Бастет - Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс

Тут можно читать онлайн Бастет - Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бастет - Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс краткое содержание

Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - описание и краткое содержание, автор Бастет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бастет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Было бы совсем хорошо, если бы с нашей стороны обошлось без жертв.

- Насколько я понял, над защитой поместья работают. Скрывать его не хотят, потому что если нам придётся биться, лучше это делать в подготовленном месте.

- Малфой что-нибудь рассказал Снейпу?

- Нет, ничего. Он еще не знает, что у Снейпа на уме, и пока собирается использовать его втёмную.

- Тед, у меня к тебе поручение, - вспомнил я.

- Говори.

- Во время каникул я познакомился с Эрнаном Диасом, первокурсником Равенкло. Он сирота и вырос в магловском приюте, нужно присмотреть за ним и помочь ему втянуться в наше сообщество. Я бы и сам занялся парнишкой, но я слишком на виду у всех, а дело требует скрытности.

- Не помню, чтобы какое-то из твоих дел не требовало скрытности, - хмыкнул Нотт.

- У меня намечаются и дела, которые требуют гласности, - хмыкнул я в ответ. - Что до Диаса, то тебе не нужно опекать каждый шаг мальчишки. Достаточно, если ты проследишь, чтобы в твоём присутствии его не обижали, и будешь выполнять его просьбы - я предупредил, что он может обращаться с просьбами к тебе или передавать их мне через тебя. Ну и при случае подсказывай ему, как вести себя согласно правилам нашего общества. Появятся затруднения - говори мне.

- Может, тебе взять его под покровительство рода, как Грейнджер? Тогда у него по крайней мере со слизеринцами проблем не возникнет.

- Он не гриф, их и так не должно возникнуть, но если что, я предупрежу виновников.

- Ладно, присмотрю. Не спрашиваю, зачем - полагаю, ты знаешь, что делаешь.

Глава 19

Утром я проснулся и увидел стоящего надо мной Теда с «Ежедневным Пророком» в руке. Судя по его лицу, парень подвисал над нелёгкой задачей - разбудить меня немедленно или всё-таки дать мне ещё поспать - но я открыл глаза и решил его дилемму.

- Гарри! - воскликнул он, сунув мне газету. - Посмотри, что тут про тебя написано!

- Что? - я развернул газету и на первой странице увидел заголовок: «Детство Мальчика-Который-Выжил: хуже только Азкабан». Наскоро пробежав глазами статью, я удостоверился, что там была описана моя жизнь в дошкольные годы, скомпонованная из моих детских воспоминаний. Заканчивалась статья возмущёнными рассуждениями на тему, как такое могло случиться - при злостном попустительстве или из-за преступного умысла моего магического опекуна? - и обещалось продолжение.

- А, статья… - я вернул газету Теду.

- Что это значит, Гарри? - спросил тот. - Тут про тебя такое написано, а ты не удивляешься?!

- Нечему удивляться, именно так я и жил, - сказал я, вставая. - Не далее как вчера я упоминал тебе о деле, требующем гласности…

- Так это правда?!

- Да, это мои подлинные воспоминания. Подано эмоционально, но без преувеличений - преувеличивать было незачем.

- Твои родственники… их же убить мало!

- Ты упустил главное, Тед.

Нотт наскоро проглядел статью заново и поднял глаза на меня.

- Дамблдор? Ты жил у них из-за Дамблдора? Это и есть дело, требущее гласности?

- Оно самое. Дамблдор настаивает, чтобы следующее лето я прожил у Дурслей, а это не входит в мои планы.

- Нет слов… - прошипел Тед не хуже змееуста и с отвращением швырнул газету на стол. - Потомка Годрика - к маглам… да еще к таким… это оскорбление всем нам, всей аристократии…

- Это ещё самое малое, что он мне должен.

- Если это - малое, что же тогда большое?

- Об этом рано говорить. Но он расплатится за всё - не ради мести, а потому что некоторые вещи нельзя оставлять безнаказанными.

За завтраком слизеринский стол гудел. Если год назад змеи могли бы и позлорадствовать, то теперь они считали меня своим и были в таком бешенстве, что им изменила выдержка. Вопреки их обычному уважению к приватности чуть ли не каждый из них спросил меня за утро: «Это правда?» и, удовлетворившись моим коротким «да», впадал в состояние праведного возмущения. Равенкловцы выглядели шокированными, хаффлпаффцы пребывали в глубочайшей растерянности, поскольку газетная статья шла вразрез с образом доброго дедушки-директора, в который они верили. Грифы злорадствовали - не все, но многие, среди которых выделялись три рыжих конопатых морды, в открытую пялившиеся на меня и жизнерадостно ржущие.

В шоке были не только ученики, но и преподаватели - кроме Снейпа, который если и был шокирован, то на неделю раньше. Дамблдор избежал неудобных вопросов только потому, что еще был в отъезде.

Ещё через день вышла следующая статья, «Детство Мальчика-Который-Выжил: до Хогвартса Гарри считал свою мать потаскухой, а отца алкоголиком, погибшими по пьяни», и тоже наделала немало шума. А в день выхода третьей статьи, «Детство Мальчика-Который-Выжил: сломанные рёбра за хорошие школьные оценки», в Хогвартс вернулся Дамблдор.

В тот же день он вызвал меня к себе в кабинет, легко догадаться, почему. Чего он собирался этим достичь, должно было выясниться в процессе разговора - только, директор, начните с того, что залейте свой чай себе в глотку и подавитесь своими лимонными дольками.

Да, директор, я владею окклюменцией лучше, чем вы легилименцией. Сюрприз, правда?

Сэр, почему бы мне и не поделиться некоторыми подробностями своей жизни с друзьями, если им это интересно? Я не делаю из своей жизни секрета, с чего бы?

Кому сказал? Повторяю - друзьям, сэр. Они слушали меня весьма сочувственно.

Думосброс, сэр. Некоторые вещи по-другому не получится передать правдиво. Сломанные рёбра от пинков Вернона, например. Запертую дверь в чулане под лестницей и кошачью дырку, в которую просовывают вчерашние объедки.

Почему я не жаловался дяде с тётей, что кузен с друзьями избивает меня, когда я возвращаюсь из школы? Потому что дядя с тётей тоже избили бы меня. И лишили бы ужина, а мне нужно было хоть что-то есть.

Кровная защита моего родного дома от моей маглорожденной матери? Даже если бы такое было возможно, откуда ей взяться над местом, которое я никогда не считал своим родным домом, сэр?

Вы не знали? Вы не думали? Зачем вы тогда вообще взялись опекать меня? Нашлись бы люди, которые умеют думать и хотят знать. Это совсем нетрудно.

Вы и представить не могли, что бывают такие жестокие родственники? В вашем возрасте и с вашим жизненным опытом? Не заставляйте меня считать, что вам самому нужен опекун - если, конечно, вы говорите правду, сэр.

Вы очень виноваты передо мной? Знаю, сэр. Вы очень виноваты передо мной каждый день в течение десяти лет.

Нет, сэр, просьбой о прощении вы не отделаетесь. У вас не получилось купить меня тем, что седой и важный директор умоляет маленького мальчика о прощении, роняя на бороду скупую мужскую слезу. Через десять лет я подумаю, стоит ли вас прощать.

Что именно я надумаю, я знал уже сейчас. Но это я уже сам с собой, за стенами кабинета... уфф, ну и разговорчик был… Теперь я наверняка переведён директором из условно-полезных существ в условно-вредные - и хорошо, если не в опасные - а в Избранные зачислен мой дублёр Лонгботтом, и всё, что предназначалось мне, достанется на его долю. Значит, если я хочу помешать планам Дамблдора, нужно проследить за новым избранником и разрушить интриги с его участием. И если получится, спасти растяпу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бастет читать все книги автора по порядку

Бастет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс отзывы


Отзывы читателей о книге Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс, автор: Бастет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x