Надежда Соколова - Две души. Переселенки
- Название:Две души. Переселенки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-08953-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Соколова - Две души. Переселенки краткое содержание
Две души. Переселенки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жена посла просияла улыбкой:
– Мы все до сих пор под впечатлением находимся. Дамы слезно умоляют меня о личном знакомстве с Её Сиятельством.
– Увы и ах. Мой дражайший супруг никого, кроме тебя и барона, сюда не пропустит. Ну а я под домашним арестом. Так что…
– Я предполагала нечто подобное. Все же твой муж пришел в настоящую ярость, когда увидел тебя в образе дракона в моей спальне. Вот, развлечение на какое-то время.
На небольшой прикроватный столик легла книга.
– Это сборник местных, древних и не особо, легенд и мифов с черно-белыми иллюстрациями. Плюс подробная карта города. Ну и если герцог до вашего отъезда все же изволит сменить гнев на милость, я всегда буду рада видеть тебя.
Кто б сомневался. Такая скандальная личность как Мое Сиятельство репутацию, конечно, не улучшит, но невыносимую скуку надолго прогонит, это точно.
Валентина довольно быстро сбежала, оставив одну дракошу наедине с собственной дурной головой. Вот интересно, если на меня так подействовал эльфийский напиток, что будет, когда я распробую что-нибудь из подвалов гномов?
– Ира? – Деликатный стук в дверь.
– Входи, Лор.
Дракон, облаченный в подобие спортивного костюма, зашел в спальню и внимательно осмотрел свою бывшую ученицу:
– Ты в порядке?
– Имеешь в виду, не съел ли жену Варт? Жива, как видишь. Лор, почему на меня эта гадость подействовала?
– Не могу точно сказать, – мой собеседник уселся в одно из кресел, стоявшее напротив кровати; я продолжала лежать на самой кровати, обложившись подушками. – Может, из-за драконьей крови, может, индивидуальная непереносимость.
– Класс. И что теперь? Мне постоянно шарахаться от местной кухни, как от огня?
– Думаю, твой муж сможет при необходимости снабдить супругу амулетом, предотвращающим любое нежелательное воздействие на её неокрепший организм.
О, как завернул. Не способен господин барон нормально изъясняться. А кстати…
– Лор…
– Да?
– Слушай, и во мне, и в Валентине есть драконья кровь. Да и Зойка родила от этого вашего отступника. Но ведь твой отец в нашу с ним первую встречу утверждал, что драконы и люди не совместимы.
– На этой планете, причем оба родителя должны родиться здесь, а не появиться из других миров.
– В смысле?
– Случайно обнаружив в тебе драконью кровь, мы задались тем же вопросом. Выяснилось, что те же женщины твоей планеты без проблем вынашивают и рожают детей от наших мужчин. На некоторых других планетах та же ситуация.
– То есть я далеко не одна такая уникальная? Лор? И почему ты нахмурился?
– Потому что молодые необученные драконы, не осознающие свою сущность, не понимающие, на что способны, опасны и для окружающих, и для твоего бывшего мира.
– А списка таких драконов у вас, конечно, нет. Сочувствую.
– Это не смешно, Ира.
Я в ответ только руками развела. Действительно, эти чешуйчатые ящерицы несколько веков подряд гуляют направо и налево в других мирах, оставляют после себя многочисленное «незарегистрированное» потомство, а потом с умным видом заявляют: «Это не смешно!»
– Слушай, господин барон, я правильно поняла, что меня сюда в ссылку отправили, подальше от вас, таких красивых и умных?
Тяжелый вздох:
– Не язви… Ты и правда немного перегнула палку, когда забрала у отступника жену и сына.
Ой, какие мы нежные.
– Сказала б я по этому поводу, да ты уже знаешь мое мнение… В подробностях… Долго мне тут сидеть?
– Пока мы с герцогом не разберемся с тем, что здесь творится. Вернее не только здесь, но и у обеих рас.
Здесь? То есть дело не только в эльфах с гномами? Что-то происходит и в самом городе? Или конкретно в посольстве? Увы, «достать» Лора вопросами не получилось: дракон заметил случайную оговорку и быстренько сбежал.
Зевнув, я тяжело вздохнула. Общества меня лишили, взамен ничего достойного не предложили, в одиночестве я быстро заскучала. Книга сама прыгнула в руки. Так-так-так. Что у нас здесь? «Мифы и легенды эльфов и гномов, собранные и записанные Эрином Великолепным». Да, дядя от скромности не помрет.
Сборник мифов и легенд оказался на редкость скучным. Что сюжеты, что язык, все было каким-то нудным и тяжеловесным.
– И кто тебе вручил эту скукотень? – Варт. Судя по чуть ироничным интонациям в голосе, уже успокоился.
– Ты успел насладиться? Валентина принесла.
– Нет, данные тексты я не читал. Но с Эрином Великолепным знаком лично. Скучнейший тип. Единственное, что может заинтересовать здесь, это карта.
На кровать лёг браслет: изящная изумрудная стрекоза с янтарными глазками и широко распахнутыми крыльями.
– Торжественный обед ты пропустила, но бал, к сожалению, посетить придется: слухи разносятся быстрее, чем мне хотелось бы, и до других рас уже добралось известие о твоей драконьей сущности. Браслет защитит от влияния их кухни.
– Ты хочешь сказать, что коротышки и остроухие появятся здесь сегодня вечером? Варт, не смотри на меня так!
– Я еще историю с василиском не забыл… Милая моя, эльфийский и гномий правители мысли читать, конечно, не умеют, но я очень хорошо знаю тебя…
– Я буду молчать и мило улыбаться!
Скепсис во взгляде. Делает из милой нежной меня натурального монстра, впрочем, как обычно.
– Сомневаюсь… Вставай. Через полчаса придет служанка – готовить тебя к празднику.
Почти девять лет назад малолетние племянницы Его Сиятельства, дочери его старшего брата, покорные воле Императора, вышли замуж за наследников эльфов и гномов. Династический брак, честь рода, необходимость укрепления отношений с представителями правящих семей иных рас и прочая лабуда. Дира и Ленара, девушки, не желавшие такой судьбы, но не посмевшие перечить воле главы рода. Перед нашим появлением здесь Варт вкратце рассказал, что их мужья уже взяли в свои руки бразды правления, а значит, сегодня может состояться не особо теплая встреча «любимых и любящих родственников».
Сэнди расстаралась на славу, и вскоре я самой себе напоминала куклу в «элитном» секс-шопе, с тем лишь отличием, что меня нарядили в платье, не позволяющее посторонним видеть телеса.
Как в моем бауле оказался наряд, больше подходивший для жён религиозных фанатиков, ума не приложу. Скорее всего, постарался обожаемый супруг. Так или иначе, черное шелковое платье, длиной до пола, полностью закрытое, радовало глаз окружающих высоким лифом и пышными юбками. Туфли на высоком каблуке под цвет наряду, колье из янтаря (это на черном-то шёлке…), на голову – золотая диадема. И краска. Много краски. Как эта тонна макияжа с меня не осыпалась при первом же движении, ума не приложу.
В зеркало смотреть я отказалась. Там все равно поселилась роботизированная кукла, вытеснив меня, живого человека. Сделав себе зарубку на память отомстить незабвенному герцогу, я уверенно процокала в коридор, где мне протянул руку Его Сиятельство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: