Lafaet - Назад в прошлое
- Название:Назад в прошлое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lafaet - Назад в прошлое краткое содержание
Назад в прошлое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- И какого боггарта я здесь делаю? - вопросил Поттер, зависнув рядом с Темным Лордом.
Тот медленно, величаво повернул голову и впился в него своим пламенным взором.
- Поттер, - его фамилия с шипением вырвалась из безгубого рта, так что даже гриффиндорца проняло, что уж говорить об остальных.
Драко судорожно втянул воздух, а леди Малфой побледнела еще больше, Гарри догадался, что она сжимает под столом руку сына.
- Значит, мы связаны так крепко… Интересно, - темный маг коснулся своей головы и усмехнулся.
Скажу вам сразу, зрелище это не для слабонервных.
- Мой Лорд, - Барти жадно облизал губы, - Поттер здесь?
Вопрос Крауча повис в воздухе, еще больше накаляя атмосферу. Нотт-старший вжался в кресло, словно желал раствориться в его бархатной обивке.
- Барти, мой преданный соратник, твое любопытство неуместно и тревожит многих, - Темный Лорд с усмешкой обвел рукой стол. - Но за твои заслуги я прощаю тебя и, так и быть, отвечу на твой вопрос. Да, сам Гарри Поттер решил посетить нас. К сожалению, видеть его могу лишь я, ибо мы крепко связаны.
- Как это двусмысленно прозвучало, Том. И сколько пафоса, хотя не могу не признать, что ты умеешь завладеть вниманием аудитории.
- Мальчишка, - сладко протянул тот, и длинный раздвоенный язык показался на свет.
Гарри с трудом сглотнул, но тут же взял себя в руки.
- Раз уж ни для кого здесь не секрет, что мы с тобой партнеры, могу ли я присутствовать на этом собрании?
- Прошу, - весело проговорил Волдеморт, делая широкий жест рукой.
- Нагайна голодна, Хозяин. Не съесть ли ей этого человеческого ребенка?
Скрывающийся в тени фамильяр Лорда заскользил по дорогому персидскому ковру, и заполз на стол, направляясь прямиком к Драко Малфою.
- Пошла прочь от него, - зашипел Гарри.
Пламя свечей по всей комнате колыхнулось, и змея замерла в футе от единственного наследника семьи Малфой. Поттер облетел стол и оказался за спиной блондина. Он увидел, что Драко с силой сжимает под столом волшебную палочку, чтобы в любой момент начать защищаться от огромной змеи.
- Разве ты не слышала меня?! Пошла прочь!
Нагайна обернулась к Хозяину, ожидая указаний.
- Оставь юного наследника Малфоев, моя дорогая Нагайна. Для тебя найдутся какие-нибудь упитанные магглы.
Змея тихонько зашипела и подползла к своему хозяину, начав медленно взбираться ему на плечи.
Драко перевел дух и немного расслабился. Поттер положил ему прозрачную руку на плечо и сжал, прося не терять бдительности. О, да, он был плотным!
Блондин еле заметно повел плечом и беззвучно произнес его имя.
Гарри вновь сжал плечо своего любовника и, не удержавшись, ущипнул его за бок. Тот не шевельнулся, но его щеки слегка заалели.
- Юный Малфой может идти, - прошелестел Лорд.
- Да, милорд, - проговорил Драко и, стараясь со всем достоинством покинуть столовую, вышел из комнаты.
- Как и леди Малфой.
Нарцисса быстро переглянувшись с мужем, царственно покинула комнату.
- Будет проще, если ты сделаешь меня видимым, - предложил Гарри.
- И в самом деле, - усмехнулся Темный Лорд, и чужая магия прошила Поттера насквозь, словно огонь пробежал по венам.
На его плечи мягко опустилась черная мантия, и парень не спеша закутался в нее. Да, он спит в одних пижамных штанах, которые некогда принадлежали его кузену, ну и что? Вот, например, некоторые точно спят в шелковой сорочке и колпаке для сна или с сеточкой на голове, чтобы не испортить прическу.
- Присаживайся, Гарри.
Юноша уселся в предложенное кресло по правую руку от самого Темного Мага Современности и широко ухмыльнулся Пожирателям. Многие были в ступоре, лишь Крауч-младший подмигнул ему, но что возьмешь с фанатиков, их ничем не проймешь.
- Мы кого-то ждем, Том? - поинтересовался Гарри.
- Мальчишка, - сквозь зубы прошипел Люциус.
Поттер не обратил на него никакого внимания, а продолжал вопросительно смотреть на Волдеморта.
Двери резко распахнулись, и парень еле подавил горестный вздох. Эту стремительную походку и развивающуюся мантию он узнает где угодно.
- Северус, друг мой, а мы с юным Гарри уже заждались, - прошипел Темный Лорд. - Круцио!
21 глава
- Круцио!
Красный луч сорвался с конца палочки Темного Лорда и устремился к склонившему голову Северусу Снейпу. Мужчина даже не вздрогнул, спокойно ожидая наказания. Иногда Волдеморт был так предсказуем. Нужно всего лишь стоически вытерпеть боль, и потом можно занять свое место за столом, с разрешения Лорда.
Казалось, все замерло. Пожиратели Смерти затаили дыхание, а на змеином лице Волдеморта расползлась плотоядная улыбка.
Луч заклятия коснулся мантии зельевара и осыпался яркими искрами, словно какая-то сказочная волшебная пыльца. В следующую секунду крик, полный боли и гнева, разнесся по гостиной. Темный Лорд схватился за голову, сбросив свою любимицу на пол. Змея обеспокоенно зашипела, не понимая, кто напал на ее хозяина.
- Поттер!
При виде перекошенного злобой лица повелителя, Пожиратели в ужасе отпрянули.
- Ты, никчемный уродец! Я вырву твое сердце и скормлю его Нагайне!
- Да неужели? - вежливо поинтересовался парень и постучал по столешнице костяшками пальцев.
Малфоевский домовой эльф возник в столовой и склонил голову перед юным магом.
- Господин Гарри Поттер что-то желает? Лиффи рад услужить, - почтительно пропищал домовик.
- Успокоительную Настойку и чай Лапсанг Сушонг для господина Северуса Снейпа, а мне, пожалуйста, Ассамийский, Лиффи. Я буду тебе очень признателен за помощь.
Кончики ушей эльфа покраснели, и он с видимым удовольствием низко поклонился.
- Что за спектакль, Поттер?! - все еще держась за левый висок, прошипел Темный Лорд.
- Никакого спектакля, Том. Я просто напомнил тебе, что не стоит забываться, - холодно улыбнулся тот.
- Что, Мордера ты сын, это значит?!
- Лишь то, что ты не смеешь причинять боль моим людям! - прошипел Гарри и повернулся к Снейпу. - Пожалуйста, профессор, присаживайтесь, Лиффи сейчас принесет Ваш чай.
С этой минуты было ясно, что недооценивать Поттера было, по меньшей мере, глупо со стороны Волдеморта. Гарри Поттер оказался опасным и глубоководным хищником.
При виде этой акульей улыбки мальчишки, Бертрама Нотта передернуло от дурного предчувствия. Люциус Малфой же, наоборот, еле заметно предвкушающее улыбнулся, он первым почувствовал этот слабый запах неприятностей, который начал витать в воздухе. Малфой бросил короткий оценивающий взгляд на своего господина и уже стал прикидывать варианты. Как и любой хищник, Люциус ощутил первые признаки страха. Темный Лорд был обеспокоен, хотя тщательно это скрывал. Что ж, возможно, от покровительства этого выродка Поттера его семья лишь выиграет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: