Дебора Блейк - Безумно опасна (ЛП)
- Название:Безумно опасна (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Блейк - Безумно опасна (ЛП) краткое содержание
Известно, что злая колдунья из русских сказок, Баба Яга, не одна женщина, а, скорее, собирательный образ. Она сохраняет баланс природы и охраняет границы нашего мира, но опасайтесь совершить ошибку, нарушая одно или другое... Старше, чем выглядит, и обладая непостижимой мощью, Барбара Ягер больше не имеет ничего общего с жизнью Смертных, которую давным-давно оставила. Под видом травницы и исследователя она путешествует по стране в зачарованном Эйрстриме со своим преданным (в основном) драконом в собачьем облике, выполняя свои обязанности Бабы Яги и избегая любой возможности привязываться к кому-либо. Но когда ее призывают найти пропавшего ребенка, Барбара внезапно оказывается втянутой в хитросплетение лжи и неожиданного влечения к очаровательному, но вечно путающемуся под ее ногами, шерифу Лиаму МакКлеллану. Чтобы спасти жизни трех невинных детей, Барбаре предстоит столкнуться с врагами среди Смертных и жителей Иноземья, но вскоре она обнаружит, что самое трудное сражение — это с ее собственным сердцем...
Безумно опасна (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Интересно, — сказала Баба. — И ни одной улики, хоть какой-нибудь, на месте преступления не осталось?
— Ни единой, — Белинда стала грызть уже и так порядком обкусанный ноготь. — Они как в воду канули, — одинокая слеза скатилась по щеке, словно она была последней из невыплаканных. — Я клянусь, я отвернулась буквально на секундочку. Я услышала хихиканье, будто она увидела что-то смешное, а когда обернулась, ее не было. Полиция штата, как и мы, ровным счетом ничего не нашли.
Чудо-Юдо оскалился, обнажая острые блестящие зубы. Баба кивнула ему, соглашаясь. В этих исчезновениях крылось что-то совершенно странное. Что-то более странное, чем три пропавших ребенка. Что-то Иноземно странное. Это многое бы объяснило.
— Ага, — сказала Баба, чтоб хоть что-то сказать. — А расскажи об отце ребенка. Есть хотя бы вероятность, что он к этому причастен? Что-нибудь…необычное…о нем?
Иногда, если один из родителей был родом из Иноземья, в конечном счете, возвращаясь домой, ребенка он забирал с собой. Немногие выходцы оттуда имели детей — только в тех редких случаях, когда развлекались со Смертными. В наши дни ребенок Иноземья был огромной редкостью и ценностью, самым дорогим сокровищем обоих Миров.
Белинда издала резкий, неприятный смешок, больше похожий на кваканье огромной лягушки.
— Сомневаюсь. Эдди не хотел иметь ничего общего с Мэри Элизабет. Он был моим "плохим парнем", с которым я пустилась во все тяжкие. Когда я забеременела, то совершила ошибку, выйдя за него. Провела следующие пять с половиной лет, мирясь с его пьянками и дружками-забулдыгами, — она покачала головой, словно удивляясь своей собственной глупости. — Я терпела его слишком долго, даже когда он стал меня бить. Но когда он вел грузовик пьяный и с ним была Мэри Элизабет, я наконец пришла в себя и выгнала его. Насколько мне известно, он сейчас даже не в нашем штате.
Ну что ж, это была скучная и типичная для Смертных история. Но, по крайней мере, все говорит о том, что отец тут не замешан. В любом случае, это не объяснило бы исчезновение других детей.
Баба пощупала рукав формы Белинды, пытаясь сдержать гримасу отвращения от ощущения скользкой искусственной смеси полиэстера и хлопка коричневатого оттенка. Если бы это была ее одежда, она бы чутка колданула, чтоб превратить ткань во что-нибудь более удобное и достойное.
— Я удивлена, что у него хватило смелости бить копа; вы, ребята, обычно стоите друг за друга, так ведь?
Белинда опять засмеялась, на этот раз от души веселясь; ее улыбка заставила Бабу изменить свою первоначальную оценку с "довольно симпатичная" до "была бы почти красива, если бы не ее горе".
— О нет, — ответила Белинда, — я не работала в отделении, когда была замужем за Эдди. Я получила работу уже потом.
