Эриссу - Бороться и искать - Часть 2

Тут можно читать онлайн Эриссу - Бороться и искать - Часть 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бороться и искать - Часть 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эриссу - Бороться и искать - Часть 2 краткое содержание

Бороться и искать - Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Эриссу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бороться и искать - Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бороться и искать - Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эриссу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да ладно, ладно, - со смешком Гарри принялся отцеплять от себя руки брата. - Ну, подумаешь, немного развлекся, от остальных не убудет! Слово бойскаута, со мной все в ажуре!

- Ты… Ты… Похоже, не только мне досталось от хозяина тела, но и тебе… - Драко даже брезгливо отступил на шаг. - Ты знаешь, я что-то не хочу сегодня с тобой даже разговаривать. Прочисти мозги, реши, что для тебя важнее - дело, что начал, или твое эго. Как решишь, скажешь.

Круто развернувшись, Драко, не оглядываясь, покинул Убежище.

- Ты видел?! Нет, ты ЭТО видел?! - Гарри призвал в свидетели Эссессили. - Тоже мне, возомнил себя лорденышем, а у самого только и гонору «Мой отец то, мой отец се!» Кем бы он был, если бы ему не повезло стать Малфоем?! Эссессили, что молчишь?!

- Потому что твой брат прав. Ты стал плохим человеком.

- …???

- Ты перестал слышать других. Для тебя стало важным только одно мнение - твое собственное. Ты перестал уважать не только людей, но и чувства. Сейчас ты даже не заметил, что сделал больно, что твой брат ушел со слезами на глазах.

- Неправда!!! Я только… Это действительно так?

- Следи за собой, детеныш. Ты меняешься, и не в лучшую сторону.

* * *

- Что такое?! Голос опять решил нас порадовать внеочередным выпуском?! - увидев стаю сов, влетевших в окна за завтраком, Гарри очень удивился. Тут возле его тарелки плюхнулась газета, и стало видно, что это не «Придира», а «Ежедневный Пророк».

- Ну? И чем порадует нас сегодня родная пресса? - подросток, не глядя, раскрыл газету, и взял в руки трансфигурированную кружку с чаем.

Откусил от бутерброда, глотнул…, и все вылетело фонтаном, стоило ему увидеть заголовок: «Из Азкабана сбежали десять Пожирателей Смерти, и над самой страшной тюрьмой Англии взвился Смертный Знак - визитная карточка Того-Кого-Нельзя-Называть! ОН возродился?!»

Быстро пробежав глазами статью, посвященную сбежавшим Пожирателям и разнообразным домыслам, пронизанным откровенной паникой, Гарри медленно сложил газету и уставился в никуда.

- Гарри?! Но, как же так?! Ведь ты убил его?! - Гарри ме-едленно повернул голову в сторону Рона, прооравшего свои вопросы едва ли не в самое ухо.

Несколько секунд посмотрел на него, и… двинул его кулаком в ухо! Опешил весь Гриффиндор, а со стороны слизеринского стола даже услышал несколько хлопков.

- Я тебе сколько раз говорил - не ори в ухо?! - с угрозой спросил Поттер. - Я тебя предупреждал, что еще раз - и будешь бит? Предупреждал? Предупреждал. Теперь запомнил? Повторяю в последний раз - еще такое повториться, и я обращусь к мадам Помфри, но зелья будешь покупать мне ты! А теперь задумайся сам - как, КАК я, годовалый младенец, мог убить сильнейшего волшебника, которого опасается даже наш директор? Он изучал магию и тренировался свыше сорока лет, а я? Что я? У меня на тот момент даже первых магических выбросов не началось! Это сделала моя мама, которая своей смертью замкнула проведенный ею ритуал! Не было никакой силы любви! Это все бред! Был очень старый и темный ритуал, который мог спасти от любого проклятья, даже от Авады, платой которого была жизнь! ЕЕ жизнь!!! - Гарри уже стоял и практически орал на весь зал, выплескивая непонятно откуда взявшийся гнев.

- Как ты можешь так говорить?! - рыжий тоже вскочил, сжимая кулаки, готовясь отстаивать правду, которую так нагло очернял этот изменившийся Гарри.

- Могу! Потому что вам всем навешали лапши на уши, а вы все радостно в нее и поверили! Если бы от Авады можно было защитить простой силой любви, то выжило бы куда больше детей! Или ты думаешь, что другие матери стояли и смотрели, как убивают их детей?! И никто из них ни разу не жертвовал собой в попытке защитить?! Бред!!! Мама была женой отца, у них был полный магический брак, и она воспользовалась запрещенной магией, что бы спасти меня! Не было ничего! Только запрещенный министерством ритуал! И все!

В Большом Зале стояла гробовая тишина. Все ученики заметили, что Поттер с начала года очень изменился, но эта, практически истерика, только наглядно показала, насколько. На их глазах развенчивался миф, сказка, которую рассказывали своим крохам родители.

Тяжело дыша, Поттер, наконец, огляделся, заметив повисшую тишину. Не выдержав, он сорвался с места и ринулся наружу, едва не сбив с ног входящего в этот момент профессора зельеварения.

Даже не извинившись, он промчался мимо, и скрылся где-то в коридорах школы.

- Минус пятьдесят балов с Гриффиндора за неуважение к учителю, беготню по коридорам и неопрятный вид! - первое, что сделал Снейп, сев за стол, это с удовольствием снял баллы. Десерт впереди завтрака?

Тут до профессора дошло некоторое несоответствие. В зале была тишина, которая была физически невозможна в помещении, полном детей от одиннадцати до семнадцати лет. Еще раз внимательно оглядев всех, он подметил и сурово поджатые губы вкупе с холодными глазами директора; шокированную МакГонагалл; вздыхающего Флитвика; ошеломленных гриффиндорцев; удивленных хаффлпафцев; что-то обдумывающих рейвенкловцев и своих задумчивых змеек. Похоже, здесь только что что-то было, и это «что-то» как всегда было связано с этим паршивцем Поттером.

- Помона, - склонился он к своей соседке, - что опять выкинул этот достойный сын Гриффиндора?

Глава 16.

- Азкабан!

- Аластор!

- Азкабан! Этот Пожиратель и не думал раскаиваться, и все, что ты можешь на это сказать Альбус, «Аластор»?! Ты посмотри на него! Он же рад, что его подельники на свободе! И он и не подумал сообщить нам о том, что его хозяин планирует освободить этих Пожирателей!!

- Грюм, как ты себе это представляешь? Лорд вызвал нас, сообщил, что планирует сделать, и тут я выхожу: «Милорд, подождите, я забыл выключить огонь под котлом, я на минуточку?» А потом нас встречают доблестные авроры, как обычно, проваливают, все, что могут, и Лорд выскальзывает из ловушки. А потом начинает разбираться, как же так, ведь он сообщил нам эту новость вот только перед самым отправлением, кто же мог нас сдать? И тут он вспоминает о некоем зельеваре, который аппарировал в школу перед самой операцией, гасить огонь под котлом. Долго я проживу после этого?! Ты хоть иногда напрягай то, что у тебя осталось неискусственного, как, КАК я должен был вам об этом сообщить?!

Даже железная выдержка Снейпа не выдержала бесконечных нападок аврора. Ему пришлось выслушивать претензии и обвинения на протяжении уже трех часов. Стоит ли его винить в том, что он все-таки сорвался?

Все это «судилище» шло в особняке Блэка, после окончания занятий. День и так был не из самых легких. Начиная с завтрака, когда Спраут донесла до него суть истерики Поттера, потом был взорванный котел Лонгботтома, испорченные зелья у половины гриффиндорцев, вызывающий взгляд его личного лохматого наказания, настойчивые попытки крестника остаться с ним наедине, и как апофеоз всему - ночное разбирательство произошедших накануне событий среди членов Ордена Феникса. А если добавить ко всему вышеперечисленному мероприятие, с «огоньком» проведенное Лордом силами своих верных слуг… Грюм сильно рисковал нарваться на что-нибудь нехорошее. Видимо, Дамблдор сумел разглядеть это намерение в обычно непроницаемых глазах зельевара, потому поторопился перевести внимание на себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эриссу читать все книги автора по порядку

Эриссу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бороться и искать - Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Бороться и искать - Часть 2, автор: Эриссу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x