cygne - История Мародеров

Тут можно читать онлайн cygne - История Мародеров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Мародеров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

cygne - История Мародеров краткое содержание

История Мародеров - описание и краткое содержание, автор cygne, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История Мародеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Мародеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор cygne
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лили к этой задаче подошла со всей серьезностью - смотрели они какую-то комедию. Ремус не особенно запомнил сюжет, но хохотали они, не переставая, весь сеанс. И когда они вышли из кинотеатра, он с удивлением обнаружил, что вернувшаяся было тоска незаметно растворилась.

В объявлении светской хроники, в отличие от Ремуса, Сириус заметил и то, что там был дан адрес, где состоится торжество. И хотя сам Рем наотрез отказался встречаться с Лиззи, Сириус решил отправиться туда, чтобы, во-первых, убедиться, что это та самая Элизабет Нортон. А то мало ли на свете одинаковых имен, может это вовсе и не она и они зря расстроились. А во-вторых, если это все-таки их Лиззи, он хотел узнать, что же произошло на самом деле.

Второго апреля, никому ничего не сказав, Сириус отправился в Италию, а точнее во Флоренцию к фамильному дворцу князей Маскини. Белый дворец в стиле Ренессанса, обширный сад, украшенный гирляндами. Все строго по этикету. Сириус поморщился - ощущение, что вернулся в родную семью. Знать - она и в Африке знать.

Аристократическая свадьба проходила, как и положено, очень пышно, так что в толпе гостей, половина из которых не знала другую половину, не сложно было затеряться. Вот где пригодилось впитанное с младенчества умение держаться в светском обществе: никто и не заподозрил, что он здесь чужой. Невесту Сириус нашел быстро - она стояла рядом со своим женихом - темноволосым и темноглазым молодым человеком - под миртовым деревом и принимала поздравления. Опять же картина знакомая с детства.

И это была она. Теперь уже не оставалась никаких сомнений. Повзрослевшая, еще более красивая, чем прежде, в шикарном свадебном платье с драгоценными камнями и сложной прической на голове, но она. Лиззи. Сириус приблизился к молодоженам, и вместо поздравления негромко произнес:

- Здравствуй, Лиззи.

Девушка, которая до этого, казалось, ничего вокруг не замечала, вздрогнула и уставилась на него расширившимися глазами.

- Сириус…

- Кто это, дорогая? - небрежно осведомился ее муж.

- Старый друг, мы учились вместе, - быстро ответила Лиззи. - Дорогой, ты не против, если я поговорю с ним наедине пару минут.

Тот посмотрел подозрительно на Сириуса, но соизволил кивнуть и, когда толпа поздравляющих иссякла, Лиззи утащила Сириуса в укромный уголок сада.

- Как ты здесь оказался?! - первым делом воскликнула она.

- Прочитал объявление в газете и решил убедиться, что это действительно ты. А заодно и спросить, что с тобой случилось, почему ты исчезла так неожиданно?

- Я исчезла? - Лиззи недоуменно хлопнула ресницами. - Это Ремус перестал мне писать.

- Неправда. Он постоянно писал тебе все то лето, спрашивал, что с тобой, почему молчишь, а ты так и не ответила ни на одно письмо.

Сириус не смог скрыть обвиняющих ноток в голосе. Лиззи замотала головой:

- Нет, Сириус, это я писала ему и беспокоилась, куда он пропал, а он ни разу мне не ответил. Я даже подумала, что он… С ним все в порядке? - неожиданно заключила она с жадным интересом.

- Да, если не считать того, что он так и не смог тебя забыть, - Сириус задумался. - Странно. Получается, вы оба друг другу писали, но писем при этом не получали… А куда ты пропала из Ливорно? Мы тогда пытались тебя найти, даже отца Джеймса подключили. Но твоя семья словно сквозь землю провалилась.

- Мы переехали. Родители решили, что во Флоренции нам с Кэт представится больше возможностей. Собрались буквально в считанные минуты, - теперь задумалась и Лиззи. - Да, ты прав, это странно.

- Твои родители могли узнать про «пушистую проблему» Рема?

- Вряд ли. Откуда? - Лиззи сосредоточенно нахмурилась. - Но, если подумать, это единственное разумное объяснение.

Они помолчали, думая каждый о своем. Наконец, Лиззи протяжно вздохнула и попросила:

- Не говори ничего Рему. Теперь все равно уже поздно что-то менять - я замужем. Пусть лучше думает, что я его забыла.

Сириус хотел было возразить, но понял, что она права: так, действительно, будет лучше для Ремуса.

* * *

Солнечным весенним утром вызов пришел, когда Лили с Джеймсом только собрались позавтракать, что, впрочем, случалось не так уж редко. Моментально переодевшись, они аппарировали в указанное место. Какая-то незнакомая деревушка, кругом тишина и спокойствие, словно ничего и не происходит. Но такая тишина часто была обманчивой. Возле небольшого одноэтажного дома с тихими хлопками появлялись свои орденцы. На этот раз операцией руководил сам Грюм. Он велел им разделиться и оцепить дом по кругу.

Лили осторожно двигалась вдоль стены, стараясь, чтобы ее было не видно из окон, и, добравшись до своей позиции, замерла с палочкой наготове, ожидая сигнала. С ее места Джеймса не было видно и как всегда в таких случаях тревожно заколотилось сердце, но Лили быстро взяла себя в руки - надо думать о деле, нельзя позволять тревоге затопить душу, иначе живой из битвы не выйдешь. Это простое правило они все усвоили очень быстро.

Ждали долго, у Лили уже даже начала затекать рука, крепко стискивающая палочку. И вот, наконец, раздался тихий свист, слышный только своим. И началось… Во время сражений у Лили всегда было ощущение, что все перемешалось в невообразимом хаосе - она уворачивалась от заклинаний, сама кидала заклинания направо и налево, на чистом автомате, не успевая как следует осознать происходящее. Пожирателей было много и отбивались они ожесточенно. То тут, то там раздавались крики, когда кого-то задевало. Лили каждый раз вздрагивала и надеялась, что ранили не друзей, и заставляла себя не думать об этом, не сейчас.

И все-таки она отвлеклась, когда услышала, как знакомый голос вскрикнул:

- Джим!

Раздался грохот, будто что-то обрушилось, и Лили резко развернулась, ища глазами мужа, но в ту же секунду была сбита с ног. Причем сбита она была вовсе не заклинанием - кто-то просто толкнул ее со всей силы. Лили тряхнула головой и, повернувшись, испуганно замерла. Над ней навис какой-то Пожиратель. В нем было что-то смутно знакомое, но все они в капюшонах и белых масках, так что узнать кого бы то ни было не представлялось возможным. Лили судорожно зашарила рукой по полу, ища вылетевшую из руки при падении палочку, не отрывая взгляда от противника, из-за прорезей маски которого с каким-то странным выражением на нее смотрели непроницаемо черные глаза.

- Это ищешь? - Пожиратель протянул ей палочку, которую Лили взяла совершенно машинально, впав в полный ступор, когда узнала этот голос.

- Северус?!

То, что он стал Пожирателем, она давно догадывалась. И всякий раз боялась встретиться с ним в сражении. Она была не уверена, что сможет сражаться против своего бывшего друга. И вот он здесь и, судя по всему, только что спас ей жизнь. Лили подалась вперед, но Северус резко отшатнулся и, вскочив, растворился среди остальных Пожирателей. И что это было? Значит, она все-таки не безразлична ему… Ну, почему, почему он встал на этот путь, зачем присоединился к Волдеморту?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


cygne читать все книги автора по порядку

cygne - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Мародеров отзывы


Отзывы читателей о книге История Мародеров, автор: cygne. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x