Эриссу - Бороться и искать - Часть 2
- Название:Бороться и искать - Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эриссу - Бороться и искать - Часть 2 краткое содержание
Бороться и искать - Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Все-все-все! Я понимаю, что за столь короткий промежуток времени вы не смогли бы написать обо мне все, но давайте оставим время и для практического урока! - сожалеюще вздохнув, Локонс вынес из подсобки и поставил на свой стол закрытую тканью клетку, которая дергалась и угрожающе пищала.
- Смотрите! Корнуольские пикси! - маг сдернул с клетки покрывало. - Ваша задача, поймать их! - и он открыл клетку, выпуская на свободу «само разрушение».
Злобные сами по себе, да еще и разъяренные заточением, пикси кинулись все разрушать и портить. Раздался визг девчонок, которых они дергали за волосы, юбки, мантии; крики мальчишек, у которых выдирали из рук учебники и все, что вообще видели. Короче, в классе воцарился мини-филиал ада.
- Это ваше задание - загнать всех в клетку! - прокричал Локонс и заперся в подсобке, оставляя учеников на произвол судьбы.
Поставив над собой щит, Гарри смахнул свои вещи в сумку, схватил Гермиону за руку, и проскочил к входным дверям. Вытолкнув Гермиону в коридор, сам он встал на пороге, закрыл щитом входной проем, так что, пикси не могли выбраться за пределы класса.
- Гарри! Что ты делаешь?! Надо же помочь остальным! - но ее приятель не отреагировал. Установив постоянный щит, он «Акцио» призвал к себе клетку, а затем таким же «Акцио» стал по одному тянуть к себе пикси, и запихивать в клетку.
Гермиона, уловившая идею, подхватила его действия. Так что к тому моменту, когда на шум подтянулись остальные учителя, Поттер и Грейнджер заталкивали в клетку последних вредителей.
- Что здесь происходит? - негромкий голос сулил массу проблем и неприятностей за сорванный урок.
- Сэр, мы здесь не причем. Профессор Локонс выпустил на свободу корнуольских пикси, а сам спрятался в подсобке, даже не рассказав нам, как их обезвреживать. Вот и пришлось действовать, как получиться, - Гарри без зазрения совести сдал этого «преподавателя».
- Мистер Поттер…
- Мистер Поттер, пятнадцать баллов за находчивость! - перебила профессор МакГонагалл Снейпа. - Соберите свои вещи и идите на следующий урок.
Гриффиндорцы, а так же и хаффлпафцы, с которыми был ЗОТИ, быстро собрали остатки своих вещей и убрались подальше, хотя соблазн подслушать, как Макгонагалл устраивает разнос Локонсу был немаленький.
Идя в числе последних, Гарри обратил внимание на вздрагивающие плечи какого-то «барсука», идущего перед ним.
- Эй! Ты чего? - обогнал он парнишку.
- Отстань! - вырвал тот свой локоть из рук Гарри. - Не твое дело!
- Э, нет! Давай, выкладывай, что случилось! - затянул Поттер свою жертву в ближайшую нишу.
- Выкладывай!
- «Репаро» не действует! - расплакался окончательно мальчишка.
- Не понял, честно. При чем тут «Репаро»? - озадачился Поттер.
- Эти пикси порвали мне учебники так, что теперь на них никакое заклинание не действует, - поднял на Гарри полные слез глаза «барсук». - Мама… Мне все покупает отец, а он очень недоволен моим обучением здесь. Поэтому мне никто не станет покупать еще один комплект учебников!
- Тю-ю-ю! - присвистнул Гарри. - Если это все, то на, держи! - и он вывалил на руки ошеломленному мальчишке все учебники, которые подарил ему Локонс. Не слушая робких возражений, от которых отмахнулся; и горячей благодарности, на которую только подмигнул, Гарри потянул друзей к кабинету Чар.
- Гарри, но как ты сам будешь без учебников? - озадаченно спросила Гермиона.
- Я же сказал, это не проблема. Я в магазине успел купить для себя учебники сам, прежде чем мне их подарили. Вот и получилось, что у меня два комплекта. Так что, не жалко!
- Два?! У тебя два комплекта?! Но, Гарри, ты же мог подарить один комплект Джинни! Она так о нем мечтала! - гневно воскликнул Рон, дергая Гарри за рукав и разворачивая к себе лицом.
- С какой стати я должен дарить его Джинни? - не понял Гарри.
- Вы же с ней друзья, мог бы и сам понять, о чем она мечтает!
- Друзья?! Друзья?!?! - начал всерьез злиться Поттер. - Это с тобой мы друзья! А она мне никто! И вообще, с чего вдруг я должен дарить ей учебники?! Она учиться на первом курсе, а я на втором! Зачем ей на первом курсе учебники за ВТОРОЙ?!
Глава 9.
В огромном зале глубоко в подземельях не было слышно ни звука. Не капала вода, не шуршали грызуны, не пищали летучие мыши. Только несколько факелов на стенах изредка с треском выбрасывали сноп искр, но их было явно недостаточно: они лишь заставляли плясать на стенах причудливые тени, больше похожих на порождения ночных кошмаров, чем давали свет. И вот раздались шаги, после чего на пол ступил человек, закутанный в огромную мантию и в пушистых тапочках. В руках у него было два сосуда, один из которых был побольше и переливался красно-черным цветом, а второй - поменьше, и был наполнен жидкостью, которая больше всего была похожа по консистенции и цвету на кровь. Пройдя на середину зала, тонущую в темноте, которую не в силах было разогнать скудное освещение, он поставил колбы на пол у своих ног, и взмахнул рукой. Повинуясь этому жесту, пламя факелов вспыхнуло так, что осветилось все пространство залы. И только тогда стало видно, что фигура стоит возле бортика большой каменной ванны круглой формы, украшенной вырезанными по ее поверхности рунами и утопленной в пол. Как будто дожидаясь только этого сигнала, возле нее с хлопком появилось несколько домовиков, поставивших в ряд еще несколько флаконов и сосудов, и тут же исчезнувших. Из складок мантии был вынут кинжал, больше похожий на стилет, с угольно-черным лезвием и положен к сосудам.
- Не надо, не надо, ненадо, ненадоненадо… - раздалось тихое хныканье.
- Радуйс-ся, человек, ты станешь не просто свидетелем возрождения легенды, ты примеш-шь в этом с-самое прямое участие! - хотя фигура была одна, разговаривали двое.
- Я не хочу!
- Я тебя не с-спраш-шиваю! - передернув плечами, фигура отошла от ванны на несколько метров и сбросила с себя мантию и тапочки, оставшись полностью обнаженной и босиком. Ничего примечательного на первый взгляд в ней не было: худая, сутулая, с вялой бледной кожей. НО! Это пока вы не поднимали глаза и не видели, как на затылке фигуры живет второе лицо. Покрытое мелкой белесой чешуей, нездоровой даже на вид, имеющее лишь прорези на месте рта и носа, и глаза… красные, с вертикальным зрачком. Оставив одежду лежать на полу, правда, наложив на ней согревающие чары, Волдеморт-Квиррел вернулся к ванной и взял несколько флакончиков. Вновь вернувшись к одежде, он наклонился и начал вычерчивать дрожащими руками сложную пентаграмму, иногда капая на углы и завитки из какого-нибудь флакончика. Начав черчение по кругу с внешних границ, он постепенно стал сдвигаться к центру. Почти три часа спустя пентаграмма была закончена. Сложнейший рисунок, мерцающий в некоторых местах и заключающий в середине ванну и человека рядом с ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: