Mummica - Лучше поздно
- Название:Лучше поздно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Mummica - Лучше поздно краткое содержание
Лучше поздно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Близнецы Льюис.
Похолодев, я подхожу к ее стулу и машинально опускаю руку ей на плечо. Льюисы, теперь, должно быть, третьекурсники… Близнецы из магловской семьи, в день распределения они, как ни странно, удивительно напомнили всем Фреда и Джорджа. Как выяснилось, сходство не было случайным. Распределившись - разумеется, в Гриффиндор - они маленькими рыжими смерчами ворвались в нашу гостиную и тут же умудрились поджечь гриффиндорское знамя, и это было только первой из череды бесконечных проказ. Только на моей памяти чуть ли не десяток раз они были на грани исключения, но на все выговоры и сердитые отчитывания Макгонагалл отвечали виноватыми, но удивительно жизнерадостными улыбками - и продолжали шкодить. Для Хогвартса они, так же, как в свое время близнецы Уизли, поистине стали стихийным бедствием в квадрате - и любимой всеми школьной достопримечательностью.
- Они устроили соревнования на опушке Леса… на метлах. Кто быстрее, и... - Макгонагалл всхлипывает, - видимо, не рассчитали скорость. Джон свалился с метлы… на камни… а Мэтью проткнуло сучьями.
- Они живы? - быстро спрашивает Снейп.
- Да, живы… пока. Но держать их заклинаниями удастся, как говорит Помфри, самое большее шесть часов. А Феникс Лакрима… мы связались с Мунго…
- Но зелья там не оказалось, - Снейп не спрашивает, а утверждает. - Понятно. И вы примчались сюда в надежде, что я, - не договорив, он кашляет, с досадой прижимает платок ко рту, словно пытаясь затолкать кашель внутрь, и хрипло заканчивает: - я… попытаюсь.
Замерев, я смотрю, как он поднимается, сбрасывает с себя плед и принимается растирать руки. Он что, действительно собирается?... Я кое-что знаю об этом зелье - честно говоря, даже больше, чем хотелось бы. Первое средство при ранениях, не совместимых с жизнью; мертвая вода из магловских сказок. В прошлом году Гермиона пыталась спасти с его помощью Джастина Финч-Флетчли - и не смогла. Просто не успела доварить. До сих пор помню, как она рыдала над страшно изуродованным телом и все пыталась объяснить мне сквозь слезы: «Понимаешь… оно такое сложное… сложнее чем все, что я умею… честное слово, я справилась бы, но двенадцать часов, Гарри!...». Помню, как я тогда утешал ее: «Никто не смог бы работать быстрее» - и был в этом уверен.
Двенадцать часов. А у нас только шесть. И он болен. Но, кажется, он и вправду… собирается это сделать.
- Вы действительно попытаетесь его сварить? - Макгонагалл неверяще смотрит на Снейпа, и я вдруг понимаю, что она пришла сюда скорее выплакаться, чем в надежде на реальную помощь. - Ведь это… просто невозможно, шесть часов… и вы, по-видимому, нездоровы.
- Какая наблюдательность, - скривившись, произносит Снейп, продолжая разминать распухшие пальцы. - Я полагаю, вы все же не о моем здоровье сейчас беспокоитесь?
- Но для зелья нужна будет… - начинает Макгонагалл, но Снейп, хмурясь, прерывает ее:
- Простите, вы собираетесь рассказывать мне, что необходимо для приготовления зелья? Успокойтесь, с этим ингредиентом проблем не будет. Но мне понадобится кое-что другое - во-первых, остальные составляющие - Поттер, запишите…
Торопливо записывая мудреные названия, я искоса поглядываю на Макгонагалл - отчаяние на бледном лице сменяется чем-то вроде надежды. Кажется, поверила.
Получив от меня исчирканный клочок пергамента, она быстро кивает:
- Все будет здесь через десять минут. Во вторых?..
- Во-вторых, мне нужны мои руки. В нормальном состоянии, - Снейп раздраженно встряхивает отечными кистями. - Как, скажите на милость, я буду работать вот этим?
Я перевожу взгляд на Макгонагалл, кажется, только сейчас заметившую, в каком состоянии его руки, и невольно сдерживаю улыбку - по-моему, пришла ее очередь переживать мой воскресный шок. Но на счету действительно каждая секунда - и я быстро киваю директору, отрывая ее от шокирующего зрелища:
- С этим все будет в порядке. Идите за ингредиентами, профессор.
- Интересно, как вы собираетесь вернуть мне работоспособность? - язвительно спрашивает Снейп, как только дверь за Макгонагалл закрывается. - Силой мысли?
- Ну, во-первых, вы уже варили зелья, так что все не настолько безнадежно…
- Поттер, вы сравниваете изготовление школьных зелий с Феникс Лакрима? Вы хоть отдаленно представляете себе…
- А во-вторых, - спокойно заканчиваю я, - я готов выслушать ваши предложения. Что мне нужно искать? Мазь? Настойку? Говорите скорее, я найду.
Вот этого он и впрямь не ожидал - он даже прекращает растирать руки и, помедлив, тихо и очень серьезно спрашивает:
- Вы действительно дадите мне лекарство?
- Я ведь сказал, что дам, - нетерпеливо отвечаю я, - говорите же!
- Вы понимаете, что ни один аврор не сделал бы ничего подобного? Вы осознаете, чем вам это…
- А это уже не ваша забота, - цежу я сквозь зубы, но сердце и впрямь сжимается от нехорошего предчувствия. На этот раз, стоит Блэкстону узнать, отеческими нравоучениями я не обойдусь. И самое страшное, что аврору и впрямь будет все равно, - я вдруг осознаю это с ужасающей ясностью, - ради кого я это сделал.
Ну и плевать. Зато мне не все равно. Если есть хоть малейший шанс на спасение мальчишек, я обязан его использовать. Не как аврор. Как человек.
- Мазь, - быстро произносит Снейп. - Мобилиус Кинезис. Я сам ее изготовил, и если остатки еще сохранились, она подействует в течение пяти минут.
Я тут же взмахиваю палочкой, и через секунду на стол со стуком опускается маленькая склянка. Есть! Кое-как вытащив пробку, Снейп щедро зачерпывает жирную желтоватую массу и быстрыми, но плавными движениями начинает втирать ее в ладони и тыльную сторону кистей.
Все-таки я, наверное, никогда не перестану восхищаться этой стороной жизни магического мира - то, что маглы восприняли бы как чудо, здесь является естественным и даже обыденным. Хотя процесс, происходящий сейчас, даже по магическим меркам можно назвать необычным - маги искусные целители, но отнюдь не всесильные чародеи из магловских сказок. А сейчас творится самое настоящее сказочное волшебство - отечные кисти с плохо гнущимися распухшими пальцами, с трудом справившимися с притертой пробкой, прямо на глазах становятся меньше, уже, пальцы делаются тоньше и гибче. Еще несколько плавных движений - и я, даже не пытаясь скрыть восхищение, не таясь, разглядываю до неузнаваемости преобразившиеся руки. Я и забыл, какие они красивые - узкие, сухие, с длинными изящными пальцами, тонкие почти до хрупкости. Но в этой хрупкости нет и намека на женоподобие. Очень мужские руки… и очень снейповские.
Снейп, заметив мой восхищенный взгляд, довольно хмыкает и тоже смотрит на собственные конечности с нескрываемым удовлетворением. Впрочем, довольное лицо тут же становится строгим и сосредоточенным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: