Iacs (Палитко Станислав) - ГП и клевета на василиска
- Название:ГП и клевета на василиска
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Iacs (Палитко Станислав) - ГП и клевета на василиска краткое содержание
ГП и клевета на василиска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Именно. Сам выберу зверя для него. Кого-нибудь, с кем известно, как совладать. Желательно, ещё детеныша, чтобы привязался к воспитателю. Надо будет обдумать возможные варианты. Думаю, что за лето он себе зверя не найдет, так что можно пока не особо спешить. Но к осени детеныша уже нужно достать.
- Достань безопасного и приручаемого зверя. Чтобы не вышло, как с пауком, - посоветовала Гермиона.
- Совсем безопасного Хагрид не примет, он помешан на монстрах, - возразил Драко.
- Что же, придется тщательно выбирать, - решил Гарри.
- Если ты взялся за это неблагодарное дело, то вперед. Мы поможем советом, если он тебе понадобится, - сказала Катрин.
Глава 16. Министр Магии и прочие визитеры.
После того, как ситуация с нападениями разрешилась, жизнь в Хогвартсе забурлила пуще прежнего. Особенно старались четвертый и пятый Уизли, решившие превратить коридоры замка в чрезвычайно веселое в их понимании место. Вот только Филч такого веселья совсем не одобрял, пытаясь их поймыть и тщательно убирая результаты проделок этих рыжеволосых пакостников. Ловля с поличным была не слишком результативной, а с чисткой коридоров после очередной шуточки было и того хуже. Бедный сквиб банально не справлялся и был готов принять помощь от кого угодно. Чем и воспользовались некоторые равенкловцы, устроившие себе внеплановую практику по бытовым заклинаниям. Впрочем, таковых было немного - большинство готовилось к экаменам более традиционным образом. Также к затее присоединились и двое учеников со Слизерина - идею задобрить Филча они сочли достаточно привлекательной.
В целом, если ученики, кроме лежавших в больничном крыле, вернулись к обычной жизни, то Хагрид погрузился в затяжную депрессию. Выждав неделю, Гарри начал навещать полувеликана, когда находил достаточно свободного времени. Спустя пару таких посещений, Гарри укрепился в своем решении подарить Хагриду нового питомца - скорее всего, новый объект для заботы приведет того в обыденное состояние. Ну а пока оставалось только периодически навещать Хагрида и утешать.
Так что в один из вечеров Гарри как обычно вышел из замка и направился к хижине Хагрида. Компанию ему вызвался составить Драко - у Хагрида его Пэнси искать точно не будет. Солнце почти зашло. Между деревьев Запретного леса светились окошки небольшой хижины лесничего. Мальчики подошли к самой ее двери и постучали.
Хагрид не открывал довольно долго, но затем с той стороны двери послышались шаги. Дверь резко распахнулась.
- Эвона это кто! - Хагрид удивленно посмотрел на Драко. - Малфой! Вы чой-то поздним вечером по лесам шастаете?
Впрочем, это удивление быстро прошло, и Хагрид вернулся к своему ставшему обычным состоянию печали. Все вместе вошли в дом, и Гарри спросил, указывая на прислоненный к стене арбалет:
- А это для чего?
- Да просто так... Ничего... Когда нападения были, запасся... - замялся Хагрид. - Садитесь... Чай приготовлю...
Казалось, он с трудом понимал, что делает. Расплескал воду, почти загасив огонь, нервно отдернул здоровенную ручищу и разбил заварной чайник. Затем он разлил кипяток по кружкам, забыв налить заварки, отрезал большой кусок пирога с орехами.
Постепенно Хагрид разговорился. Вперемешку с рыданиями, он рассказывал, какой Клык был хороший, как сопровождал его в лесу. Периодически он сбивался, приимался рассказывать об Арагоге, о том, что никогда бы не подумал, что его детеныши удут нападать на людей. Вдруг в дверь громко постучали. Хагрид поднялся из-за стола и открыл дверь.
- Добрый вечер, Хагрид.
В хижину вошел Хмури. Лицо у него было мрачное, волшебный глаз бешено крутился. Вслед за ним переступил порог кто-то еще. Вид у спутника директора был весьма странный.
Незнакомец был невысок, но осанист, седые волосы спутаны, усталое лицо озабочено. Одежда его являла собой необычную смесь: костюм в полоску, малиновый галстук, черная мантия и остроносые лиловые ботинки, под мышкой он держал светло-зеленый котелок.
- Корнелиус Фадж, министр магии, - тихо сообщил Драко.
Хагрид побледнел, на лбу у него проступили капельки пота. Он тяжело опустился в одно из кресел, переводя затравленный взгляд с Корнелиуса Фаджа на Хмури.
- Неважные дела, Хагрид, - короткими фразами заговорил Фадж. - Хуже некуда. Надо что-то решать. Четыре нападения. Дело зашло слишком далеко. Министерство обязано принять меры.
- Будете ловить того, кто дал паукам метку фамилиара преподавателя? - поинтересовался Гарри, отрываясь от чая.
- Именно, мистер... - министр обратил внимание на второкурсников.
- Слизерин, - подсказал Гарри. - Действующий глава рода.
На несколько секунд повисло молчание.
- Древняя и громкая фамилия, - сказал министр. - Мы будем ловить преступника. Но действий ждут от Министерства уже сейчас.
Министр повернулся к полувеликану.
- Я... это... я никогда... - Хагрид умоляюще посмотрел на Хмури. - Вы ведь знаете, это не я... Я никогда... профессор Хмури, сэр...
- Мне бы хотелось внести ясность, Корнелиус. Хагрид пользовался полным доверием профессора Дамблдора, - твердо сказал директор, продолжая вращить глазом. - А сейчас пользуется моим. Он вне подозрений.
Явно ощущая неловкость, Фадж продолжал.
- Послушайте, Аластор, прошлое Хагрида говорит против него. У Министерства нет выхода. Необходимо действовать. Попечительский совет в курсе дела.
- Я вам еще раз говорю, Корнелиус, задержание Хагрида не поможет делу. Ловите лучше какого-нибудь Пожирателя из отвертевшихся.
Фадж нервно повертел в руках котелок.
- Взгляните на случившееся с моей точки зрения, Аластор. На меня оказывают давление. Требуют действий. Если будет доказано, что Хагрид не виноват, мы привезем его обратно. И тогда, поверьте, никто больше слова худого не скажет. Но сейчас я вынужден забрать его с собой. Вынужден. Это мой долг.
- Забрать меня? - спросил Хагрид, его колотила дрожь. - Куда?
- Совсем ненадолго. - Фадж избегал взгляда Хагрида. - Это не наказание, Хагрид. Скорее предосторожность. Настоящего преступника найдут - вас отпустят с подобающими извинениями...
- В Азкабан? - хрипло спросил Хагрид.
Не успел Фадж ответить, в дверь опять решительно постучали. Директор открыл дверь. Закутанный в длинную черную дорожную мантию, с холодной, довольной улыбкой на устах, в хижину Хагрида быстрым шагом вошел Люциус Малфой.
- Вы уже здесь, Фадж, - начал Малфой. - Превосходно! Добрый вечер, Драко, Гарри.
- А вы... вам... что здесь надо? - рассвирепел Хагрид. - Вон... да! То есть... прочь из моего дома!
- Мне, милейший, не доставляет ни малейшего удовольствия пребывание в этом, с позволения сказать, доме. - Малфой презрительным взглядом окинул скромное жилище лесничего. - Я искал директора, зашел в школу, и мне сообщили, что директор у вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: