Марина Серова - Итальянский беглец

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Итальянский беглец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: det-cozy, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Итальянский беглец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105173-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Итальянский беглец краткое содержание

Итальянский беглец - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Голос нового клиента сразу показался Евгении Охотниковой знакомым. Но каково же было ее изумление, когда она своими глазами увидела бывшего однокурсника, Павла Голубева, который якобы погиб в авиакатастрофе четыре года назад! Павел поведал Жене поистине фантастическую историю своего спасения — со взрывом самолета, горными склонами Италии и очаровательной незнакомкой.
Все это было бы прекрасно, но Павел обратился к Охотниковой не просто так — на него уже было совершено несколько покушений. Ему требовалась охрана и ответ на вопрос: кто же его преследует?

Итальянский беглец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Итальянский беглец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джолио некоторое время изучал меня, слегка прищурившись. Вскоре его лицо приняло равнодушное выражение, и он отвел глаза, отпив немного кофе.

— Мы долгое время считали Агафонова погибшим, — произнес он, отставив чашку. — Катастрофа была страшной, а Павел Агафонов был в списке погибших, да и как иначе.

Я поинтересовалась, кого он подразумевает под словом «мы».

— Сотрудники нашей фирмы, конечно, — ответил он, посмотрев на меня. Значения его взгляда я не поняла.

— А Хапуров? — осторожно спросила я.

— А при чем здесь Хапуров? — Джолио пожал плечами. — Понятия не имею.

Он вдруг спохватился.

— Ах да, я ведь не представился! — Он привстал и слегка поклонился. — Джон Рэлли, технический переводчик.

Рэлли? Я присмотрелась к своему визави более внимательно. А ведь в нем было что-то общее с тем самым персонажем короткометражного фильма. Какая-то едва уловимая общность типажей.

— Евгения Охотникова, — представилась я с улыбкой. — Мы с вами коллеги.

Я решила ограничиться этой информацией, решив, что для шапочного знакомства ее вполне достаточно. К тому же мне в свое время, кроме всего прочего, довелось поработать и переводчиком.

— Могу я поинтересоваться, как к вам попала столь редкая медаль? — спросил Рэлли-2. — Ведь не продал же вам ее господин Агафонов?

— Почему вы так думаете? — тотчас спросила я.

Коллекционер усмехнулся.

— Потому что официальная информация о ее продаже нигде не всплывала, — спокойно ответил он. — Иначе я бы воспользовался этим шансом, как вы сами убедились. А если он вам ее продал, значит, вы с ним очень коротко знакомы.

А он чертовски проницателен, этот Джон Рэлли.

— А почему вы решили, что Павел Агафонов все-таки жив? — бросила я следующий пробный шар.

— У меня есть свои источники, — коллекционер продолжал безмятежно улыбаться. Или всему виной особое строение челюсти?

— Скажите, — я решилась на совсем уж отчаянный шаг, — а некий Кальдекут Рэлли вам случайно не родственник?

Джон Рэлли обнажил в улыбке крупные белые зубы. Так вот как он, оказывается, улыбается. Или демонстрирует улыбку, что не совсем одно и то же.

— А от вас, видимо, ничего не скроешь, правда, Евгения? — Он вовсе не выглядел обескураженным. У меня даже создалось впечатление, что наш разговор его забавляет. — У нас один отец, а, следовательно, и фамилия общая.

— Значит, вы братья, — произнесла я, чтобы оценить его реакцию.

— Да, единокровные, — реакция оказалась довольно вялой. Видимо, родственные связи не входили в число первостепенных ценностей Джона Рэлли. Но, выходит, именно брат и поставлял ему информацию о деловой активности Павла. И мало ли о чем еще.

— Могу я увидеть медаль? — Джону Рэлли явно наскучило ходить вокруг да около. Я молча положила перед ним открытый футляр. Рэлли, взяв футляр обеими руками, принялся внимательно изучать медаль. Тщательно рассмотрев ее с одной стороны, он осторожно перевернул медаль и столь же внимательно исследовал с другой.

— Да, это действительно тот самый экземпляр, — произнес он, положив передо мной футляр. — Сколько вы за него хотите?

Я назвала сумму, которую задумала еще в подмосковном отеле. Взгляд Джона Рэлли сделался холодным и равнодушным, словно он в одно мгновение утратил всякий интерес к покупке лежавшей перед ним медали.

— Хотите получить щедрые комиссионные? — Он смотрел на меня в упор неприязненным насмешливым взглядом. — Она не стоит таких денег.

— Тогда не покупайте, — спокойно ответила я. Торговаться я не собиралась, мне этого не поручали.

— Могу я поговорить с самим господином Агафоновым?

— Он поручил мне вести переговоры от своего имени, — отрезала я. — Я озвучила ту самую сумму, которую назначил сам господин Агафонов. О том, что сумма может быть пересмотрена в сторону уменьшения, он не упоминал.

— Тогда я вынужден с сожалением сообщить, что сделка не состоялась, — Рэлли вздохнул. Вот уж не думала, что он умеет вздыхать. По мере того как развивалась наша беседа, я все больше сомневалась, что этот господин способен хоть на какое-то проявление обычных человеческих чувств. Оказалось, что способен. Например, пожалеть о несостоявшейся сделке.

Рэлли извлек из внутреннего кармана визитку и положил ее передо мной.

— Если господин Агафонов все же пойдет на пересмотр выдвинутых условий, пусть свяжется со мной по этим координатам, — он глазами указал на визитку. — Вас не затруднит передать ему это?

Я милостиво убрала визитку в сумочку и пообещала, что непременно все передам. Рэлли торопливо попрощался и быстрым шагом вышел из ресторана. Деловой человек, ничего не скажешь… Выждав несколько минут, я направилась следом.

Прежде чем отправляться в обратный путь, мне требовался небольшой отдых, да и привести мысли в порядок тоже не помешало бы. Я никак не могла прийти к однозначному выводу, замешан Джон Рэлли в этих историях с покушениями или нет. Да, но какой у него может быть мотив? Украденная медаль дешевле купленной? Если его цель, конечно, именно медаль. А что, если нет? Может, Павел прав, и Джон Рэлли, так или иначе, связан со службой безопасности Хапурова. В ответ на мой прямой вопрос о Хапурове Рэлли заявил, что не имеет к нему никакого отношения. Не дословно, но смысл был именно такой. Я решила найти укромное местечко, чтобы позвонить Павлу, а заодно немного посидеть и собраться с мыслями. За зданием гостиницы виднелся то ли сквер, то ли небольшой парк, туда я и направилась.

— Павел, мне нужно срочно с тобой поговорить, — начала я с ходу, едва разыскав скамейку в относительно безлюдном уголке парка. — Есть новости.

— Слушаю, — отозвался Павел, и по его тону я поняла, что он очень взволнован.

— Помнишь, когда ты увидел фотографию коллекционера, то сказал, что встречался с ним в фирме, связанной с предприятием Хапурова?

— Да, я помню. И что?

— А как фамилия этого парня, ты знаешь?

— Да вроде нет, — тон Павла был озадаченным. — Просто видел его там несколько раз, общался по пустякам, но знакомы мы не были. А что, он тебе не представился?

— Представился по всей форме, — заверила я. — Представляешь, его фамилия Рэлли!

Повисло молчание, затем Павел произнес:

— Так это означает…

— Это означает, что они братья! — подхватила я.

— Он сам тебе это сказал?

— Да, — подтвердила я. — А заодно сообщил, что знает, что ты жив. И сообщил ему эту ценную информацию именно его единокровный братец!

— Ну и дела… — только и ответил Павел.

— Мне не удалось выяснить, работает ли этот Джон Рэлли на Хапурова. Сам-то он, конечно, заявил, что чуть ли не впервые о нем слышит.

— Нет, не думаю, — к моему удивлению, Павел произнес это совершенно спокойно. — Этим специалистам незачем строить такие сложные схемы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Итальянский беглец отзывы


Отзывы читателей о книге Итальянский беглец, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x