Арина Батуева - Сказки Малышки Жюли
- Название:Сказки Малышки Жюли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арина Батуева - Сказки Малышки Жюли краткое содержание
Наша история начинается, когда в «Приют» попадают шесть девочек, которым тоже нужна помощь. Каждый вечер, когда настаёт время ложиться спать, Малышка Жюли рассказывает девочкам новую сказку о добром волшебнике по имени Доктор Тондресс (Tendresse (
.) — Нежность).
Метки: Примечания автора:
Сказки Малышки Жюли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женеро сердечно поблагодарил Дедушку, простился с ним, сел в дилижанс — и пегасы взмыли в небо. С тех пор он странствует по миру, исцеляя сердца, помогая заблудшим душам найти обратную дорогу, протягивая руку помощи всем, кто попал в беду. Его песня прогоняет прочь тоску, улыбка вселяет надежду, а объятия дарят покой и утешение. Люди слагают легенды и песни в благодарность великому волшебнику, великому целителю. И хотя каждый народ называет его по-своему, на любом языке — какой ни возьми — его имя означает Нежность.
Жюли закончила сказку и улыбнулась, увидев растроганные улыбки на лицах девочек.
— Как чудесно! — прошептала Кло, обнимая подушку и сворачиваясь калачиком под одеялом. — Сегодня мне обязательно приснятся пегасы, а завтра, может быть, Доктор Тондресс сам к нам придёт…
Голос её становился всё тише и тише, а через мгновение Кло уже крепко спала, счастливо улыбаясь во сне; подруги последовали её примеру.
Жю пожелала засыпающим девочкам спокойной ночи и вернулась в кабинет Зама. Там её друзья, склонившись над картой, уже вовсю обсуждали, кто и когда отправится на поиски Дока в новые земли. Лишь глубокой ночью Помощники разбрелись по своим комнатам, надеясь хотя бы немного поспать перед новым днём и дальней дорогой.
Старшая Помощница и Зам вышли из кабинета последними.
— Мы же справимся, правда? — остановившись в коридоре, Элен подняла на Брюно прекрасные глаза, покрасневшие от слёз.
Тот устало улыбнулся. Что бы ни случилось, Помощники найдут Доктора и вызволят из любой беды. Потому что невозможно по-другому, потому что ученики не могут подвести своего учителя.
Непростые времена ждали их впереди.
Вечер пятый. Загадка «Каменных Вод»
После бессонной ночи Жюли буквально засыпала на ходу, но всё равно пришла в палату, чтобы рассказать новую сказку. Девочки радостно поприветствовали Помощницу и приготовились слушать.
— Про что бы вам рассказать? — она задумчиво потёрла лоб, а потом прищёлкнула пальцами, озарённая чудесной мыслью. — Быть может, про то, как Док встретил мальчишку, который стал его Замом? — спросила Жюли, хитро улыбнувшись.
— Про Брюно? — округлила глаза Дракоша. — Неужели Доктор Тондресс и ему когда-то помог?
— Конечно, — кивнула Жюли. — Очень необычная история!
— Расскажи, расскажи! — попросили девочки.
Вот уже много лет Доктор Тондресс путешествовал по миру, помогая людям из разных уголков земли. Дар целителя помогал ему слышать призывы о помощи, и тогда быстрые как мысль пегасы расправляли свои белоснежные крылья.
Тем ранним утром Доктор снова почувствовал, что кому-то нужна помощь — это был даже не призыв, а крик, полный отчаяния и сильной боли. Пегасы опустили дилижанс на просёлочную дорогу, ведущую в небольшую деревушку. На деревянном указателе прежнее название было тщательно закрашено белой краской, а поверх неё чёрной красной было выведено: «Каменные Воды».
«Какое странное название!» — подумал Доктор Тондресс и в тот же миг снова почувствовал чьё-то отчаяние, такое сильное, что у него самого потемнело в глазах и стало сложно дышать. Усилием воли Док позволил волне прокатиться сквозь него, и боль отступила, правда, перед глазами всё расплывалось ещё несколько секунд.
Пока он приходил в себя, откуда-то сбоку мелькнула тень, и колесо дилижанса тут же подпрыгнуло, будто налетев на кочку. Пегасы, не надеясь на своего возницу, остановились как вкопанные. Доктор, едва не слетев с козел, кинулся смотреть, что случилось.
Под дилижансом он нашёл мальчишку лет семи, который от удара потерял сознание. Доктор бережно взял его на руки и уложил на сиденье дилижанса, а потом, вскочив на козлы, незамедлительно помчался в деревню. Остановившись около первого дома, Доктор подбежал к хозяйке и попросил воды: он хотел дать мальчику чудесный эликсир, но вода в его фляжке плескалась на самом дне — этого едва хватило бы на пару глотков, что уж говорить про волшебное снадобье.
— Не дам! — сурово сказала женщина с неприятным лицом, полным ненависти ко всему миру. — Буду я первым попавшимся воду раздавать, так самой что останется? Ты кто такой, что тебе нужно в наших краях, чужеземец? — она подозрительно посмотрела на Дока.
Волнуясь за жизнь мальчика, он торопливо рассказал, что случилось, и снова попросил воды, но женщина все равно отказалась помочь.
— Этому негоднику? — презрительно выгнула бровь она, поняв, о ком идёт речь. — Ни за что! Пусть катится ко всем чертям, спиногрыз! Какое мне до него дело? Пропадёт дармоед, мне легче жить станет! — женщина погрозила кулаком в воздухе.
Док понял, что тут помощи ждать не придётся, и покинул негостеприимный дом, спиной чувствуя, как эта неприятная женщина продолжает извергать проклятия в адрес бедного мальчика.
Доктор Тондресс был разгневан впервые в жизни: что сделал маленький мальчик, раз вызвал ненависть этой женщины? Но, быть может, кто-то ещё поделится с ними водой, не один ведь дом в деревеньке? С этими мыслями Док двинулся вверх по дороге, заглядывая в каждую калитку, стучась в каждую дверь.
Но дворы были пусты, и покосившиеся дома с выгоревшей и облупленной краской говорили о том, что уже давно в них никто не живёт, никто не возделывает засохшую и потрескавшуюся землю в огородах. Доктор проехал всю деревню, не встретив ни единого жителя, кроме этого мальчика и женщины; и даже собаки, обычно лающие на прохожих из-под ворот, почему-то молчали. Отчаявшись найти хоть кого-нибудь, он хотел без спроса набрать воды в первом попавшемся колодце, но все колодцы, как один, оказались заваленными камнями и засыпанными землёй.
— Что за чудеса такие? — пробормотал Док себе под нос, запрыгивая на козлы и надеясь, что за деревенской чертой он всё-таки отыщет воду.
За деревней начинался редкий лес, деревья в котором выглядели крайне странно — со слишком тёмной корой и без единого листочка, — но Доктор Тондресс не стал терять времени на гляделки по сторонам: нужно было поскорее найти воду и помочь мальчику. Въехав в лес, Док в скором времени очутился около ручья. Он осторожно вытащил мальчика, который всё ещё не приходил в сознание, из дилижанса и положил на свой расстеленный плащ — земля вокруг ручья была такой же сухой, как и в деревне. Док провёл ладонью по его лицу, и мальчик открыл глаза, попытался подняться и застонал.
— Лежи, лежи! Тебе вредно двигаться! — Док уложил его обратно, а сам пошёл к ручью, чтобы набрать воды, но что-то остановило его.
Ручей был подозрительно спокойным, вода в нём не журчала — она замерла, словно стекло. Вместо привычных деревьев вдоль ручья возвышались гигантские каменные глыбы, лишь отдалённо напоминающие деревья, а между ними стояли глыбы поменьше, не выше обычного человеческого роста — Док на мгновение подумал, что они похожи на потрёпанные временем статуи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: