Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл
- Название:Гарри Поттер-МакГонагалл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Продолжение «Гарри МакГонагалл». Волдеморт вернулся, и теперь весь магический мир знает, кто такой Гарри на самом деле
Гарри Поттер-МакГонагалл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это потрясающе! — добавила Падма.
— Спасибо, ребята. Гарри, я тут подумала… я могу у тебя одолжить одну из мётел, которые ты зачаровал? Они ведь даже немного быстрее «Молнии». Обещаю хорошо о ней заботиться. Я просто хочу…
— Натянуть им нос? — с усмешкой предположил собеседник. Девушка робко кивнула, но тот сразу «надел» бесстрастную маску. — Извини, ничего не выйдет.
Джинни спала с лица.
— Но почему? Обещаю, я ничего не сломаю…
— Не могу одолжить, потому что собираюсь её тебе вручить как ранний подарок на день рождения.
Теперь рыженькая выглядела так, словно разрывалась между желаниями упасть в обморок или зацеловать Гарри до полусмерти.
— Спасибо, спасибо, спасибо! — Она всё-таки сумела удержать себя в руках и ограничилась краткими, но весьма крепкими объятьями.
— Но предупреждаю — в следующем году у ловца Рейвенкло будет такая же. Ещё не хватало, чтобы я помог Гриффиндору нас обыграть.
— Жду не дождусь увидеть физиономию Рона. Как же он станет завидовать!
Собеседник огляделся и заметил, что младший брат Джинни очень занят — целуется с Лавандой. На самом деле, с того дня, как умер Волдеморт, эти двое почти не расставались. А увидев, как за тем же столом Невилл и Парвати кормят друг друга (и изрядно веселятся), он ещё раз усмехнулся. С финальной битвы эти двое тоже вместе. Тут Джинни ушла, и Гарри наконец-то развернул своё письмо.
Привет, Пушок.
Ты не поверишь, сколько у нас предварительных заказов на мётлы и ховерборды! Надеюсь, ты выполнил обещание и зачаровал их побольше, иначе мы всё продадим в день открытия ещё до обеда.
Дальше шёл список товаров и подпись. Сколько бы крестник не требовал, чтобы его называли Когтем, Сириус и Ремус и ухом не вели.
— Похоже, письмо из «Квиддичных товаров Мародёров», — раздался у него за спиной теперь уже другой голос. Он обернулся и увидел Брианну рука об руку с Джеймсом. — Между прочим, я их просила присылать мне копию.
— Я им тоже говорил, сестрёнка. В конце концов, это ты изобрела ховерборд, поэтому тоже в бизнесе. Но подозреваю, они и так знают, что сейчас ты заглядываешь мне через плечо.
— Тем не менее. Правда, я не зачаровываю всё подряд по полночи. Зато собираюсь работать летом, особенно в твой медовый месяц.
Услышав последние два слова, её брат смутился, но всё-таки выдавил:
— Можешь сама им всё высказать — сегодня они будут здесь.
— Знаю. Кстати, без тебя здесь будет гораздо лучше, — заметила Брианна с явным сарказмом.
— Ты точно будешь каждую ночь рыдать в подушку, — парировал брат.
— Я её утешу, — заявил Джеймс и подмигнул.
— Только не слишком сильно, а то я могу и вернуться. — Несмотря на резкий тон, по лицу было заметно, что Гарри не угрожает парню своей сестры. За эти пару лет тот сумел ему понравиться.
Брианна возвела очи горе и вернулась к прежней теме:
— Придётся им напомнить, что я — тоже их партнёр.
— Действуй, — поддержал брат, вспоминая, с чего всё началось.
* * *
Это случилось в июле девяносто седьмого года — сразу после того, как Гарри окончил шестой курс. Они с Брианной решили заглянуть туда, где не были несколько лет — в «Дом летающих забав Фрэнка». Причём будущий выпускник захватил с собой последнюю собственноручно зачарованную метлу, а его сестра — ховерборд. И как только они оказались на месте, сразу же направились в знакомый зал с магически смягчённым полом.
— А теперь начинается самое интересное, — обратился Гарри к Брианне, которая встала на ховерборд и бросила на левую ногу приклеивающие чары. А потом резко ушла вверх по спирали. Её брат тут же стартовал и, распластавшись на метле, догнал сестрёнку, пролетая через центр кругов, которые та описывала. Это напоминало танец — двое работали как одно целое. А заодно демонстрировали, какие они замечательные волшебники и прекрасные лётчики. Долетев почти до потолка, они рванули вперёд так быстро, как только смогли. Брианне даже пришлось присесть, иначе бы её просто сорвало с доски, а её волосы вовсю развевались на ветру. Насладившись полётом, они начали спускаться. И здесь у Гарри было преимущество, ведь он мог буквально падать камнем вниз. А вот его сестре, чтобы не упасть, пришлось опять нарезать круги.
Когда они спустились на пол, то с удивлением услышали оглушительные аплодисменты.
— Кажется, у нас появились поклонники! — крикнул Гарри, чтобы Брианна могла его услышать.
— Наверно, я классно летала, — с усмешкой предположила та.
— Ничего себе! — К ним подошёл один из сотрудников. — А где вы взяли ховерборд?
— Я разобрала скейтборд и зачаровала его, — ответила девушка. — А что?
— Невероятно! Он словно из «Назад в будущее». Только мне показалось, движется быстрее.
— Этот фильм нас и вдохновил, — вмешался Гарри. — У меня тоже такой есть.
— А мне можете сделать? Я заплачу.
— И я, — заявил какой-то незнакомец. Очень скоро чуть ли не половина зрителей заказала ховерборды. А потом кто-то обратил внимание, что метла у ребят тоже нестандартная. Люди начали спрашивать, как такую сделать. Закончилось всё тем, что и на мётлы появилось немало заказов.
А десять дней спустя, когда брат с сестрой, засучив рукава, работали над этими заказами в спальне Гарри, раздался стук в дверь. Последний направил на неё палочку, дверь распахнулась, и на пороге появились Сириус и Ремус.
— Привет, ребята. Как дела? — поинтересовался Бродяга.
— Хорошо, — ответила Брианна. — Мы тут на прошлой недели полетали, и в результате чуть ли не пятьдесят человек попросили нас зачаровать им метлу или ховерборд.
— Сколько заплатят? — осведомился Лунатик.
А когда прозвучал ответ, у Сириуса словно в голове зажёгся свет.
— Пушок!
— Сколько тебе говорить — меня зовут Коготь! — вскинулся крестник.
— Конечно, Пушок. У меня возникла классная идея. Ты ведь через год заканчиваешь школу? А что, если мы откроем пару магазинов и будем продавать эти штуки?
Представив собственный магазин, который продаёт мётлы и ховерборды, брат и сестра расплылись в улыбке. Тем более, что их модели можно улучшить, а заодно придумать новые товары.
— Потрясающая идея! — воскликнул Гарри.
Вот так на свет и появились «Квиддичные товары Мародёров». Решили, что Ремус будет отвечать за финансы, а Сириус — за рекламу. В конце концов, опыт у них уже есть. Кстати, под руководством нанятых управляющих их магловский мебельный бизнес по-прежнему процветал. Ну а на Гарри с Брианной ляжет задача зачаровывать всё и вся и помогать взрослым. Между прочим, в первом магазине, который откроется в Англии, те собирались работать сами. И только когда бизнес начнёт приносить приличную прибыль, наймут персонал и откроют магазин в США. С тех пор бóльшую часть свободного времени младшие МакГонагаллы совершенствовали заклинания, зачаровывали мётлы и ховерборды и продавали их по каталогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: