Вуди Аллен - Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка]
- Название:Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1981
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вуди Аллен - Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка] краткое содержание
Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стив (Энид, которая идет на кухню, чтобы налить себе выпить) . Не пей, пожалуйста. Не хочу опять слушать, как ты пыталась вывести его в люди.
Энид (идет к столу с рюмкой в руке) . Не умничай. Признаю, и я ошибалась. (Садится.) У него были задатки.
Стив идет к дивану за курткой.
Пол! Ты не доел сэндвич.
Пол. Я реп-п-петирую.
Энид (Стиву, который направляется к двери) . Стив, куда ты? Мы разговаривали.
Стив (на пороге) . Оставь меня в покое. Не могу больше торчать в этой мышеловке. (Уходит.)
Энид (оставшись одна) . Не думай, что я не знаю, куда ты ушел. Тебе меня не провести. Поверь, я знаю, где ты.
Пока она пьет, свет гаснет.
Макс — на улице, под окнами комнаты сыновей; с ним его молодая подружка Бетти.
Макс (протягивает подарок) . На же, открой.
Бетти. Не стоило тратиться.
МаксНе учи, что мне делать.
Бетти. Мой день рождения еще через три недели.
Макс. Это по другому поводу.
Бетти (открыв футляр) . Какая красота!
Макс. От лучшего ювелира.
Бетти. Стильная вещь!
Макс. Четырнадцать карат — это не какая-нибудь дешевка.
Бетти. Наверное, очень дорого.
Макс. А вот это не твое дело. (Обнимает ее.)
Бетти (делает вид, что сопротивляется) . Ты меня балуешь.
Макс (продолжая шутливую возню) . Не умничай.
Бетти (смеясь, сопротивляется) . У тебя сильные руки.
Макс. Помни об этом.
Бетти. Поцелуй меня.
Целуются.
Макс (смотрит на нее с восхищением) . Бетти, ты свежа, как цветок.
Бетти. А ты шаловлив, как мальчишка.
Макс. Это я с тобой такой. А Энид уверена, что мне место в доме престарелых. Завидует, что во мне больше жизни, чем в ней.
Бетти (вглядывается в него) . У тебя красивые глаза. С крапинками.
Макс. Иди сюда, радость моя, давай еще поцелуемся.
Бетти целует его, но на этот раз чувствуется, что ее что-то заботит.
Пауза.
Бетти. Что слышно, Макс?
Макс. Ты о чем?
Бетти. О Флориде.
Макс. Мы поедем туда.
Бетти. Когда? Ты только говоришь.
Макс. Надо кое-что подготовить. На что мы будем жить?
Бетти. Я могу работать официанткой.
Макс. Не знаю, что и делать. Мне в последнее время не везет. Ставлю на Реда Сокса — он приходит вторым. Ставлю на Роки Грациано — тот проигрывает никудышному Гарольду Грину. Я по уши в долгах.
Бетти. Макс, стоит только раз занять… Сам знаешь, коготок увяз — всей птичке пропасть.
Макс. Да уж. Я лезу из кожи вон, работая официантом, и сам долг мог бы выплатить, но ведь еще накапливаются проценты. Надо быть хитрым, а то, стоит оступиться, враз ноги переломают. (Показывает ей револьвер.) Как думаешь, зачем я его с собой таскаю?
Бетти. Неужели они тебя и во Флориде найдут?
Макс. Может быть, не знаю. Но если узнают, что я решил смыться, мне кранты. Чего это ты нахмурилась?.. Ну вот, уже нахмурилась!
Бетти. Ты меня все время обманываешь.
Макс. Как это?
Бетти. То говоришь, что мы уедем и начнем новую жизнь во Флориде, то опять — разные отговорки.
Макс. Вот бы и выиграть в лотерею!
Бетти. Я слышу это с тех пор, как мы познакомились.
Макс. В конце концов все получится. Угадаю нужный номер — обвалится куча денег.
Бетти. Ты водишь меня за нос.
Макс. Тебе не понять. Я знаю, что делаю, — поверь. Собаку съел на этих лотереях. Сколько раз тебе говорить? Последнее время мне не везет — это правда. Три месяца подряд ставил на четыреста восемьдесят пять — и ничего. А как только перестал — этот номер выиграл. Я чуть все волосы на голове не вырвал.
Бетти. Не понимаю, зачем мне было связываться с женатым мужчиной.
Макс. Не говори так. Я с ума по тебе схожу, и плевать мне кто об этом узнает. Мы уедем отсюда вместе — вот и весь сказ.
Бетти. Кто знает, может, ты больше привязан к семье, чем тебе кажется. Вы давно уже вместе, у вас два сына.
Макс (виновато) . Не заводи опять эту песню про сыновей. Можно подумать, никто до меня не уходил из семьи. (Чувствуется, что он задет за живое.) Проживут и без меня. Ребятам пора становиться на ноги. (Взволнованно.) Какого черта? Надо же когда-нибудь и для себя пожить! Не только для других… Знаешь что, крошка? Поставлю-ка я на месяц и день твоего рождения — триста двадцать пять. Не сомневаюсь, с этим номером мне повезет.
Бетти берет его руки в свои. Они целуются. Гаснет свет.
Энид в гостиной у телефона. Когда загорается свет, она смотрит на часы.
Энид (в трубку) . Алло, Лина… Я что, не вовремя?.. Когда бы я не позвонила, ты всегда убегаешь. Как Джулиан?.. Вот как?.. Правда?.. Что ты говоришь? Такой большой нарыв? А сидеть он может?.. У Макса все хорошо — если тебе интересно… Да, у него есть кое-какие идеи… Послушай, я долго тебя не задержу. Хотела только спросить, не согласитесь ли вы участвовать с нами в одном деле… Нет, Лина, подожди… новый бизнес гораздо проще. Согласна, то дело с поздравительными открытками тоже казалось простым, а потом начался кошмар. Кто знал, что нужно будет вести такую сложную документацию…
Лина… скажу тебе откровенно, сейчас у нас не самые легкие времена… Не знаю, сколько еще я смогу торговать трикотажем. Приходится все время стоять, ноги опухают… Неужели мне этим заниматься до конца жизни?
Лина, послушай… У меня есть две идеи. Во-первых, можно изготавливать бумажные спички в картонных пакетиках с портретами знаменитостей, а во-вторых, торговать тропическими рыбками… только теперь строго по почте… Нет, конечно не рыбок — разве можно гуппи посылать в конверте? Я говорю о спичках…
Лина, никто не просит вас о такой субсидии. Знаю, вы тоже на мели… Как раз недавно кому-то говорила, что вы тоже на мели…
Ладно, Лина, уже почти полвосьмого, мне пора бежать, а то на работу опоздаю, но к этому разговору мы еще вернемся. Если ты, конечно, будешь отвечать на мои звонки… (Кладет трубку и надевает пальто.) До сих пор мне простить не может, что родилась некрасивой. А разве я виновата? (Берет сумочку и направляется к двери.)
Свет гаснет.
В темноте из комнаты мальчиков доносятся голоса.
Это передают по радио популярный дневной радиосериал 1945 года — «Капитан Миднайт» или что-то в этом духе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: