Somber - Возвращение домой

Тут можно читать онлайн Somber - Возвращение домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение домой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Somber - Возвращение домой краткое содержание

Возвращение домой - описание и краткое содержание, автор Somber, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В наши дни, испытания Пустоши обессиливают каждого, но являющие себя темные планы и приближающийся к месту своего назначения ЭП-1101 оставляют мало возможностей для отдыха. Преследование Предвестниками, Оставшимися, Анклавом и кем-то похуже — жизнь становится все тяжелее и тяжелее. И встречаясь лицом к лицу с этими испытаниями, носительница эквестрийской судьбы обнаруживает, что начала сомневаться в самой сути своей миссии. Однако, нет места лучше, чем дом… Правда?

Возвращение домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Somber
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скотч, довольно, — сказала я с усмешкой, осторожно высвобождая потрёпанную белую кобылку. Скотч бешено замахала своими копытами. — Говорила ли она, что её план заключался именно в этом?

Скотч Тейп свирепо посмотрела на Шарм, а затем ответила на чистоту:

— Нет. Но она ушла, а минуту спустя, зашли они, также легко, как это сделала ты. Они запихнули меня в мешок! И болтали о том, какая великолепная жизнь ожидает их после того, как Шарм станет регентом. Они намеревались получить пай, что бы это ни значило. — Скотч Тейп вновь замахнулась на Шарм. — Тебе просто невероятно повезло. Клянусь, в следующий раз, я засуну твою голову в самый грязный унитаз и спущу воду! Я соберу такой туалет, который тебе рог через задницу высосёт! Ты только подожди!

— А все таки, хороший копытный захват. Да и с ухом получилось мило, — хихикнула Рампейдж. Это наконец-то заставило её прекратить драку, тем не менее, она всё равно зарычала на другую кобылку.

Я посмотрела на Пеин Треина:

— Это спланировала она?

Он лаконично пожал плечами:

— Я просто делаю то, что мне говорят делать. Пони не вовлекают меня в планирование своих затей. Я просто тупая гора мускулов. — Затем, он посмотрел на меня. — Тем не менее, я знаю, что это было глупо. Однажды ты меня уже побила. И ты, скорее всего, побьёшь меня снова.

Я посмотрела на потрёпанную кобылку:

— Ну и?

Шарм шмыгнула носом и потёрла глаза:

— Почему на меня орут, все кому не лень? Я просто сделала то, что мне сказали сделать! — произнесла она, сдавленно всхлипнув. Я и ухом не повела. В конечном итоге, она ссутулилась и злобно посмотрела на меня, её глаза были абсолютно сухие:

— Ну хорошо. Верь в то, во что ты хочешь верить. Но, что насчет сделанного тебе предложения? Оно всё ещё в силе. А ты по-прежнему хочешь заполучить принадлежавшие отцу шары памяти, Блекджек. — Она встала на ноги. — Я видела, что Голденблад сделал с машиной Хорса. Я знаю, чем является эта твоя Горизонтовая штуковина. И если ты тоже хочешь это узнать, то отдай мне мою корону. В противном случае, я превращу их в пыль, ссыплю в коробку и пришлю её тебе. Поняла?

Я передернулась, продолжая смотреть на нее сверху вниз. Скотч Тейп, по-прежнему, смотрела на неё кровожадно. Рампейдж выглядела весёлой. А у меня, и в самом деле, не было времени для этого дерьма:

— А как тебе такое предложение? Ты отдашь мне все шары памяти, а я прослежу за тем, чтобы Грейс или Сплендид не вышвырнули тебя отсюда нахрен? — сделала я контрпредложение.

Она сощурила глаза, её пристальный взгляд был преисполнен презрения:

— Я бы предпочла, чтобы ты свела саму себя с ума, размышляя о том, что же может в них находиться. И я жду не дождусь того момента, когда ты приползёшь ко мне, вопрошая меня о том, что же я в них видела. А я, ничего тебе не расскажу. Так-то вот! — И она, широко растянув свой рот, показала мне язык.

Я почесала голову:

— Скотч, она полностью в твоём распоряжении. Только не убивай её. Она ещё может взяться за ум. И не позволяй ей снова взять тебя в заложники. Иначе, с этим будет разбираться П-21. Поняла?

Скотч моргала, уставившись на меня, а затем ее губы искривились в выражение чистой проказливости. Клянусь, как только она посмотрела в сторону белой кобылки, её ушки казалось вытянулись в рога.

— Мммм… иди ка сюда…

— Ты безумна! Не подходи ко мне! Нееееет! — вопила она, спасаясь бегством. Судя по всему это был первый раз, когда ей вообще пришлось это делать. И если эта скорость была всем на что она способна, то у неё не было ни единого шанса сбежать.

Я посмотрела на Рампейдж:

— Убедись в том, что она не отделает Шарм слишком сильно, хорошо? — Бу прижалась ко мне, давая понять, что, в ближайшее время, она со мной не расстанется.

— А что насчет тебя? — спросила Рампейдж.

Я закатила глаза:

— У нас есть ещё три часа до начала вечеринки. Поэтому, я намереваюсь найти какое-нибудь тихое, спокойное местечко, запереться там и подумать о том, что делать дальше. Я сомневаюсь в том, что здесь ещё остались какие-нибудь пони, способные напасть на меня.

— Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь, — ответила Рампейдж. — Ну что ж, если за тобой заявится очередной отряд карателей, дай мне знать. Ты притягиваешь интересные развлечения.

Затем она развернулась и побежала за скотч Тейп:

— Не дай ей сбежать! Я покажу тебе, как надо пытать пони с помощью плевков! — Я рассмеялась, злясь на себя. Временами казалось, что она сама не слишком отличается от кобылки.

* * *

Я вернулась к разграбленной коллекции Шикарности. Так много вопросов вертелось в голове. Что случилось, когда ушла Аврора? Было ли всё так, как сказал Хранитель, или это Шикарность говорил правду? У меня с трудом получалось верить в то, что пони, настолько восхищавшийся Голденбладом, мог быть честным. Но тогда что же этот факт говорит обо мне? Я высунула голову из комнаты и посмотрела на пони, которые должны были стать моими новыми охранниками; к счастью, они были более прилежными, чем прошлая парочка.

— Ладненько. Мне плевать, что произойдёт тут: пожары, взрывы или новые похищения моих друзей. Я не хочу, чтобы кто-нибудь сюда заходил, неважно зачем. Понятно?

— Так точно, мэм. — Ответили они бойко отдавая честь.

Бу проползла к дальней части комнаты, оглядываясь так, будто проверяла помещение на наличие возможных врагов. Я тоже огляделась, закрыла дверь и заперла её. Затем на всякий случай левитировала к себе стул и подперла им ручку. После этого я передвинула стол к двери. Финальным штрихом стало то, что я швырнула парочку пепельниц в стену от злости.

Это не был худший день в моей жизни, но он точно был наиболее разочаровывающим. Никогда в жизни мне не подкидывали столько проблем сразу. Эти пони… эти пони Общества… Я хотела помочь им! А они лгали, изворачивались, плели интриги, пытались убить меня и угрожать моим друзьям! Мне хотелось заорать! Из всего того, что творится в моей сумбурной жизни, я должна была увязнуть именно в этом дерьме! Почему бы просто не запрыгнуть в дирижабль и улететь прочь? Кинуть корону в толпу, как и предлагала Рампейдж?

— Я не подхожу для этого, — проворчала я.

Я увидела, что Бу нервничает, и улыбнулась.

— Не волнуйся. Я пока закончила с швырянием вещей.

Она осторожно подошла, и я хорошенько потрепала её за уши. Её опасения исчезли.

— Как насчёт тебя? Как думаешь, кому следует возглавить Общество?

Пони моргнула, её широкие выцветшие глаза уставились на меня. Она принюхалась к осколкам пепельниц, брошенных мною в истерике. Она подняла фотографию Флаттершай и Гранат на совещании Министерства Мира и снова моргнула. Я хихикнула и погладила пони.

— Прости. Не думаю, что кто-нибудь из них подойдёт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Somber читать все книги автора по порядку

Somber - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение домой отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение домой, автор: Somber. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x