ИлеRен@ - От ненависти до любви
- Название:От ненависти до любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ИлеRен@ - От ненависти до любви краткое содержание
От ненависти до любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот день на кладбище никогда не исчезнет из его памяти, а то Приори Инкантатем спасло ему жизнь. Точнее, спас-то Экспеллиармус и родители с Седриком и некоторыми погибшими от руки Тома, но именно само это заклинание, образовавшееся из-за слияния палочек-сестер, дало ему такой шанс.
Текст был не объемный, но Гарри подумал, что начитался на всю свою жизнь.
- И все же зачем тут оно? - шептал себе под нос он, рассматривая картинку, которая менялась, возвращаясь к тому же месту, когда иллюстрация исчерпывала себя. Как будто кто-то отматывал время назад, создавая замкнутый круг.
Еще раз взглянув на двух волшебников, заново вставших в свои начальные позиции, и уверив себя, что они - не он и Волан-де-Морт, что это ему просто показалось, Гарри закрыл книгу и отложил ее в сторону.
«Если где и хаос, то это у меня в голове» , - усмехнулся про себя он, распечатывая еще один подарок - от Рона или от Гермионы.
Внутри оказался новый набор по уходу за метлой - что, впрочем, было совсем кстати - прошлый уже закончился, так как его одалживали у Гарри все игроки команды Гриффиндора. Гарри улыбнулся: Гермиона хоть и не любила квиддчич, зато знала, что ему действительно нужно. Помимо набора, в свертке оказались письмо и открытка.
Дорогой Гарри,
Поздравляю тебя с Днем рождения! Надеюсь, что угадала с подарком - пройдя почти все магические магазины Испании, ничего толкового я не нашла. Надеюсь, ты там не скучаешь один в замке и не забываешь про уроки. Я все еще в Испании. Здесь так чудесно! Жаль, что тебя здесь нет, Гарри, тебе бы понравилась квиддичная выставка, проходившая позавчера. Оказывается, я так много не знаю о квиддиче, и это действительно интересно (не усмехайся, я же знаю, что ты думаешь о моем отношении к квиддичу). Когда встретимся, я покажу тебе фотографии.
Желаю тебе приятно провести время, с нетерпением жду нашей встречи.
С любовью, Гермиона.
Гарри вздохнул. Как хорошо, что друзья не знают о том, что сейчас здесь творится - не хотелось их расстраивать. Но вот что он им скажет, когда они обнаружат, что он не в школе, как ему положено, а едет вместе с ними на поезде? Решив не забивать пока себя лишними мыслями, Гарри открыл подарок Рона - новый вреднескоп. Он поставил его на стол у окна - артефакт медленно покачивался и размеренно тикал, как бомба замедленного действия. И от этого становилось немного жутко.
Дружище,
Поздравляю с Днем рождения! Держи в подарок новый вреднескоп - этот будет намного помощнее, да и выглядит лучше. Надеюсь, ты никогда не увидишь его в действии, друг. Все передают тебе привет, а Фред и Джордж собирались прислать тебе их товары «Умников Уизли», но Сыч не донес бы их, поэтому они передадут тебе подарок в школе. (Мама, кстати, узнала, кто их спонсор, но ничего не сказала - она на тебя злиться не умеет). Надеюсь, ты там со Снейпом редко встречаешься. Мне вообще непонятно, чем можно заниматься, днями напролет сидя в замке? Только не говори, что ты стал, как Гермиона, я этого просто не переживу. Встретимся через месяц, Гарри. Весело проведи каникулы и порти жизнь Снейпу - он это заслужил.
Твой друг Рон.
Гарри горько улыбнулся, закончив читать письмо: снова навалилась ужасная усталость, а только более-менее поднявшееся настроение резко упало, стоило ему увидеть в тексте имя Снейпа.
Что-то оглушительно громко щелкнуло в голове, и как будто по чьей-то команде взгляд Гарри уперся на сверток в серебристой упаковке, сиротливо лежащий на столе. В первую секунду ему захотелось отправить его в камин, сжечь вместе с воспоминаниями за прошлый месяц, но он потом решил, что Снейп пожелает забрать подарок обратно, а если он сейчас его спалит, то вряд ли зельевар этому обрадуется. Поэтому Гарри решил подождать. Он почти физически ощущал, как секунды сменяют друг друга, но время шло, а ничего не происходило. Впрочем, должно? Со словами «да идет оно все к Мерлиновой бабушке» Гарри схватил сверток и, резко встав, печатая шаг, подошел к камину. От огня шел сильный жар, но Гарри почти его не ощущал, а рука, державшая подарок над пламенем, мелко дрожала. Он наблюдал, как искры весело прыгают вверх и тают в воздухе, и постепенно вся злость и обида на Снейпа исчезли, сменившись странным равнодушием к происходящему. Рука медленно опустилась, а глаза устало прикрылись, и Гарри отступил назад.
Сев на кровать, он быстрым движением сорвал обертку и внутри обнаружил довольно толстую книжицу в коричневом переплете, а в правом верхнем углу виднелись очень маленькие, в темноте комнаты, освещаемой лишь пламенем камина и двух факелов, почти незаметные, вдавленные в переплет буквы: «L. K. P (E)».
Наверное, это инициалы чьего-то имени, подумал Гарри, нахмурившись. Дневник? В голову полезли воспоминания второго курса, но он забил их в самый угол своего сознания.
- Так и параноиком стать недолго, - хмыкнул он и, встав, пересел в кресло возле камина. - Ну что ж, посмотрим…
Гарри открыл книжку, не замечая, что руки снова дрожат, и в изумлении уставился на… пустые, девственно чистые страницы.
«Он что, поиздеваться решил? Мы это уже проходили, больше я с дневниками, точнее, их обладателями переписываться не буду - по горло хватило. Или это для меня, чтобы я вел дневник, а после моей смерти, которая по волан-де-мортовской доброте душевной вполне может наступить совсем скоро, люди смогли прочитать, так сказать, последние исповеди Гарри Поттера?»
Гарри фыркнул и быстро пролистал дневник, но не обнаружил даже малюсенькой закорючки. Решив, что Снейп просто издевается, Гарри хотел отложить книжицу в сторону, чтобы потом вернуть ее, но одно неловкое движение - и дневник упал на пол, а из его страниц выпала какая-то маленькая бумажка. Поттер несколько мгновений просто глядел на нее, не предпринимая никаких действий и смотря на нее так, как будто она сейчас вспыхнет или, по меньшей мере, завопит каким-нибудь страшным голосом.
Нагнувшись, он поднял ее, сразу приметив на ней почерк Снейпа - идеально ровный, даже каллиграфический, буквы немного нагнуты под острым углом и прилегают плотно друг к другу. Сжав губы, Гарри принялся читать.
Стоило ему увидеть первое слово, как его лицо перекосило, будто он целиком съел лимон. Гарри передернул плечами.
Гарри,
Ты, наверное, задаешься вопросом, с чего я подарил тебе эту книжицу. (Я уверен, что ты вообще не понимаешь, почему я дарю тебе подарки). Но это принадлежит тебе по праву. Я должен был уже давно отдать тебе его, но… Это дневник твоей матери. Он лежит у меня уже много лет, и пришло время отдать его тебе. Не буду говорить, как он ко мне попал. Загвоздка в том, что прочитать я его все равно не смог, какие только заклинания на него ни накладывая. Потом директор объяснил мне, что открыть его может либо только твоя мать, либо тот, в чьих жилах течет ее кровь. Я надеюсь, в этом тебе улыбнется удача, и ты узнаешь для себя что-то важное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: