bramblerose-proudfoot - Слушай сердце свое
- Название:Слушай сердце свое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
bramblerose-proudfoot - Слушай сердце свое краткое содержание
Слушай сердце свое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А если ничего большего не случиться? - прошептал Северус.
Гарри выглядел смущенным.
- Из-за зелья, которое я принимал после инцидента с мистером Малсибером, - пояснил Снейп, беспокойно рассматривая потолок над головой. - Ты молод, у тебя есть потребности, желания… - На бледных щека Северуса появился легкий румянец. - Ты не можешь хотеть такого старика, как я, который даже не сможет удовлетворить тебя, просто будет занимать место в твоей постели.
Гарри поднялся на локте.
- Надо сказать, я удивлен твоими словами, особенно после того, что ты перенес.
- Не знаю, что ты хочешь этим сказать, Гарри, но чего ты ожидаешь от меня? Мне было приятно спать рядом с тобой; возможно, продолжение отношений будет не менее приятным. Я, конечно, провел годы, обсуждая всевозможные темы с Альбусом, но сейчас я не понимаю тебя. Я не такой беспомощный, каким был еще недавно. Просто я не уверен, что смогу дать тебе то, что я хотел бы дать. - Лицо Северуса к концу фразы было густо малиновым, и он избегал взгляда Гарри.
- Ого, Северус, ты задумываешься о таких вещах, которые я пока и не рассматривал, - усмехнулся Гарри. Затем замолчал, собираясь с мыслями. - Начнем с того, что мне нравиться, что ты спишь рядом со мной, и я не считаю, что ты просто занимаешь место рядом со мной. Ты не старик. И мои так называемые потребности и желания я всегда держу под контролем. Думаю, что случайным сексом я уже пресытился.
- К тому же я уверен в твоих выдающихся способностях зельевара, и, думаю, ты сможешь изобрести зелье, решающее эту проблему. Если же нет, то помимо секса в любовных отношениях, есть немало других способов доставить удовольствие своему партнеру. - Гарри опустил голову обратно на плечо Северуса. - Я не собираюсь форсировать события и оставляю за тобой право решать, как будут развивать наши отношения. Я готов быть рядом с тобой, пока ты этого хочешь.
Гарри улыбнулся, почувствовав, как Северус в ответ сжал ему руку.
- Любовные отношения? - еле слышно прошептал Снейп.
Сигнальные чары, наложенные на входную дверь, сработали, заставив Гарри тяжело вздохнуть:
- Вернон приехал. - Поттер силой заставил себя выбраться из теплых объятий Северуса, нацепил на нос очки и поплелся к шкафу. Когда он выудил из глубин гардероба пару потертых джинсов, он заметил, что Снейп не сводит с него глаз, и ухмыльнулся. Вернон забарабанил в дверь еще сильнее.
- Да, да, иду, иду, - раздраженно бормотал Гарри.
Вместо того чтобы направиться к двери, Гарри вскарабкался обратно на кровать; стоя на руках и коленях, он зажал Северуса в одеяле с видом кота, только что поймавшего мышь. Северус выгнул изящную бровь. Гарри медленно наклонился и легонько поцеловал Северуса в щеку.
- Любовные отношения, - жарко прошептал он ему на ухо. И с удовольствием увидел, как Северус задрожал и закрыл глаза, «сдаваясь» на милость победителя. Губы Снейпа изогнулись в легкой усмешке. Гарри снова склонился и поцеловал манивший его уголок рта. В этот, самый не подходящий по обоюдному мнению обоих мужчин, момент Петуния подала голос из коридора:
- Гарри, тебе нужно впустить твоего дядю в дом. Я не могу открыть дверь, - в ее голосе явно слышалось раздражение, и да Вернон снова принялся колотить во входную дверь кулаками.
Гарри опять вздохнул, чмокнул Северуса в лоб и пошел открывать дверь.
Когда прибыла Гипериция, Гарри с Северусом наслаждались поздним завтраком в обществе друг друга. За Гиперицией влетели несколько сов. Северус оторвал свой взгляд от «Ежедневного Пророка», чтобы бросить свой фирменный суровый взгляд на нарушителей спокойствия.
- Гипериция, присядь и выпей с нами чашечку чая, пока я разбираюсь с почтой, - прокричал Гарри, стараясь перекрыть громкое уханье сов.
Темно-серая сова села на стол перед Снейпом и важно протянула ему свою лапку. Он аккуратно отвязал от лапы пергамент и, небрежно взмахнув рукой в сторону Гарри, пробормотал:
- А теперь иди к нему.
Тем временем Гарри распечатал три оставшиеся письма и предложил воду и совиный корм почтовым совам. Угостившись, две совы улетели, две остались дожидаться ответа.
Гипериция фыркнула:
- Всего две совы, Гарри? Спокойный денек?
- Я не ожидал увидеть тебя в субботу, - с извиняющейся улыбкой ответил Гарри.
- Пришла объяснить мистеру Дурслю назначение Жиропонижающего зелья. - На лице целительницы появилась недовольная гримаса. - Он уже здесь?
- Да, - кивнул Гарри, - он наверху с Дадли и тетей Петунией. - Скрип половых досок над ними подтвердил его слова. Гарри усмехнулся и бросил взгляд на Снейпа, который в этот момент с серьезным видом читал письмо. Гарри проследил за движением глаз Северуса. Тот прочитал письмо до конца и снова вернулся к началу, читая заново.
- Я надеюсь, хорошие новости, Северус? - спросил Гарри.
Северус оторвал взгляд от пергамента, мельком взглянул на Гиперицию и кивнул. Гарри открыл было рот, чтобы узнать больше, но был атакован двумя новоприбывшими совами.
- Ой! Ну ладно, ладно, подождите хоть немного, - отбивался он от раздраженных птиц под хохот Гипериции.
Первое письмо было от госпиталя Св. Мунго, который в благодарность за его щедрые пожертвования, приглашал Гарри на ежегодный банкет.
- Довольно неожиданно, - заявил Гарри, припомнив, что предыдущий банкет был всего лишь две недели назад. - У госпиталя появился еще один повод для торжества?
- О! Ты получил приглашение на праздничный банкет? - поинтересовалась Гипериция, и Гарри кивнул. - Ты теперь новый почетный гость? Они собирались чествовать целителя Умберто Паддлмафина за его столетнюю службу в госпитале. Но, кажется, его отношения с восемнадцатилетней дочерью директора и семнадцатилетним сыном его заместителя заставили родителей сменить планы, - лукаво улыбаясь, объяснила целительница.
Гарри смотрел на Гиперицию широко раскрытыми глазами.
- Черт возьми! Я в их годы не был и в половину так смел! Им стоит чествовать его за богатырское здоровье. Неужели оба в одно и то же время? - Гипериция кивнула, и они вместе рассмеялись, Северус, пытаясь скрыть свой смех, закашлялся.
- Единственный «свадебный генерал», Поттер? Где же твоя обычная свита? - съязвил Снейп.
Гипериция уже набрала воздуха в легкие, собираясь высказать Северусу все, что она думает по этому поводу, когда Гарри лишь улыбнулся и ответил:
- Полагаю, мне нужно будет толкнуть речь для своих поклонников. - Поттер нацарапал коротенький, но вежливый ответ с согласием и отпустил одну из сов. Следующее письмо было от четы Лонгботтомов.
«Дорогой Гарри,
Извиняемся за скорое напоминание о себе, но, все же, нам очень хочется видеть тебя на ужине сегодня вечером. Терри и Ханна Бутт тоже обещали прийти, мы думаем, что ты тоже согласишься провести вечер в нашей небольшой компании. Мы решили собраться в семь вечера и будем счастливы, если ты присоединишься к нам. Винстон с нетерпением ждет новой встречи с тобой. Пожалуйста, не разочаровывай нас!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: