Биляна Срблянович - Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]
- Название:Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Биляна Срблянович - Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!] краткое содержание
Действие «Белградской трилогии» происходит в Чехии, Австралии и Лос-Анджелесе. Практически все герои — эмигранты из Сербии. Несколько частных историй, которые разворачиваются под Новый год на разных полушариях, должны проиллюстрировать, как плохо жить вдали от родины. Независимо от того, нуждаются ли герои пьесы в чужом краю или вполне обеспечены квартирой, работой и семьей, они чувствуют себя в эмиграции крайне неуютно. Внешне вроде бы никаких трагедий не происходит. Братья Кича и Мича Йовичи, обитающие в Праге, собираются добыть денег на пропитание, выиграв конкурс на лучшее исполнение мамбы. Две супружеские пары, осевшие в Сиднее, привычно ругаясь и привычно изменяя друг другу, собираются вместе встретить Новый год. А двое молодых людей, оказавшихся волею судьбы в Америке, в канун Нового года знакомятся на одной из вечеринок. Проблемы героев, связанные с их эмигрантским статусом, носят, по пьесе, скорее психологический, чем социальный характер и проявляются постепенно. Выясняется, что один из братьев Йовичей отказывается встречаться с женщинами, вздыхая по оставленной в Белграде девушке, которая в конце концов не выдерживает любви на расстоянии и выходит замуж. Дуле, переехавший в Сидней, испытывает сексуальные проблемы на почве патологического страха чужой страны. Молодые сербские американцы Мара и Йован хоронят свои театральные и музыкальные амбиции и вынуждены работать у богатых американцев.
Виноватым во всех этих несчастьях в пьесе Биляны Срблянович оказывается Слободан Милошевич и старшее поколение югославов, за него голосовавшее и лишившее молодежь возможности нормально жить в своей стране.
Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дуле: А у тебя здесь есть друг лучше, чем я?
Милош: Знаешь что, Дуле, нет ни лучше, ни хуже. Ты у меня единственный.
Дуле: Хорошо, это и значит, что я лучший!
Милош: Да, значит…
Дуле: И это значит, что между нами нет секретов?
Милош встает, ему неприятно.
Милош: Каких? Видишь, Дуле, ты все-таки напился!!!
Дуле встает, обнимает Милоша. Он очень подтянут. Совершенно трезв. Объятия крепкие.
Дуле: Я не пьяный, Милош. С тех пор как я приехал сюда, с той первой ночи, когда я лежал в гостинице и не спал, когда смотрел на трубы батареи, на тараканов-прусаков, которые ползут друг за другом, колонной, уступая дорогу друг другу, с того момента, как я их считал, и овец, и стаи кенгуру, чтобы хоть не надолго заснуть, с тех пор я больше никогда не могу напиться, Милош. Просто, со мной ничего не происходит. Ничего.
Кача выходит из ванной. Стоит за спиной обоих. Дуле продолжает.
Дуле: А знаешь почему? Потому что тогда, в ту ночь, в том захудалом отеле, пока моя жена спокойно спала рядом со мной, я обосрался, Милош. Потому что я обосрался от страха. От страха за то, что меня ждет. От страха за жизнь вдалеке от дома. От страха за жизнь вместе с моей женой. От страха за жизнь, Милош.
Дуле опускает голову, Милош смотрит на него. Кача подходит к Дуле. Пытается улыбнуться.
Кача: Tы, Дуле, действительно умеешь создать атмосферу, настоящую новогоднюю…
Дуле вдруг продолжает.
Дуле: И не только то, что я не могу, Милош.
Кача: Дуле, хватит…
Дуле: Есть еще кое-что похуже, Милош.
Кача: Дуле, я же говорю, хватит!!!
Дуле: На много хуже…
Милош: Что?
Кача: Закрой рот!
Дуле: Мне тридцать два года, у меня жена, и я не могу…
Кача: Заткнись!
Милош никак не может понять.
Милош: Что не можешь?
Кача: Заткнись, заткнись, идиот!!!
Дуле: Не могу…
Милош: Да что не можешь…?
Кача начинает кричать.
Кача: Он врет, Милош, мелет ерунду, пьяный…
Дуле подавлен, но к удивлению всех и наперекор всему, в конце концов, произносит.
Дуле: У меня не встает, брат.
Кача кричит, пытается закрыть ему рот, пытается его перекричать.
Кача: Заткнись, дрянь лживая! Прекрати, прекрати немедленно!!!
Разрушительное упрямство Дуле превозмогает стыд.
Дуле: Oт страха не могу трахаться! В ту ночь я обосрался, и с тех пор — всё!!! И поэтому, друг, свободно трахай ее! Лучше ты, чем кто-нибудь другой! Лучше друг, если я уже не могу!!!
Дуле начинает смеяться. Саня уже давно незаметно вошла в комнату. Кача громко плачет. Милош склонил голову. Затем замечает Саню, которая стоит и только спокойно смотрит на них. Все успокаиваются. Саня тихо, но решительно говорит.
Саня: Заснул.
Все смотрят на нее. Саня прибавляет.
Саня: Мясо остынет.
Дуле усмехается.
Дуле: Я порежу.
Дуле идет на кухню, Саня тоже, Кача за ней.
Саня: Kaча, помоги мне сделать салат.
Кача: Конечно…
Каждый занимается своим делом. Милош какое-то мгновение стоит один, раздумывает.
Милош: Твою мать!
Затемнение. Слышится плач ребенка.
Сцена 3
ЛОС АНДЖЕЛЕС, АМЕРИКА
Та же квартира, но в ней еще и пальма в горшке, на этот раз «фоном» является домашний сад, где проходит новогодний прием гостей. Оттуда доносится громкая музыка, исполнение народного hard-core, гул голосов гостей, видны блики света, которые преломляются и отражаются в воде бассейна. Тепло, необычайно тепло даже для Калифорнии.
Квартира пуста несколько мгновений.
Затем в квартиру входит Мара. Закрывает за собой дверь, отчего музыка, которая доносится с улицы, становится тише. Она не зажигает свет, садится за стол. Достает маленькую трубку, которая используется для курения марихуаны. Насыпает в трубку немного травы. Огонь зажигалки освещает лицо Мары, как и фигуру Йована, который сидит в кресле за ее спиной. Йован подает голос.
Йован: Hi.
Мара вздрагивает, пугается.
Йован: I’m sorry, I didn't mean to fright you…
Мара: It's OK. I was just surprised….
Мара какое-то время смотрит на Йована. Как будто оценивает его. Протягивает ему трубку.
Мара: Want some?
Йован: California grass?
Мара улыбается.
Мара: Off course. My name is Mara.
Мара протягивает руку.
Йован: Мара?
Мара кивает головой. Йован начинает смеяться. Мара смотрит на него, не понимает.
Мара: What's funny?
Йован: Sorry. Hi, Mara, I'm Jovan.
Мара: Йован? Врешь.
Йован смеется, кивает головой.
Мара: Так ты наш?
Йован: Кажется.
Мара: Что же ты не сказал?!
Йован: Откуда я знаю. Я считаю, что в Америке приличные люди говорят по-английски.
Мара: А ты приличный человек?
Йован: Стараюсь. Ты откуда?
Мара: Из Нью-Йорка. Вообще, из Белграда. Но сейчас живу в Нью-Йорке. А ты?
Йован: Я отсюда. Я имею в виду, и я из Белграда, но сейчас живу здесь. В Голливуде.
Мара: Хорошо звучит. А man from Hollywood.
Йован: Звучит хорошо, да и только. Ухаживаю за растениями соседей.
Oба, пока разговаривают, «дуют» марихуану, передают друг другу трубку.
Мара: Правда? Я всегда думала, что Голливуд — это что-то опасное. Ну, фильмы, актеры, шоу-бизнес, тусовки. Только кошельки.
Йован: Не кошельки. Но и не супер. В сущности, я не знаю. Так, нормально. Обычно.
Входная дверь через мгновение открывается, в квартиру врываются звуки народной песни. Это песня о страданиях, ракии и счастье. Или какая-нибудь подобная. Слышатся голоса, люди поют вместе с исполнителем на площади.
Один голос (это голос Дачи) выделяется.
Дача: (слышится) Где меня найдет!!!
Двери захлопываются. Йован и Мара переглядываются, начинают смеяться.
Йован: Слова его добили.
Oба заливаются от смеха.
Мара: А знаешь, у них все эти народные песни на компакт-дисках. Новая технология…
Йован: Да это кто-то принес.
Мара: Вот я и говорю, кто-то же привез этот ужас с собой в багаже… Ой, дай-ка мне посмотреть что осталось…
Закуривают новую трубку.
Йован: Какая хорошая травка.
Мара: Kaлифорнийская! Знаешь эту песню: «Jo-Jo left his home, from Tucson, Arizona, for some California grass…!»
Йован и Мара громко поют песню «Beatles».
Йован, Мара: Get back, get back,
get back to where you once belonged….
Интервал:
Закладка: