Барон де К. - Блэкджек
- Название:Блэкджек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барон де К. - Блэкджек краткое содержание
Блэкджек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К счастью, аврор не опоздал. Все произошло почти одновременно: он заметил тусклый огонек, услышал свист и бульканье, и стрелка компаса исчезла - значит, плот оказался в пределах прямой видимости. Следящие чары сделали свою работу, теперь дело оставалось за ним. Аврор замедлил полет и бесшумно пошел на снижение.
Даже прикрытый тканью фонарь мешал рассматривать подробности, но Гарри приметил две фигуры на плоту и пяток окружающих их русалок, высовывающихся из воды по пояс. Одна из них беспокойно подняла голову, и аврор замер на метле, стараясь потише дышать. Ближе подлетать не стоило, у водяного народа всегда было великолепное чутье и острый слух, компенсирующие слабое надводное зрение.
- Мы привезли то, что обещали, - негромко сказал человек на плоту. - Можете посмотреть.
Он откинул крышку сундука и Гарри прищурился, пытаясь разглядеть содержимое.
- Волшебный граммофон и три мешочка самоцветов: фунт янтаря, фунт яшмы, фунт нефрита, как и договаривались. Вам понравилась музыкальная табакерка, миледи? Старинный темный артефакт, уникальный, с годами мощь таких вещей только возрастает.
Русалка захлопнула крышку, что-то просвистела, и ее соплеменники ухватили сундук с четырех концов, чуть не перевернув при этом плот.
- Ай! Осторожнее! - взвизгнул Барлоу, ухватившись за спутника.
- Держись, Штырь! - завопил Брукс, и тут же рука напарника залепила ему раззявленный рот.
Четыре хвоста одновременно ударили по воде, сундук с дарами скрылся в глубине.
- Ваша милость, - заорал на этот раз Барлоу, - а как же наши вещи? С ними все в порядке? Их хорошо охраняют?
Русалка, похоже, кивнула, сделала широкий круг, а затем выскочила из воды с переворотом, как дельфин на представлении - брызги аж до Гарри долетели - издала череду булькающих, похожих на смех звуков, и исчезла, нырнув в родную стихию.
Промокшие с головы до ног Брукс и Барлоу заругались.
- У, твари водные, - прорычал Брукс, - поймать бы их в сети и посмотреть, как запоют!
- Ничего, Костыль, - утешил его напарник, - когда все закончится, поедем в Китай и попробуем суп из русальих хвостов.
- Давай прямо сейчас рванем в Китай, Билли, пока Хряк нас самих в котел не запихал! Мазюки на дне в целости и сохранности лежат и нас поджидают, пора о своей шкуре позаботиться. Кабан палочкой-то не работает, все больше руками и ножиком.
- Хватит скулить, - грубо оборвал его Барлоу, - не кошмарь почем зря. Босс откинется и наведет порядок, Кабана самого на тушенку пустит! Свалим сейчас - станем плимпами, а плимпам назад дороги нет. Ты лучше не языком - веслом махай, светает уже!
С удаляющегося плота послышался тяжкий вздох.
- Доля наша поганая, ни угла, ни тепла, ни кола, ни двора… А у кого-то детишки, огонь в камине, низл перед очагом мурчит.
Гарри перестал вслушиваться в причитания Брукса и огляделся, пытаясь запомнить место. Как назло, ничем не пометить - кругом вода. Ладно, Штырь, Костыль и их «мазюки» никуда от авроров не денутся.
Вчера в Валиент прибыли четверо опытных сотрудников - двое под видом папарацци, еще пара изображала торговцев подержанными амулетами. Сегодня Гарри подкинет Майклу новые сведения: еще одну кличку и предмет преступления. Мазюки - наверняка картины; итак, постепенно картина проясняется.
Бросив последний взгляд на северо-восток, где пронзал ночь багровым оком валиентский маяк, продрогший до костей аврор отменил ненужный более «кошачий глаз» и поспешил вернуться в лагерь.
* * *
Когда он добрался до корпуса, небо на востоке уже окрасилось розовым, предвещая скорый восход солнца. Болезненно щурясь, он быстро высушил отсыревшие прутья метлы заклинанием - незачем Барлоу и Бруксу знать, что Главный аврор летал куда-то под утро - и бесшумно поднялся в номер.
Скорпиус сдвинулся на середину кровати, широко раскинув ноги и обхватив подушку руками. Одеяло сползло до середины спины, открывая выпирающие лопатки и слегка загоревшую кожу, покрытую почти незаметным золотистым пушком.
Гарри запер дверь на задвижку, тихо разделся и посмотрел на соседнюю кровать - может, лечь туда? Но спать в одиночестве не хотелось, и он, наложив заглушку и подышав на ледяные ладони, улегся на край матраса, пытаясь сдвинуть захватчика к стенке.
Скорпиус протестующе замычал и пошевелился.
- Ты откуда такой холодный? - он приоткрыл один глаз и перекатился вглубь.
- С прогулки, - кратко ответил Гарри, с удовольствием занимая нагретое Малфоем место.
- А что, уже утро? - Скорпиус положил ладонь на щеку Гарри и еле слышно засмеялся: - Колючий…
- Нет, только пять. Спи, волчок, время есть, - Гарри повернул голову и поцеловал теплую ладонь юного любовника.
- И где тебя носило? - с капризными интонациями поинтересовался Скорпиус, скрещивая руки на груди Гарри и кладя на них острый подбородок. Серые глаза загорелись любопытством.
- Травки собирать, - Гарри надавил на затылок любовника и жестко поцеловал в опухшие со вчерашнего вечера губы, надеясь прекратить допрос.
Скорпиус с готовностью позволил себя отвлечь, но сегодня он не просто отвечал на поцелуй, а боролся за лидирующую роль, постанывал, активно работал губами, зубами и языком, словно вознамерившись доказать, какой огромный у него опыт. Перекатившись на Гарри, он терся об того всем телом, по-юношески гибким, сильным, вызывающим животное вожделение.
Руки Гарри поползли вниз, обхватили и сжали упругие крепкие ягодицы.
- Задницу жжет? - спросил он полушепотом.
Скорпиус рассмеялся, резко приподнявшись и устроившись на его бедрах. Приоткрытый рот, блестящие от желания глаза, синие пятна засосов на шее и груди - Гарри впитывал глазами эту картину, пытаясь запомнить ее, сохранить в памяти в мельчайших подробностях.
- Жжет, но я не против повторить, если ты меня очистишь и смажешь.
Подготовив Скорпиуса, Гарри уступил ему инициативу и просто лежал, не торопя и не подгоняя, очерчивая пальцами треугольник из родинок на груди, пока пыхтящий от натуги любовник медленно нанизывался на член. Когда он дошел до конца, по вискам у него катились капли пота. Безволосая мошонка прижалась к лобку, Гарри протянул руку, бережно взял ее и начал ласкать, осторожно тискать, перекатывать гладкие яички, вызвав у любовника довольный стон и заставив его ерзать на члене.
- Волчок, - Гарри поднял глаза на запрокинувшего голову Скорпиуса, - какой же ты страстный… отзывчивый… Тебя только тронь, и ты будешь радугой кончать, верно?
Он сжал влажный торчащий член и начал ритмично пропускать его через кулак, любуясь румянцем, выступившим на щеках любовника. Аппетиты у молодого парня волчьи, сейчас изольется и через пять-десять минут опять будет готов к подвигам. В возможностях своего организма Гарри не был так уверен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: