Гарри плюс Дадли
- Название:Гарри плюс Дадли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри плюс Дадли краткое содержание
Гарри плюс Дадли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Покончив со скудным завтраком, Дадли уволок Гарри в его комнату. Там, в старом платяном шкафу, под залежами изношенной одежды и сломанных игрушек прятался сундук, где среди истлевшей соломы прятались скляночки, бутылочки, коробочки и шкатулки с наследством дадликового предка. Самое удивительное, что в флаконах и фиалах сохранились остатки жидкостей.
Мальчишки с величайшими предосторожностями переложили их в захваченную Гарри из школы шкатулку для зелий и плотно переложили ветошью, которой в комнате Гарри было в избытке. А потом, немедля, отправили к Драко. С ним Гарри еще в школе договорился о небольшом исследовании. Сначала белобрыска задрал свой острый нос, но когда понял, что именно попало им в руки, пришел в исследовательский азарт.
В шкатулках и коробах нашлись разнообразные колюще-режуще-метательные орудия. Гарри преположил, что на них наложено какое-то заклятие, защитившее их от губительного воздействия времени, при всех предосторожностях, к которым прибегали исследователи, Гарри умудрился изрезать все руки под злорадные смешки Дадлика.
Потом здоровяк устыдился и принялся бурно извиняться, перемежая свои извинения попытками излечить гаррины ранения.
В общем, утро прошло плодотворно.
После обеда, такого же скудного, как и завтрак, Дадли увлек Гарри на тренировку. Сначала был бокс. Гарри живо ощутил себя боксерской грушей. От серьезных травм его спасла только быстрая реакция. Хотя, Дадли тоже был быстр. Просто нереально быстр для своей комплекции.
- Да что же ты такой дохлый? - Интересовался Дадли, в очередной раз помогая ему встать с газона.
- У нас в Хоге бокс не преподают, - ворчал тот.
- А магией ты меня атаковать не можешь?
- Нет, Большой Лось. Министерство все еще контролирует каждый мой шаг, о чем я вчера получил ежегодное предупреждение в письменной форме.
- А фехтование вам не преподают?
- Самую малость, - хитро подмигнул Гарри. Фехтование в хогвардскую программу тоже не входило, но Драко, после приключения с василиском, выкроил время, чтобы обучить друга основам фехтования, так что, Дадлика ожидал сюрприз. К вечеру парни успели изрядно наставить друг другу синяков и шишек. Особенно юного ведьмака выбивало из равновесия то, что Гарри фехтовал левой рукой. На его недоуменный вопрос волшебник пояснил, что в правой руке должна быть волшебная палочка.
- Злобный колдунишка! - Шипел Дадли, получив в очередной раз тренировочным мечом в бок. Эти мечи, а также несколько суковатых палок, прилагавшихся к смелтингской школьной форме, он сам привез на свою голову из школы.
За ужином Гарри вконец затосковал над тарелкой с брокколи, но предпочел благоразумно промолчать. Слишком уж напряженными взглядами одаривали его Вернон и Петуния. Дадлик же был безмятежен и весел, уплетая капусту и успевая таскать кусочки еще и из тарелки Гарри.
- Мелкий, а мелкий? Ты чего такой скучный? - Поинтересовался здоровяк, после ужина, когда Гарри, шипя и кривясь мыл посуду на стерильно чистой кухне Петунии.
- Сам объел меня, а еще и спрашивает, - проворчал Гарри, осторожно опуская тарелку в пену. - Я жрать хочу, как три Рона.
- Не знаю, как на счет пожрать, а на счет выпить у меня кое-что на примете есть, - хихикнул Дадли и продемонстрировал бутылку бренди. - Увел из папочкиного бара. А как говорят у нас в Смелтингсе: «была бы выпивка, а закуска найдется»!
- И это говорит человек, который полгода забрасывал меня письмами о вреде пьянства, - ухмыльнулся Гарри.
Пена в раковине заплескалась значительно веселее.
Глава 38.
Вечер удался. Кроме бренди Дадлик увел из бара коробку мятного шоколада, а Гарри перетряс свой сундук и разыскал те сладости, что не успел доесть в поезде.
А еще Дадлик предусмотрительно не забыл запереть свою комнату.
- А ты сладкоежка, - ухмыльнулся Дадли, разглядывая шоколадных жаб, шоколадные бомбы с клубничным кремом и помятые шоколадные же пирожные когда-то сделанные в форме котлов.
- Наоборот. Это то, что в поезде никому в глотку не полезло. Нас в больничном крыле так этим шоколадом закормили...
- У вас в больнице шоколад дают?
- Ага, это лучшее средство от воздействия дементоров, - Гарри снова передернуло и он невольно потянулся за конфетой..
- А мы, магглы, предпочитаем снимать стресс этим, - Дадли выразительно встряхнул бутылкой, в которой плескалась янтарная жидкость и щедрым жестом протянул ее Гарри.
Первые глотки пошли через фырканье и кашель, но потом понеслось как по маслу. И через некоторое время парочка представляла собой преуморительное зрелище: мальчишки сидели на полу в дадликовой комнате среди оберток от шоколада и, хихикая, по очереди прикладывались к ополовиненной бутылке.
- Дадли, тот лось, он был такой краси-ивый! Дай, я тебя поцелую, - взгляд Гарри остановился на губах Дадли и он с решимостью, достойной наследника Годрика Гриффиндора, принялся исполнять задуманное. Чтоб было удобнее целоваться, он уселся верхом на колени Дадли.
Тому осталось только придержать пьяного волшебника, когда тот в процессе переползания начал терять равновесие.
Пьяный Гарри целовался отчаянно и настойчиво. Дадли, пьянеющий гораздо медленнее, охотно отвечал, все сильнее прижимая к себе ерзающего и мурлычущего от удовольствия кузена.
- Ты такой сла-адкий, - хихикнул Гарри, когда оторвался от своего занятия на минуту, чтобы нашарить бутылку. Но Дадли предусмотрительно отставил ее далеко в сторону. Дотянуться до вожделенного сосуда он смог только привстав, а затем, когда он снова опустился на пах Дадли, член того многообещающе уперся в задницу Гарри.
- Дадлз, а знаешь, чего я сейчас хочу... - Гарри еще немного поерзал на стоящем колом органе. Сомнений у Дадли не возникло, но он на всякий случай решил уточнить:
- Ты абсолютно уверен?
- Ага! Сделаем это! - Чтобы придать себе еще немного уверенности, Гарри попробовал приложиться к бутылке, но Дадли решительно вынул ее из нетвердых пальцев, тщательно закупорил и сунул под кровать.
- Эй! - попытался возмутиться Гарри, но был остановлен поцелуем и сгружен на постель.
Почувствовав под спиной подушку, Гарри заерзал, чтобы устроиться поудобнее, но Дадли тут же навалился сверху и принялся отвлекать своими поцелуями...
Когда они успели снять рубашки, позже не мог вспомнить ни один, ни другой. Но Дадли хорошо запомнил восхищенный возглас Гарри:
- Ух ты, Дадлз, какой ты все таки здоровый лось! - После чего возня горячей (и пьяной) тушки под ним стала более целенаправленной.
А у самого Дадли давно мучительно ныло в паху при виде разметавшегося под ним тонкого тела.
Почему-то не к месту вспомнилась статуэтка, которая давным-давно стояла в гостиной на каминной полке. Это была изящная фарфоровая феечка, танцующая на цветке. Откуда в доме Дурслей взялась такая вещица никто не помнил. Тогда, под неловкими пальцами пятилетнего Дадлика она превратилась в кучку цветных осколков. Он очень хорошо запомнил то чувство потери чего-то чудесного. Злость на собственную неловкость он тоже хорошо запомнил... Теперь Дадли мысленно пообещал себе, что это чудо он ни за что не потеряет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: