LibKing » Книги » det_classic » Стивен Кинг - Искатель. 1992. Выпуск №5

Стивен Кинг - Искатель. 1992. Выпуск №5

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Искатель. 1992. Выпуск №5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Classic, издательство Молодая гвардия, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Кинг - Искатель. 1992. Выпуск №5
  • Название:
    Искатель. 1992. Выпуск №5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Стивен Кинг - Искатель. 1992. Выпуск №5 краткое содержание

Искатель. 1992. Выпуск №5 - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В ВЫПУСКЕ: Джон Криси – Убийца королев красоты Стивен Кинг – Чужими глазами

Искатель. 1992. Выпуск №5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искатель. 1992. Выпуск №5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Кинг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роджер вдруг понял, что ведет себя почти так же бесчеловечно, как Тернбул.

– Я не могу сказать, что абсолютно уверен, – медленно заговорил Милсом, – но мне кажется, я смог бы представить вам доказательства, что он ее не убивал. – Священник говорил так тихо, что Роджеру пришлось напрячь слух. – Я разговаривал с… с другим инспектором, неким Тернбулом. После этого разговора я уже перестал надеяться на то, что меня захотят выслушать.

– Вот оно что… – Роджер представил самодовольно ухмыляющуюся физиономию Тернбула. – И что это за доказательства, мистер Милсом?

– Мне кажется, когда убили эту девушку, мой сын был здесь, – ответил Милсом.

Через полчаса Роджер покинул священника Сант-Клео, унося с собой новые проблемы. У Милсома не было никаких доказательств, что сын находился в его доме именно в то время, когда погибла девушка. Правда, он зашел к отцу вечером, был чем-то очень расстроен, даже угнетен, сказал, что с удовольствием уехал бы из Англии, и даже намекнул на то, что ему якобы пора свести счеты с жизнью.

Когда завершилось дознание, Милсом понял, что у сына есть нечто вроде алиби. После долгих изнурительных бесед с Тернбулом священник уже не делал попыток оправдать сына, считая это занятие бесплодным и даже опасным.

Итак, в вечер убийства Милсом-старший вернулся после одиннадцати с приходского собрания. Хэролд уже поджидал его дома. Он не сказал, в котором часу пришел – вошел, открыв дверь ключом, который достал из-под камня (Милсом-старший всегда оставлял ключ под камнем).

– Как он себя вел? – поинтересовался Роджер.

– Был очень возбужден. И очень страдал, – тихо добавил священник.

– Он говорил с вами о Бетти Джелибранд?

– Нет.

– Но он сказал вам, чем так расстроен?

– Я понял: все дело в несчастной любви.

– И вы решили, что по этой самой причине с ним случилась истерика?

– Да.

– Он у вас долго пробыл?

– Он закрылся в своей комнате, и я решил, что он переночует дома. Ушел еще до рассвета, но постель была разобрана. С тех пор я его больше не видел живым, – едва слышно добавил священник.

На этом они и расстались.

Потом Роджер направился в полицейский участок округа Челси. Суперинтендант с добродушным лицом проводил его в церковь. Это был седовласый малый с похожей на хохолок челкой, большим зобом и румяными щеками, судя по всему, большой любитель жизни.

– Да, Тедди, мне теперь гораздо лучше. Могу ходить на обеих ногах, да и плечо в порядке. Спасибо, – сказал Роджер в ответ на вопросы суперинтенданта о здоровье.

– Ты ничуть не изменился. Это что, визит вежливости? Слышал. Чэтуорт мечтает помирить волков с овцами, то есть Ярд с участками.

Роджер кашлянул.

– Бедняга не знает, что это безнадежное дело – в участках засилье тупоголовых всезнаек с ослиным упрямством.

– Но, но, не путай нас с Тернбулом.

– О присутствующих я не говорю, Тедди, – уточнил Роджер. – Скажи, а ты смог бы выяснить, не заходил ли кто-нибудь в дом священника за день до гибели молодого Милсома? Между семью и одиннадцатью вечера.

– Выходит, ты не удовлетворен ходом расследования? – удивился полицейский и недоверчиво посмотрел на Роджера. – Я не думаю, чтобы…

– Всего лишь обычная проверка, – перебил его Роджер. – Сумеешь это сделать для меня?

– Разумеется.

– Только не поднимай шума. А что произошло на крыше церкви после? В рапорте Тернбула об этом ни слова.

– А что там такое могло произойти? Мы с Тернбулом поднялись обследовать место происшествия. Потом мои ребята нащелкали снимков. Там, можно сказать, не на что смотреть. Оружие Милсом прихватил с собой. Оно мне не дает покоя: почему он выстрелил в тебя и больше не стрелял?

– Ты абсолютно прав. Из рапорта ясно, что никто не видел, как он прыгнул, однако вы, думаю, обследовали то место, откуда он прыгнул?

– Мм-мм, да, приблизительно. И сфотографировали его. Красавчик, что у тебя на уме?

– Скажи, а вы досконально обследовали крышу и чердачные помещения? Не могло случиться так, что Милсом был там не один?

Суперинтендант переминался с ноги на ногу возле заваленного бумагами стола и молчал. Потом плюхнулся на стул, будто ему отказали ноги, и потянулся за трубкой, чтобы успокоить расшалившиеся нервишки.

– Мне бы сроду такое в голову не пришло, – буркнул он. – Нет, мы ее обследовали не досконально. Просто проформы ради. Но ведь мне в голову не могло прийти… Да нет, ты, Красавчик, меня разыгрываешь.

– Клянусь, что нет. – Роджер улыбнулся. – Можно взглянуть на снимки?

Суперинтендант протянул ему пачку фотографий. Роджер устроился на уголке стола и стал их разглядывать. За окном вовсю светило солнце, глухо шумела в отдалении автострада, в листьях деревьев под окнами чирикали воробьи.

– А ты слышал, как ударилось о землю оружие? – внезапно спросил Роджер.

– Э… Нет.

– Оно лежало на траве, не так ли?

– Вряд ли можно было услышать удар от его падения – его заглушил удар упавшего тела, – попробовал возразить полицейский.

– Взгляни сюда, – сказал Роджер и протянул Тедди две фотографии, на которых крестиками были отмечены нужные места. Здесь четко проглядывали очертания надгробий, трава на церковном дворе, тротуар – словом, все было так, как это выглядело с высоты строительных лесов. – Тело вот здесь, на тропинке, оружие в траве на расстоянии пяти-шести ярдов от тела. Ярдов, понимаешь? Если бы в то время, когда Милсом прыгал с крыши, у него было в руках оружие, оно упало бы где-нибудь между местом падения тела и стеной церкви. Он бы попросту выпустил его из рук, а не стал бы от себя отшвыривать, так ведь? Если верить снимку, оружие упало далеко от тела, ближе к воротам. Нет, оно не могло отскочить – осталась вмятина на том месте, где оно упало в траву. Ее бы не было, если бы оружие не упало с высоты, а попросту отскочило. Если верить этим фактам, Милсом сперва бросил оружие, а потом прыгнул сам, понимаешь?

– Вряд ли бы он стал так делать.

– То-то и оно. А теперь взгляни сюда. – Роджер держал в руках снимки с изображением стальных лесов. – И вот сюда. – Он взял со стола две фотографии трупа на мостовой. – Как нам известно, на Милсоме были кожаные туфли с металлическими подковками на носках и каблуках. Если верить в то, что нам подсовывают, прежде чем броситься вниз, он шел по этим самым лесам. Почему же на металле не осталось никаких следов? Если же он на самом деле до того, как броситься вниз, балансировал на этих перекладинах, на подковках остались бы царапины, не так ли?

– У тебя потрясающее чутье, – ответил суперинтендант.

– В этом нет ничего потрясающего, – нужно лишь принимать во внимание все факты без исключения, – возразил Роджер. – Я тоже могу очутиться на ложном пути – ведь Милсом вполне мог броситься вниз с какого-нибудь другого места. Правда, над тем местом, куда он упал, всего одна стальная конструкция, следовательно, можно предположить, что он стоял именно на ней. Почему? – спросишь ты. Ведь кое-где лежат доски, образующие настилы. Зачем ходить по круглым стальным палкам, которые для этих целей едва ли годятся? Мне кажется, придется произвести эксгумацию тела.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель. 1992. Выпуск №5 отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель. 1992. Выпуск №5, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img