Анатолий Бочаров - Призрачный престол

Тут можно читать онлайн Анатолий Бочаров - Призрачный престол - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: epic-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Призрачный престол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Бочаров - Призрачный престол краткое содержание

Призрачный престол - описание и краткое содержание, автор Анатолий Бочаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На королевство Регед надвигается тьма.
Неведомая хворь поразила землю. Мертвецы встают из могил, призраки обретают плоть. Королевский род прерван, королевский меч сломан. Никому не ведомо, кто сядет на трон.
Кто остановит крушение мира? Живой и мертвец. Рожденный на этой земле — и явившийся из-за грани. Юный лорд Гарет Крейтон, чьи владения опустошены темной магией — и странный человек по имени Дэрри Брейсвер, пришедший из иного мира.

Призрачный престол - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призрачный престол - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Бочаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пожалуй, да. У тебя не было выбора, что тогда делать, — промолвил он наконец.

— Вот и я так решила. Могла, конечно, и дальше сопли по щекам размазывать, но толку с того? Шла я долго, сплошь коридоры без окон, обитые деревом, такими, знаешь, резными панелями. Коридоры петляли, раздваивались и троились, постоянно перекрестки, иногда какие-то просторные залы. Много хлама, сплошная пыль толстым ковром, повсюду старая мебель, в кучу свалены книги в кожаных переплетах. Жутко хотелось их рассмотреть, но я не решалась. Направление я выбирала непонятно каким чутьем, словно в сказке, когда идешь по дорожке из крошек печенья, в домике злобной ведьмы. А потом я добралась до лестницы — узкой, винтовой, уводящей наверх, в темноту. — Анвин запнулась. — Добралась и пошла по ней.

Ее интонации изменились и сделались совсем тревожными, лицо потемнело.

— Все в порядке? — спросил Гарет, ощутив тревогу.

— Ничего не в порядке, и ты замечательно понимаешь это и сам.

Девушка потянулась за кувшином с водой, отставленным Гаретом на пол, и шумно из него отпила. Вытерла рукавом губы и лишь затем неторопливо, будто нехотя продолжила, избегая при этом смотреть Гарету в глаза.

— Я шла очень долго, сквозь мрак. Ничего порой совершенно не видела, только держалась за перила руками, а они будто заледенели, и пальцы жгло холодом. Больше всего я боялась упасть и свернуть себе шею, хотя чего мне бояться, покойнице? Только тогда я об этом не думала. Просто шла себе, хотя давно сбила дыхание и в боку ужасно кололо. Хотелось остановиться и отдохнуть, но вот только никак не могла почему-то. Меня что-то гнало за собой, звало, призывало, не оставляло в покое. Не подчиниться, ослушаться просто не получалось. Наконец я не выдержала и упала. Так и хотела на ступеньках остаться лежать, но все равно поползла, хватаясь за каждую ступеньку руками. А потом появился он.

— Кто — он? — спросил Гарет резко. — Что за тварь тебе встретилась?

— Я не знаю. Я не видела его лица. Он был как тень, как само средоточие тьмы. Ее сердце, ее воля и плоть. Лестница пропала. Я стояла посреди огромного зала, в окружении каменных колонн, а над головой проломленный купол. Серое небо и солнца не видно, ровный мертвенный свет. Я увидела трон, а на нем человека, мужчину в короне. Я тогда еще не знала, но это наш государь. Дунстан Третий, законный владыка Регеда. Не смейся, пожалуйста. Благообразный, в черных волосах кое-где седина, сам в алых одеждах, величественный и властный, но он сидел и молчал, словно скованный чарами, а этот, другой, стоял между нами, весь закутанный в тени, как в плащ, и этот плащ шевелился вокруг него. Они разговаривали о чем-то, но я не различала слов. Губы Дунстана шевелились беззвучно. А потом я снова упала, прямо в ноги темному — колени сами собой подкосились. Он развернулся и наступил мне на руку сапогом, да так, что кости все затрещали.

Анвин передернуло при воспоминании. Она опустила голову и резко, порывисто уткнулась лицом в колени. Подчиняясь нахлынувшим чувствам, Гарет не выдержал и обнял ее. Юный лорд Крейтон решительно притянул девушку к себе, всей кожей ощутив ее дрожь, словно свою собственную. Анвин мелко трясло, ее губы дрожали, глаза, как никогда прежде большие и широко распахнутые, уставились в потолок.

«Неважно, живая она или мертвая, друг или враг, но мне за нее страшно».

— Прости, — выдавила она кое-как. — Я сейчас справлюсь. Я все расскажу.

— Не надо, — Гарета укололо раскаяние. Душный и пряный, накатил стыд. Эта женщина, еще недавно противник и враг, вновь сделалась такой же знакомой и теплой, как тогда, навсегда, казалось бы, закончившимся летом, когда он точно так же сжимал ее в своих объятиях и не желал отпускать. — Это ты меня прости, если сможешь. Я держался с тобой, как последний подлец. Я не знаю, почему ты на меня напала, но верю, ты прошла через такое, что иначе бы просто не вышло. Отдохни и успокойся. Потом все объяснишь.

— Потом не смогу. Времени очень мало, я не знаю, сколько мне еще осталось. Скоро придется вернуться. Я кричала, а он стоял надо мной и не произносил ни единого слова. Вернее, он говорил, но беззвучно, и слова иглами ввинчивались в мозг. Перед глазами нарисовалась картинка — ты, Гарет, в каком-то лесу, среди стоячих камней, сидишь на траве и вглядываешься в лес. Он объяснил, я должна выманить тебя и убить. Я не хотела, честное слово не хотела, но все тело словно горело в огне, как если, наверно, прыгнуть в костер. Я каталась по полу и кричала, а он наблюдал и ему, кажется, сделалось очень смешно. Когда все закончилось, он заговорил вслух — я точно это запомнила, мужской голос, не молодой и не старый. «Хочешь, чтобы я повторил?» Я ему крикнула, чтобы он лучше подох, паскуда эдакая, и дерьмом своим захлебнулся, и тогда все действительно повторилось, только тянулось дольше раза в два, если не в три. А когда боль отпустила, я просто лежала молча и даже головы поднять не могла, настолько я обессилела. Хотелось попросту умереть насовсем. Он присел рядом на корточки. Лица я по-прежнему не видела, только щегольские сапоги и руку в черной перчатке. Он погладил меня по волосам, ты представляешь? Так, будто решил успокоить. Очень ласково, как отец меня гладил, когда несмышленым ребенком была и боялась грозы. И еще он сказал, издевательски совсем, «будет тебе, девочка, реветь».

Гарет испугался, что Анвин разрыдается. Успокаивать напуганных женщин он совсем не умел, и не слишком хорошо представлял, что в таких случаях полагается делать. К счастью, вместо того, чтобы плакать, его подруга лишь зло ощерилась и резко вздохнула. Анвин отстранилась, выпутываясь из объятий, и наскоро пригладила спутавшиеся волосы. Снова торопливо отпила воды.

— Все, — сказала она. — Я в порядке. Не беспокойся за меня, пожалуйста.

— Это был демон? — спросил Гарет. — Фомор? Кто-то с той стороны мира?

— Не думаю, что демон. Король мне потом объяснил. Это чародей, и он очень могущественный, но он живой, и он где-то здесь, в Регеде. Неузнанный, ходит среди вас. Он подчинил волю мертвых себе, обрел над нами какую-то власть. А тогда он сказал, что если я покончу с тобой, он разрешит мне вернуться к отцу и больше нас не тронет. Темный сказал, со мной придут твой отец и капитан Макдоннелл, и они помогут. А еще, что тварь из Бездны, в облике твоей матери, ему помешала, и я должна тебя убедить, что верить этой твари не стоит, и поддаваться на ее уловки не надо. Мол, ты сбежал от лорда Андраса, тот тебя ищет и с ног просто сбился, а мне стоит помочь. Разуверить в сказках, которыми ненастоящая леди Элена тебя напичкала. Тем более, по его словам, это и правда вовсе не твоя мать, а какая-то нечисть, что выступила против него и теперь путает ему все карты на игральном столе. Он именно так выразился, я точно запомнила. Видно, знатный картежник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Бочаров читать все книги автора по порядку

Анатолий Бочаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрачный престол отзывы


Отзывы читателей о книге Призрачный престол, автор: Анатолий Бочаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x