— Так ты будешь в безопасности, если он вернется?
— Ну, я могу прострелить ему задницу, и мне ничего не будет.
Настала очередь Бабы смеяться. Не от недоверия к словам Белинды, а именно потому что верила им. Ей точно начинала нравиться эта женщина.
У их ног покрытые белой шерстью бока Чудо-Юдо тоже тряслись от смеха, и женщины обменялись взглядами.
— Хорошо, — сказала Баба. — Я помогу тебе!
На лице Белинды отобразилось замешательство — казалось, она не могла решить хорошо это или плохо.
— Это потому, что я сказала, что пристрелю своего бывшего мужа? — Она однозначно считала, что это странный фактор рассматривался в ее пользу.
— Потому что ты готова постоять за себя и своего ребенка, — уточнила Баба. — Ты не чертова принцесса, ожидающая принца-спасителя на белом коне. Хотя, врать не буду, эта фраза про стрельбу тоже повлияла.
— Отлично, — сказала Белинда. — Но что такого можете сделать вы, чего не смогли сделать весь наш отдел и полиция штата?
Баба пожала плечами:
— Посмотрим. Думаю, меня озарит. Так всегда происходит, — ее лицо стало более суровым, чем обычно. — Теперь поговорим о цене, — она в раздумье постучала пальцем по пухлым губам. — Думаю, мы остановимся на традиционных трех невыполнимых заданиях. Это обычно позволяет отсеивать настоящих мужчин от мальчиков. Или, в нашем случае, девочек.
Глаза Белинды широко распахнулись:
— Вы хотите сказать, что даже не попытаетесь найти Мэри Элизабет, пока я не выполню эти три невыполнимых задания? Это…это…
Баба опять пожала плечами.
— Ты пришла ко мне. Так это работает. Даже Баба Яга должна играть по определенным правилам. — Она не упомянула, что ее любимое хобби было выворачивать эти правила так, пока они не напоминали оригами, сделанное пьяным слепым.
Поскольку некоторые свои силы Баба берет от связи с Иноземьем, имелись определенные правила, которые нужно было соблюдать. Конечно же, она начнет искать сразу, но Белинде об этом знать необязательно. И как только женщина выполнит свои три задания, соглашение будет считаться выполненным.
— Ну, хорошо, — Белинда расправила плечи. — Какое мое первое задание?
Баба заговорила своим самым величественным тоном. Это была официальная часть.
— Ты должна узнать для меня, что вызывает нарушение природного баланса в данной местности. Я слышу, как земля, вода и воздух кричат от боли. Назови мне причину этих бед, и я помогу тебе.
Частью ее работы как Бабы Яги было поддержание баланса природы в мире, но в наше время даже с способностью управлять стихиями это было невыполнимым заданием. Баб было слишком мало, а людей — очень много, и они были решительно настроены на уничтожение планеты. Но так как она все равно была здесь, то могла выяснить, что нарушило местный баланс и вернуть его в норму. Поручая новой клиентке узнать причину, она могла бы убить сразу двух зайцев одним полицейским выстрелом.
Совершенно неожиданно для нее женщина рассмеялась.
— Я предполагала, что поручение должно быть невыполнимым. Я могу дать ответ прямо сейчас.
Баба медленно выдохнула. Что ж, это было неожиданно . Мало кому (или чему) удавалось застать ее врасплох. Интересно. Возможно, она все-таки имела дело не с двумя отдельными заданиями. Тайна сгущалась.
— Вот как? — промолвила она безразлично. — Ну так расскажи тогда.
— Это гидроразрыв пласта, — Белинда выдала это как всем известный факт.
— Гидро что? Это какое-то проклятие?
Белинда скривила губы.
— Так и есть. Гидравлический разрыв пласта — это способ форсированно направлять воду, смешанную с химикатами, песком и другими веществами, иногда включающими радиоактивные индикаторы, вглубь земли под чрезвычайно большим давлением. Это заражает уровень грунтовых вод на мили вокруг, загрязняет воду и воздух, а отработавшая вода чрезвычайно ядовита.
У Бабы отвисла челюсть.
— Зачем кому-то такое делать? — Смертные стали еще более безумными, чем она думала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: