли сквозь ряды машин к группе людей. Это были сотрудники полиции в штатском. Они окружили двоих мужчин в темной одежде, распростертых на мостовой лицом вниз, со сцепленными на шее руками. Между ними на залитом водой асфальте лежал нож. Когда Эшли приблизилась, за ним наклонился детектив, держа прозрачный пакет для улик.

К девушке уже шагал Ларри Берч. По его лицу стекала вода, но он улыбался.

– Хорошо, что мы взяли вас под наблюдение, – произнес он.

Эшли трясло, и отнюдь не из-за дождя.

– Кто они такие? – спросила она. Ее взгляд был прикован к пленникам.

– Скоро узнаем.

Берч сделал знак одному полицейскому.

– Наденьте на них наручники и поднимите.

Несколько полицейских держали задержанных под прицелами своих пистолетов, а другие защелкнули на них наручники и помогли встать. Эшли уставилась на обоих пленников. Капюшоны с их голов были откинуты, открывая лица.

– Эшли! – воскликнул один, оказавшийся Рэнди Коулманом. – Велите копам снять с меня эти чертовы наручники! Я ведь спас вам жизнь!

Другой молчал, пронзительно и неотрывно глядя на Эшли. Она тоже напряженно всматривалась в его лицо, пока не сообразила, что знает его. Тогда она отступила на шаг.

Вода струилась по его небритому, заросшему щетиной лицу и по длинной, густой, черной как смоль бороде. Цвет глаз тоже изменился. Вероятно, контактные линзы. Но не было сомнений: пойманный полицией человек был не кем иным, как Джошуа Максфилдом.

Глава 24

Ларри Берч привел Эшли в кабинет Энн Ростоу, где ей дали кружку горячего чая и полотенце – просушить волосы.

– Расскажите мне, что произошло на стоянке, – попросил Ларри Берч, когда она немного успокоилась.

– Я наклонилась и стала отпирать машину, когда увидела в стекле чье-то отражение.

– Максфилда?

– Не уверена. Было очень темно из-за туч и дождя. Да и стекло все в потеках, оно сильно искажало изображение. А он к тому же был в капюшоне.

– Значит, вы не можете определить, кто на вас напал: Максфилд или Коулман?

Эшли удивленно воззрилась на детектива, но поняла, что он вполне серьезен и придает важное значение этому вопросу.

– Очевидно, Максфилд... – медленно произнесла она. – Вы ведь не думаете, что Коулман стал бы на меня нападать?

– Я должен учитывать все возможности.

– А сам он что говорит?

– Коулман вопит о предотвращении кровавого убийства. Он уверяет, будто спас вам жизнь и изловил Максфилда. Мол, пришел навестить жену и просто случайно оказался в нужном месте в нужное время.

– Звучит вполне логично.

– Он утверждает, что не видел Кейси Ван Метер с тех пор, как она впала в кому, и потому вдруг почувствовал, что ему непременно следует ее навестить.

– Держу пари: это адвокат подал ему такую мысль, чтобы он пристойнее выглядел на суде.

– Мне об этом ничего не известно, – пожал плечами Берч. – Проблема в том, что он прибыл на стоянку сразу же вслед за вами, но так и не зашел в лечебницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филипп Марголин читать все книги автора по порядку

Филипп Марголин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спящая красавица отзывы


Отзывы читателей о книге Спящая красавица, автор: Филипп Марголин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Татьяна
5 ноября 2024 в 20:44
Очень изобретательный ум. Умеет держать читателя в напряжении и огорошить в конце