Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл
- Название:Гарри Поттер-МакГонагалл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Продолжение «Гарри МакГонагалл». Волдеморт вернулся, и теперь весь магический мир знает, кто такой Гарри на самом деле
Гарри Поттер-МакГонагалл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — ответил, наконец, старый маг. — Я и вправду надеялся спокойно посмотреть воспоминания, но вы правы — люди умирают каждый день. В следующем воспоминании я собирался показать, в каких условиях Том рос в детском доме, и как я принёс ему первое письмо из Хогвартса. И обнаружил, что он уже научился издеваться над другими детьми, а заодно начал воровать. Понравилось ему собирать маленькие трофеи. Я потребовал от него вернуть украденное, а дальше совершил серьёзную глупость — не предупредил персонал Хогвартса, с кем им предстоит иметь дело.
— И ему удалось убедить едва ли не всех преподавателей, что Том Риддл — порядочный человек и идеальный студент, который достоин значка префекта. Как вам уже известно, он обнаружил Тайную Комнату и выпустил монстра Слизерина. Тот убил девушку, однако Том всё свалил на Хагрида. Дошло до того, что его назначили главным префектом. А напоследок он блестяще сдал ТРИТОНы.
— И вот пока он здесь учился, при помощи своего декана узнал про так называемые хоркруксы. Это даже не тёмная магия, а настоящее зло. Волшебник совершает убийство, таким образом раскалывая душу, и помещает её часть в какой-нибудь предмет. И пока этот предмет не уничтожен, душа его владельца не может отправиться в следующее большое приключение.
— Прямо-таки кольцо Саурона из «Властелина колец», — заметил юный маг, припомнив книги, которые ещё на первом курсе на Рождество ему подарила Гермиона. А ведь она тогда сказала, что всё это произошло на самом деле.
В глазах Дамблдора зажёгся огонёк.
— Читал. И считаю, что вы правы. А если так, там описан самый первый хоркрукс.
— Думаете, поэтому Риддл выжил в ту ночь? Он сделал хоркрукс?
— Увы, в таком случае вы решили бы эту проблему ещё на втором курсе, когда уничтожили дневник. После долгих уговоров я всё-таки сумел убедить бывшего коллегу кое-что рассказать. Так вот, Том интересовался, можно ли создать семь хоркруксов.
— Семь? — переспросил Гарри.
— Он ведь спросил у Слизнорта, так? — вмешалась потрясённая Минерва.
Старый волшебник кивнул, однако тут же поспешил их утешить:
— Но не всё потеряно. Как я уже сказал, вы уничтожили один, ну а я — ещё два. Помните медальон на шее Меропы и кольцо на пальце Марволо?
— Да, — хором ответили МакГонагаллы.
— И то, и другое Том превратил в хоркруксы. Их-то я и уничтожил. Кольцо лежало в лачуге Гонтов, а вот медальон я обнаружил в таком месте, на которое подумал бы в последнюю очередь.
— И где? — поинтересовалась директриса.
А её племянник вспомнил эльфа Сириуса, бормотавшего про «длиннобородого вора, который обокрал хозяина Регулуса».
— В штаб-квартире Ордена Феникса?
— Точно, — откликнулся Дамблдор, а его глаза замерцали ещё быстрее. — Каково же было моё удивление, когда я, очищая дом от тёмных артефактов, наткнулся на хоркрукс Волдеморта. Эльф Сириуса, Кричер, рассказал, что Волдеморт спрятал его в какой-то пещере, однако брат Сириуса, Регулус, выкрал его оттуда ценою собственной жизни и приказал эльфу уничтожить артефакт. На самом деле, это длинная история, но самое главное — медальон уничтожен.
— То есть, уже минус три? — уточнила Минерва.
— На самом деле — четыре из семи. Видишь ли, Гарри, когда во Франции Волдеморт поразил тебя смертельным проклятьем, он уничтожил ещё один хоркрукс, одновременно разорвав связь между вами. Вот почему ты выжил. Так что осталось три, и один из них, как я подозреваю, хранится здесь — в Хогвартсе.
— Почему вы так считаете? — полюбопытствовал юный маг.
— Потому что вскоре после того, как я стал директором, Том Риддл пожелал стать преподавателем. Причём он знал, что я его ни за что не найму. Поэтому он не просто так сюда пришёл. И я считаю, он хотел…
— Спрятать хоркрукс, — подхватила директриса. — Но куда он ходил, пока был здесь?
— Я точно знаю, что в этот кабинет он пришёл прямо из главного вестибюля, но, увы, по дороге за ним никто внимательно не следил. Получается, что на этом маршруте он мог задержаться где угодно. И я хочу, чтобы ты, Гарри, занялся этим хоруруксом, пока я ищу остальные.
— Конечно, сэр. А можно я буду искать вместе с Гермионой?
— Можно. Она уже доказала, что достойна доверия, поэтому можешь всё ей рассказать. Я ведь знаю, что с окклюменцией у вас обоих полный порядок.
— А у тебя есть догадки, что ещё Риддл превратил в хоркруксы? — спросила Минерва.
— Мне кажется, один из них — это чаша, которая когда-то принадлежала Хельге Хаффлпафф. Если бы у нас хватило времени, я бы показал воспоминание, в котором Том наносит визит владелице этой чаши и медальона Слизерина. К сожалению, через несколько дней её убили, а артефакты пропали.
— Дневник, мой шрам, медальон Слизерина и чаша Хаффлпафф. Как вы думаете, он нашёл реликвии других Основателей?
— Вполне возможно, но я не знаю, что это за реликвии. У Ровены Рейвенкло была диадема, которая…
— …исчезла тысячу лет назад, — закончил единственный в кабинете рейвенкловец. — Как она выглядит, я видел сотни раз.
— Пожалуй, — согласился Дамблдор. — И потом: Том много путешествовал. И кто знает, что ещё он обнаружил, кроме новых способов убивать людей? А сейчас я хочу вас предупредить — будьте предельно осторожны. Те два хоркрукса, которые я уничтожил, охраняли ужасные ловушки, и даже мне не удалось выйти сухим из воды. — Бывший директор указал на свою почерневшую руку. — Во время следующей встречи я расскажу, как справиться с такой магией, а сегодня научу заклинанию, которое поможет обнаружить хоркрукс.
— Полезные чары, — заметил Гарри.
Глава 4. Aperio animus navis (часть первая).
— Aperio animus navis, — произнесла Гермиона, изобразив сложный жест палочкой и указав ею на свой учебник Трансфигурации. Из палочки вырвался чёрный луч и поразил «цель». Книга засветилась белым, а потом погасла.
— Итак, теперь мы точно знаем, что твой учебник — не хоркрукс, — с усмешкой заметил Гарри. Когда он вернулся из директорского кабинета, парочка тут же устроилась в углу общей гостиной Рейвенкло.
— Должна же я убедиться, что у меня получится это заклинание, — возразила Гермиона. — Или хочешь прочёсывать маршрут от главного вестибюля до кабинета твоей тёти один?
— Конечно нет. Да и по поводу учебника зря пошутил — мы ведь уже сталкивались с книгой-хоркруксом.
— У меня до сих пор в голове не укладывается, что Дамблдор хотел потратить на эти воспоминания целый год. Хорошо, что ты вправил ему мозги.
— Значит, будем искать, пока патрулируем? — в голосе юного мага угадывалось сомнение.
— Да. Мне кажется, так будет лучше. Иначе каждый встречный тут же начнёт спрашивать, чем это мы занимаемся.
— Пожалуй, ты права. Когда выходим?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: