Ravenna C Tan - Tempus

Тут можно читать онлайн Ravenna C Tan - Tempus - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Tempus
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ravenna C Tan - Tempus краткое содержание

Tempus - описание и краткое содержание, автор Ravenna C Tan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Tempus - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Tempus - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ravenna C Tan
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брюнет закусил губу. Теперь, когда его гнев был направлен на Фроста, он не был так зол на Драко, хотя до сих пор чувствовал себя уязвленным.

Через некоторое время Драко скрылся в ванной комнате. Когда он вышел, его волосы были зачесаны назад, а сам он был уже облачен в мантию. Малфой вытащил из кармана палочку, посмотрел на нее, затем аккуратно положил на ночной столик. Юноша ни разу не взглянул на Гарри, но у брюнета возникло чувство, будто Малфой знал, что за каждым его движением неотрывно следят.

Затем он с особой осторожностью снова поднял палочку и вложил ее во внутренний карман мантии. Дойдя до двери и взявшись за ручку, он замер, словно собираясь что-то сказать.

Но не произнес ни звука. Гарри тоже молчал. Затем Малфой вышел из комнаты под аккомпанемент шелеста своей мантии, и дверь с металлическим щелчком захлопнулась за ним.

Гарри просто сжигало изнутри желание схватить плащ-невидимку и последовать за ним. Яснее ясного, что Драко направлялся к Лестранджу, и Гарри не хотел упускать возможность узнать, наконец, что там твориться. Но если он больше не являлся любовником Драко, или хотя бы просто другом, к чему хорошему это могло привести? Гарри стиснул зубы. Его гнев никуда не делся. Еще бы!

Поттер стукнул кулаком по столу и отпрянул от неожиданности, когда тот треснул и развалился на части. Быстрое «Репаро» сделало его как новеньким и уменьшило гнев парня до негодования. Он не последует за ним. Не сейчас. Лишь тогда, когда Драко сам попросит о помощи.

Но решимость Гарри оказалась не такой твердой. Скрываемый плащом, он как можно скорее пробирался по коридору в направлении кабинета Лестранджа, прежде чем осознал это. Подслушивающее заклинание выявило полнейшую тишину - где они? Гарри вытащил из сумки карту Мародеров и внимательно всмотрелся в нее в поиске точек с их именами. Опа. Они шли вместе по коридору, который находился рядом с классом нумерологии. Точки двигались в сторону лестницы, значит, эти двое направлялись именно туда.

Гарри попробовал применить невербальную «Алохомору» на замок и удивился, когда она сработала. Он ожидал, что защита у Лестранджа будет посильнее. Парень скользнул внутрь и огляделся в поисках места для укрытия. У стены напротив камина располагались высокий книжный стеллаж и большой сундук, а между ними было небольшое пространство. Он втиснулся туда, убедившись, что мантия закрывает ноги.

В ожидании Гарри осмотрелся вокруг, чего не мог сделать, когда был здесь с Лестранджем. Два антикварных кресла у камина, наставленные одна на другую книжные полки из темного полированного дерева, большой стол, по обе стороны от которого, друг напротив друга, стояло по стулу. Также здесь имелись еще две двери: первая, которая вела, как предположил Гарри, в личные покои Лестранджа, находилась позади стола, а вторая, должно быть, являлась входом в кладовку или чулан. Гарри подумал о том, чтобы перебраться туда, но не хотел рисковать быть пойманным, когда сюда войдут. Поэтому он остался на месте. Единственным звуком, не считая потрескивания зачарованного пламени в камине, был стук крови у Гарри в ушах, пока он ожидал прихода Драко и Лестранджа.

_____________________

* (п/п.: «Сквозь зеркало и Что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье», вторая часть «Приключений Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. «Сквозь зеркало» в сравнении со «Страной Чудес» отличается большим единством сюжета. Здесь Алиса попадает в зеркально отраженный мир и становится участницей шахматной партии, где пешка Белой Королевы (это Алиса) достигает восьмой клетки и сама превращается в королеву. В этой книге тоже есть популярные персонажи детских стишков, в частности, Шалтай-Болтай, с комично-профессорским видом трактующий «придуманные» слова в «Бармаглоте»).

Глава 15.

Дверь со стороны коридора щелкнула, и в комнату вошел Лестрандж.

- Правда, Драко, ты уверен, что хорошо себя чувствуешь?

- Уверяю Вас, я совершенно здоров, профессор. - Малфой закрыл за собой дверь, запер ее, а затем еще запечатал заклинанием, по виду напоминающим чары спокойствия (п/п: в смысле, чтобы их никто не потревожил и не подслушал). - А теперь мне нужны ответы, Лестрандж.

Профессор, казалось, опешил, когда Драко направил на него палочку.

- Драко, уверяю тебя, в этом нет необ…

- Профессор, у меня есть несколько очень серьезных вопросов, которые требуют ответов. Уверен, учитывая природу этих вопросов, вы не откажете мне в удовольствии… использовать эту меру предосторожности. - Парень махнул палочкой в сторону одного из кожаных кресел у камина. - Пожалуйста, садитесь.

Лестрандж подчинился.

- Акцио, палочка профессора Лестранджа, - произнес блондин, и палочка выскользнула из внутреннего кармана мантии декана и перелетела в руку юноши. - А сейчас. Пожалуйста. Позвольте мне объясниться.

Лестрандж кивнул.

- Кто-то периодически подправлял мне память. И походит на то, что всякий раз во время моих визитов к Вам. Я пришел за объяснениями.

Лестрандж ссутулился.

- Я говорил ему, что через некоторое время чары перестанут действовать так эффективно.

- Говорили кому?

Лестрандж поднял на него взгляд.

- Регулусу.

- Я не верю Вам.

Лестрандж резко выпрямился, словно от шока.

- Мистер Малфой! Я всякий раз старался помочь Вам. Я лгал, чтобы защитить Вас, ставил под угрозу собственную карьеру…

- Докажите. Я сейчас не очень склонен верить на слово.

Лестрандж приподнялся, но предостерегающее движение палочки Драко вынудило его сесть обратно в кресло.

- Думаю, что единственный способ сделать это - предоставить слово самому Регулусу. То есть, если мы, сможем связаться с ним.

Драко достал из мантии банку с дымолетным порошком и бросил ее Лестранджу.

- Нет, мы должны воспользоваться тем, что в спальне. Он единственный не проходил проверку для получения разрешения на использование, - объяснил мужчина. - Или ты никогда не удивлялся, почему он никогда не приходил этим способом?

Драко презрительно усмехнулся.

- Конечно, нет, учитывая, что я никогда не помнил, что виделся с ним.

- О, правильно. Э…

- Вы первый, я за Вами. - Драко попятился ко входу позади стола, не сводя палочки со своего декана. Лестрандж подошел к двери, открыл ее и затем вошел в свои покои.

Гарри дождался, пока оба скроются в смежной комнате, и лишь тогда перебрался из своего укрытия туда. Он остановился прямо перед дверью, которая осталась открытой, и всмотрелся внутрь. Личные покои Лестранджа представляли собой округлую, как гриффиндорская, комнату, схожую по размерам с малфоевской. Большую ее часть занимала кровать с разбросанными на ней в беспорядке зелеными атласными подушками.

Лестрандж бросил щепотку порошка в очаг, опустился на колени и засунул голову в изумрудные языки пламени. Он разговаривал отрывисто, но, по-видимому, возбужденно с человеком на другом конце, - ни Драко, ни Гарри не могли слышать разговора, но видели, как напрягались и двигались плечи мужчины во время спора. Затем он вытащил голову обратно и стряхнул с нее копоть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ravenna C Tan читать все книги автора по порядку

Ravenna C Tan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Tempus отзывы


Отзывы читателей о книге Tempus, автор: Ravenna C Tan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x