Ева Ключникова - Однажды в Птопае. Книга 3
- Название:Однажды в Птопае. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ева Ключникова - Однажды в Птопае. Книга 3 краткое содержание
Однажды в Птопае. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Молодой человек вернулся к кровати, застегнул уложенную сумку с вещами, взялся за ручки и твёрдым шагом покинул комнату.
Он пересёк казарменный плац до ангара со скутерами, где нашёл свою машинку и пристегнул сумку на её багажнике. Вывел скутер к выездным воротам ангара. Затем вышел на плац и огляделся. Поскольку рабочий день ещё не закончился (хоть и подходил к концу) то где-то здесь неподалёку должен был тусоваться эльфийский шпион, а теперь и вор – Стокла!
Стокла к этому времени уже вернулся из Луны и действительно «работал», сортируя мусор за большими мусорными баками. Это был очень удобный наблюдательный пункт, в сторону которого никто никогда не смотрел! А никому не нравится любоваться на мусор!
Сортировкой мусора он «медленно» занимался уже некоторое время и видел передвижение Шитао с момента его возвращения, благо, что казарменный двор хорошо освещался. То есть, он видел, как Хо сбегал в офисный корпус к начальству, затем вернулся в свой корпус и через некоторое время вышел оттуда с большой спортивной сумкой в руках. Под нечёсаными патлами чистокровного эльфа шёл напряжённый мыслительный труд, который можно было озвучить приблизительно так: «Дебилтао куда-то намылился почти на ночь глядя… насовсем… или надолго! Знать бы куда!».
Занятый столь важными мыслями, Гаи упустил момент, когда лейтенант Хо у ворот ангара оглядывал казарменные просторы. А Шитао в свою очередь углядел некое движение у баков и нырнул в проход между ангаром и строением, в котором размещались мастерские и прачечная. Он разумно решил подойти к эльфу с тылу. Так сказать незаметно для окружающих и самого эльфа!
За корпусами казарма освещалась уже не так замечательно и почти в полной темноте Хо по длинной окружности побрёл до нужной ему точки. По пути ему пришлось преодолеть несколько препятствий в виде старой кладки кирпичей, которая осталась про запас от строительства чего-то там, кучи щебёнки, выгребной ямы, куда сваливали перегнивать конский навоз из конюшен, и прочь, и прочь, и прочь. Можно сказать, что неожиданно для себя лейтенант Хо обнаружил множество укромных захоронок, которые хозяйственник Бородин прятал на задворках комендатуры. Передвигаясь в потемках посреди этого полезного изобилия, Шитао несколько раз крепко, но в полголоса матюкнулся.
Наконец он добрался до мусорки и увидел Стоклу со спины. Эльф в свою очередь пристально смотрел на ворота ангара, в котором, как он думал – находился лейтенант Хо.
Очень тихо Шитао подкрался к «сироте» Гаи и заграбастал его за воротник сзади, одновременно накручивая ткань на кулак и сдавливая тканью горло эльфийского шпиона. Шкрябая ногами по земле, Стокла принудительно поволокся за охотником.
Оттащив эльфа подальше в темноту, Шитао положил его на землю и только после этого отпустил.
–– Ну что опять? – несчастным голосом спросил пленник, слегка догадываясь о причине возмутительного поведения Дебилтао.
–– Верни хронику, эльф, – прошипел Хо.
–– Какую хронику? – притворно возмутился садовник.
–– Ту, которую ты украл из моего стола.
Гаи хотел выкрикнуть: «Докажи, что я!», но вместо этого залился слезами и ответил. – Хронику! ХА!! Ты брата у меня украл!
–– Какого брата? – в свою очередь удивился Хо.
–– Того самого! На ярмарке!
В замешательстве Шитао присел на корточки и переспросил. – Тот черноволосый эльф твой брат?
Стокла кивнул и закрыл лицо руками. Из-под ладоней понеслись приглушённые стоны и всхлипы. Лейтенант Хо несколько раз горько вздохнул. Потом вспомнил про узелок в кармане. Он достал его, нащупал одну руку Стоклы и оттянул её на себя. Вкладывая узелок в мокрую мальчишескую ладонь, жалобно пробормотал. – Тогда это твоё…
–– Что это? – слезливо переспросил Гаи.
–– (Длинный вздох) Ну… я подобрал… (вздох) то, что осталось…от него…, пока ветер всё не сдул… вот.
Стокла стиснул узелочек и сел. С немым изумлением уставился на охотника. Шитао наоборот сгорбился и опустил голову, пробормотал. – Прости. Я не знал, что он так сделает. Чёрт с ней с хроникой… Забудем. Послушай – я уезжаю из казармы, буду жить в другом месте. Где не скажу – сам понимаешь. Так что, пацан, увольняйся и звездуй домой, пока твою эльфийскую сущность не обнаружил кто-нибудь ещё.
Лейтенант Хо похлопал Стоклу по плечу, поднялся в рост и побрёл в сторону столовки – надо было предупредить Дзюна о перемене места жительства. Стокла, до боли стискивая узелок в руке, смятенными очами таращился ему в спину. Сердце юного эльфа заполняло новое странное чувство очень похожее на собачью тоску по хозяину.
Дзюн и ещё три работника кухни готовили овощи на завтра. Шитао помахал магу рукой и нырнул в бытовку, Мин Дзюн Со забежал следом буквально через минуту. На ходу он вытирал руки полотенцем.
–– Что случилось?! – с порога возопил повар.
–– Да ничего такого…Я переезжаю, – ответил Шитао. – А что?
–– У меня странное чувство, – пожаловался Дзюн и плюхнулся на стул.
–– Какое?
–– Неотвратимости… непредвиденной неизбежности…
–– М-да… Эльф спёр хронику.
–– Нет не то…. Что?! Как спёр?! Когда?! … Ладно… это не страшно, – повар махнул рукой.
–– Уверен? У тебя на лице странное выражение обречённости, – Шитао сложил руки на груди и стал ходить туда-сюда, с беспокойством поглядывая на Дзюна.
–– Они, несомненно, найдут листы, магически запечатанные в форзаце. Эльфы очень чувствительны к магии. Но вряд ли смогут их перевести! Так что повода для беспокойства нет. Пока нет, – уточнил маг. – Но всё равно как то беспокойно! Ладно. Что там с твоим переездом. Куда ты собрался?
–– К Тецую… своему убийце.
–– Это тот самый, которого ты давеча так нежно обнимал, будучи пьяным драконом?
Шитао начал краснеть. Полный смущения он открыл клетку с Тьян Су и вынул оттуда крысу. Дзюну тогда стоило больших трудов вырулить из создавшейся ситуации. Во первых он уговорил Шитао вернуться в нормальное человеческое состояние, во вторых уговорил Тецуя, что тот спит и ему снится жуткий сон…
–– Да ладно тебе! Всё же обошлось! – пробубнил молодой Хо.
–– Забыл тебе сказать…, но кажется, ты и он завязаны магически, – маг постарался сообщить новость как можно более нейтрально, как-бы между прочим. Шитао всё равно обернулся и посмотрел на него пристальным взглядом. Дзюн смущённо потёр переносицу, отвёл глаза. Тьян Су, которая гуляла по плечам своего освободителя, громко пискнула. Вроде: «Ну, ты попал…».
–– Объясни… – попросил лейтенант Хо.
–– Трансформация человека в дракона – очень сильный магический ритуал, который проделал этот твой Рюй. И я подозреваю… то есть я не уверен, но вполне возможно, что отныне ты привязан к нему… как-то так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: