Елена Загаевская - Война Драконов: Две короны
- Название:Война Драконов: Две короны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Загаевская - Война Драконов: Две короны краткое содержание
Война Драконов: Две короны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Многочисленные виноградники уходили вдаль, покрывая холмы Сангулиса. Приподнявшись на локтях, мне удалось рассмотреть, что на соседнем холме расположилось старинное здание. Видимо, это есть поместье семьи Феерис. Аккуратное четырехэтажное строение с множеством маленьких башенок и лестниц терракотового цвета, которые покрывала красная черепичная крыша. Поместье окружал небольшой сад с цветущими вишнями и лозами розолитиса. Что-то больно кольнуло в груди от нахлынувших воспоминаний. В башне у Шона я видела ветви розолитиса. Его нежные розовые лепестки навеяли воспоминания о том, как счастливы мы были вместе. Шон вплетал в мои волосы прекрасные цветы и сжимал в своих объятиях. Нет, мне не было грустно от этих воспоминаний, мне было хорошо. Давно забытая теплота разлилась по моему сердцу и погрузила в мир грез той любви, которая жила во мне все это время.
Мастер Дюрель надел стальной меч на пояс и убрал наши плащи в дорожный мешок Лей. Силанор поднял меня на руки, и мы направились в сторону старинного поместья. В тот момент я ужасно жалела о том, что не могу прогуляться по виноградникам. Мне было лучше, но идти сама я все еще не могла. Когда Лей постучала в массивные дубовые ворота, нам ответили не сразу. Но спустя пару минут послышались знакомые семенящие шаги баронессы Плюмис.
– Госпожа Ноэль, что это с вами? – воскликнула она, как только увидела нас. – Заходите скорее в дом, я сообщу ее величеству Камамелле, что вы прибыли.
– Все в порядке, баронесса, спасибо вам, – ответила я. – Это временные проблемы, я скоро поправлюсь, – меня положили на обитый дорогой порчей диван. Я собралась с силами и села самостоятельно. За время нашего путешествия мне, действительно стало лучше. – А где господин Шонис? – спросила я, понимая, что нам предлагают поговорить не с тем, кем планировалось.
– Ох, милорда нет дома, и никто не знает, когда его светлость вернется, – спешно ответила Мирабелла. – Господин Феерис практически не появляется на виноградниках. В последний раз я видела его вчера, когда отдавала распоряжение прислуге, чтобы накрыли чай в гостиной. Он был очень мрачен, когда получил ваше письмо. Швырнув его мне, его светлость распорядились, чтобы я избавилась от письма, – ее слова очень расстроили меня.
– Я понимаю, госпожа Плюмис, но у меня нет выбора, – тихо ответила я, – он должен поговорить со мной.
– Извините, госпожа Ноэль, мне необходимо предупредить ее величество о вашем визите, подождите здесь, – баронесса склонилась в изящном реверансе и удалилась за дверью.
Мы остались сидеть в гостиной в ожидании «теплого» приема Камамеллы. Обстановка вокруг выглядела дорогой и вычурной, словно мы не покидали Золотого дворца. Резная мебель с гнутыми позолоченными ножками, мраморные скульптуры и невероятно красивые картины в ажурном багете – создавали основу богатого интерьера. Ничего лишнего, только роскошь и благородство.
– Перестаньте оправдываться, баронесса! – раздался гневный возглас Камамеллы. – Этой женщине нечего делать в моем доме! Как вы посмели впустить ее сюда? – ее негодование и злость выливались в каждом слове все сильнее, а спустя минуту преданная императрица появилась в гостиной. – Что еще ты хочешь, наглая девка? – грубо произнесла она, как только увидела меня. – Ты разрушила империю, а теперь хочешь разрушить и мою семью? Не бывать этому! Я не знаю, что ты задумала, но у тебя ничего не выйдет. Мой бедный муж, какой позор свалился на его плечи, – ее тон поменялся на спокойное высокомерие, словно она говорила о ком-то выдающемся. – Он был вынужден укрыть нашего мальчика Виндельбальда от коварства предателей. Тебе не найти их, они скрылись, но, когда настанет время, они предстанут перед обновленной империей во всем величии!
– Вы не понимаете! – воскликнула я. – Ваш муж обманывает вас, ему не нужна империя, его интересует только власть, которую он хочет получить, сражаясь на стороне Черного дракона!
– Глупая девчонка! Замолчи! – осекла она. – Ты не имеешь права так говорить о великом императоре. Твои лживые слова не заставят меня усомниться в истинности его намерений.
– Где ваш сын? – вступился мастер Дюрель.
– Это не касается вас Силанор, – сухо ответила Камамелла. – Вы сделали свой выбор и оставили своего короля, теперь вы такой же предатель как эта самозванка! Мой сын доверял ей, а эта девка воткнула нож ему в спину и развязала войну! Кто бы мог подумать, столько шума от такого ничтожества, – она манерно закатила глаза и направилась к двери. – Баронесса, проводите наших гостей, они очень торопятся, и проследите, чтобы не украли что-нибудь. От таких оборванцев можно ожидать чего угодно, – Камамелла стремительно покинула гостиную, а следом за ней появились гвардейцы Шона, которые всем своим видом давали понять, что королева не шутит.
Слова матери Шона шумели у меня в ушах. Мастер Дюрель поднял меня на руки и направился к выходу. Идти нам было особенно некуда, перед нами открывался враждебный Прамерис. Миновав богатые виноградники Сангулиса, мы оказались в зеленой роще, где и решили остановиться, чтобы перевести дух. Солнце почти село, и на небе начали появляться первые звезды. Ночные цветы раскрыли свои лепестки и наполнили воздух приятным сумеречным ароматом.
– Как же тут красиво, – восхищенно произнесла Лейла, словно ничего не произошло.
– Не самое лучшее время наслаждаться местными красотами, госпожа Лейла, – ответил мастер Дюрель. – Мы должны возвращаться на корабль и плыть в Пуэрон. Это чудо, что никто не напал на вас. Если ночью здесь появится кто-то из гвардейцев – не миновать беды.
– Мы не можем уехать, так и не увидев Шониса, вы слышали его мать? Она сошла с ума! Видимо, поэтому Шон не появляется дома. Но где он может быть? – произнесла я и задумалась.
– Когда Шонис был ребенком, он часто убегал из дома. Я слышал, что у него есть какое-то место в окрестностях Сангулиса, где он прятался от отца, – предположил Силанор.
– Постойте-ка, – вдруг воскликнула Лейла, – Что это за сверток? – я оглядела по сторонам, но ничего не нашла.
– Где? Я ничего не вижу, – растерянно ответила я.
– Ну, вот же, – Лейла подошла ко мне и вытащила маленький кулек из моего пояса.
– Как это оказалось у меня? – удивилась я. – Я даже не заметила его, видимо, кто-то подсунул мне этот сверток. Что там Лей? – Лейла развернула грубую мешковину и достала кусочек шелковой ткани, вышитый по периметру.
– Это обычный носовой платок, – предположила я, – я понятия не имею, чей он и как попал ко мне. Мастер Дюрель все время держал меня на руках, – растерянно ответила я, пытаясь подняться на колени.
– Только мне кажется, что это как-то странно? – заговорчески произнесла Лей и принялась рассматривать платок. – А если так? – она прошептала что-то себе под нос и взмахнула рукой. Платок выпрямился, и на нем засветилась надпись «Черный вереск».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: