jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа
- Название:Щенок II. Гнев Снейпа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа краткое содержание
Щенок II. Гнев Снейпа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну и хорошо.
- Посмотри на меня.
Гарри встретил его взгляд, и мужчина шепнул:
- Legilimens.
Поток мыслей обрушился на него. Северус аккуратно отсеял все лишнее, ища кусочки памяти, относившиеся к случаю с книзлом, наблюдая картины, как Гарри бегает по коридорам замка и играет с котятами, все глубже и глубже в прошлое, отыскивая причины странного поведения мальчика.
Ах, вот оно что...
Остатки ужина - ростбиф, горошек и картофель, лежащие на белом столе. Гарри убирает тарелки, одну за другой, с жадностью уставившись на объедки, которые ему нельзя доедать. Протирает стол тряпкой; ему хочется пить - потом можно будет немного пососать влажную тряпочку в его темном, маленьком чулане. Потом роется в ведре, выискивая кусочки еды - картошка грязная и мокрая, но он быстро засовывает ее в рот и глотает, даже не жуя... Вспышка света, крики и плач, плач Гарри... Уличный холод, вкус крови на губах, капли холодной воды, но еще холоднее тон Петуньи: "Вернон разберется с тобой, мальчишка". Толчки и затрещины Дадли и его друзей, боль в ребрах, хруст костей руки, дядя Вернон: "На колени". Холод металлической цепи, обернутой вокруг шеи, слова: «Если будешь хорошо себя вести - то поужинаешь сегодня"...
Северус вынырнул из памяти Гарри, чувствуя подступающую тошноту. Он крепко зажмурился, пытаясь сохранять спокойствие. Если бы Дурсли уже не были наказаны - Северус бы отправился к этим чертовым магглам немедленно, чтобы с наслаждением расчленить их!
Взмахом палочки Северус убрал со стола злосчастный ужин и повернулся к Гарри, стоящему на коленях позади него. Тихие слезы стекали по его щекам, а губы шептали слова, которые Северус не мог расслышать.
Северус упал на колени рядом с малышом, и его сердце сжалось, когда Гарри в ужасе отшатнулся от него. Мальчик весь сжался, что не удивительно, учитывая поведение Северуса весь последний час... Северус собрал в кулак все спокойствие, сжав руки в кулаки, чтобы не пытаться обнять Гарри и не напугать его снова.
- Гарри, прости... Гарри, ты в Хогвартсе, помнишь? Пожалуйста, посмотри на меня... Ты меня слышишь? Сын?
Северус, который не мог больше выносить молчание сына, потянулся к нему, но его руки были отброшены в сторону белым меховым комочком на плече Гарри.
_________
- Отвратительное, грязное животное!
Дядя хватает его за шею, встряхивая так сильно, что клацают зубы.
- Я же сказал тебе, мальчишка, никакой еды! Я научу тебя слушаться, уродец!
Дядя тащит его к задней двери.
- Вон! Раз ты ведешь себя, как собака, значит, я буду обращаться с тобой так же! Ты не способен жить в приличном месте! Вон из моего дома!
Глаза дяди пугают, но мальчик так слаб, что еле встает на колени. Секунда - и вокруг его горла оборачивается толстая цепь. В следующий момент он оказывается скован. На привязи! потрясенно понимает мальчик. Он смыкает руки вокруг цепи и пытается избавиться от нее.
- Не трогай! - дядя отбрасывает его руки. Затем достает из-за спины последний инструмент пытки - поводок с толстой петлей на конце. Схватив другой конец в руку, дядя ведет его в дальний угол сада. Взяв молоток, он прибивает цепь к сараю, так, чтобы нельзя было отцепить ее. Он, смерив мальчика взглядом, произносит:
- Если будешь хорошей собачкой - получишь немного еды. А иначе...
-
Лежа на его коленях, мальчик внезапно потянулся руками к своему горлу. Пусто. Ни ошейника, ни цепи - ничего нет.
- Не собака, - тихонько простонал он. - Нет цепи. Нет.
Он соскользнул с колен Северуса, сжавшись в комок, но оставив спину незащищенной. Хотя, это лучше, чем живот. Ужас зашевелился в горле, опутывая его с головы до ног, подобно паутине - отсюда ему не выбраться. Его разум застопорился на воспоминаниях тех дней - дней без еды и воды, когда его пальцы были сломаны, и единственным его собеседником была маленькая змейка, спрашивающая, не умер ли он еще.
Но змейка была мягкой и теплой, она потерлась о его щеку. Нет шипения. Это не змея. Пушистое тельце потерлось о его подбородок, и малыш понял, что что-то лежит на его животе, а его пальцы запутались в густом мехе. Дыхание постепенно выравнивалось, и он успокаивался. Воспоминание о тех ужасных временах отступило.
А потом чей-то голос позвал его:
- Гарри...
Да, его звали Гарри, и, значит, он уже не на заднем дворе. Кто-то... кто-то спас его и унес оттуда.
- Папочка? - он распахнул глаза.
- Гарри… Прости, - отец раскрыл объятия, но не пытался подтолкнуть его, поэтому Гарри сам вжался в худое тело, нуждаясь в защите, в знании, что с отцом все будет хорошо. Сильные отцовские руки обвились вокруг него.
Белая пушистая мордочка уставилась на него. Гарри почувствовал комок в горле, как будто он не может глотать. Он так сильно хотел оставить котенка, но отец ведь запретил. Он потянулся к ней, а та позволила почесать себя за ушком.
- Трикли, - выдохнул он ее имя, и слезы обожгли глаза. Он вжался лицом в рукав отца, чтобы не видеть больше свою Трикли.
Отец повернул его голову и поцеловал в лоб. Его голос звучал очень мягко, когда он сказал:
- Похоже, ей нравится с тобой, - Гарри поднял на него взгляд, и отец продолжил:
- Трикли Тарт... оригинальное имя. Думаю, она может не надеяться на лучшее.
- Х-хагрид сможет см-менить его, если захочет, - Гарри сделал над собой гигантское усилие, пытаясь не заплакать. - Он любит животных. Трикли понравится там.
- Нет, думаю, тебе лучше оставить ее, - голос отца был такой хриплый, что казалось, будто он тоже готов заплакать. - Она очень… надежная. Думаю, она позаботится о тебе. И ты тоже будешь заботиться о ней.
Гарри выдохнул.
- Ты… не шутишь? Я могу оставить ее?
- Да, можешь, - отец вздохнул. - Мерлин, помоги нам.
* Treacle Tart – англ. Пирог с патокой.
Глава 4.
Следующим утром Гарри проснулся, сразу наткнувшись глазами на взгляд ярко-голубых глаз.
- Трикли, - шепнул он и потянулся к ней, чтобы почесать за ушком. Гарри улыбнулся. Она была такая
мягкая
. И она была
его
.
- У тебя самое лучшее имя, - сказал он, почесывая книзла под подбородком, - потому что ты самое лучшее угощение.*
- Хозяин Гарри, - раздался рядом с ним голос. От неожиданности Гарри подпрыгнул на кровати, и Трикли издала негодующее шипение.
- Все хорошо, Трикли, - сказал он книзлу. - Это просто Нелли. Она хорошая.
Трикли подняла свою белую мордочку и внимательно посмотрела на эльфа. Гарри осторожно взял ее правую лапку и помахал Нелли.
- Видишь, она говорит: "Привет!".
Нелли нерешительно улыбнулась.
- Хозяин Гарри, хозяин Снейп велел вам встать и подготовиться к завтраку.
- А он еще здесь? - спросил Гарри, соскальзывая с кровати и потянувшись к своей домашней мантии. Трикли спрыгнула вслед за ним и потерлась мордочкой о его лодыжку. Улыбнувшись, Гарри наклонился и погладил ее в ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: