Юлианна Перес - Сокрытое временем
- Название:Сокрытое временем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлианна Перес - Сокрытое временем краткое содержание
Время не линейно, иногда приподнимается некая завеса, приоткрывая сокрытое временем. И тогда становятся возможны встречи Малдера из 2002 года со Скалли из 1990 года, с братьями Винчестерами и ангелом Кастиэлем из 2010 года…
Бета: Black Box, vladigora
Жанр: Фанфик (fanfiction)
Категория: Pre-XF, Case Files, МSR, Crossovers x-files & Supernatural.
Рейтинг: PG 13
Отказ: все персонажи принадлежат КК и Ко
Ссылки: X-Files — 6, 9 сезон, 6 сезон. Supernatural — 6 сезон (серия 6-03).
Сокрытое временем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скалли сжала кулаки, ее начинало трясти. Одной рукой накрыв ее кулаки, другой поглаживая по спине, Малдер пытался успокоить напарницу. Он хотел ей сказать, что они теперь не вернуться в их кабинет и не сядут за очередные отчеты, во всяком случае, он точно. Он был из 2002 года, и больше не занимался секретными материалами. Теперь бывший агент скрывается от колонизаторов, пытаясь найти их слабые места, ведь от этого зависят их жизни, жизнь их сына и судьба всего мира. Но Малдер не мог сказать этого Скалли. Она из 1999 года, тогда в их жизни было больше тайн, но меньше страха. Ей нужно успокоиться, а не вдаваться в подробности с кем она оказалось, об этом он подумает за них двоих.
— Как ты сюда попала? — спросил Малдер, удерживая ее в объятиях.
— Не знаю, — Скалли отодвинулась от него, но не отпустила его руки. — Малдер, помнишь, я говорила, что не знаю, где очнулась перед сном? Так вот теперь я уверена это был 1990 год. Я не помню, как на меня напали, но помню, что проснулась именно в этом доме. Схватили именно меня, а не моего молодого прототипа. Моих вещей нигде не было и остальные девушки помогли мне закутаться в простыню.
Скалли потрепала край простыни, невольно привлекая внимания к своему одеянию.
— Я думаю, мы найдем твою одежду в очередном парке, как и вещи остальных, — произнес Малдер, тяжело вздохнув. — Что было дальше?
Скалли протянула вперед руки, внимательно осматривая их.
— Мои руки и в тоже время не мои. Не могу поверить.
— Скалли, на этом лучше не зацикливаться. Поверь, я сам чуть не сошел с ума, пытаясь разобраться.
— Малдер, знаю, что я профессионал, агент ФБР…
— Ты человек в первую очередь, а люди не часто сталкиваются с такой ситуацией, чтобы быть профессионалами в этом.
Скалли покосилась на него. И в первый раз за это время, Малдер увидел улыбку на ее лице.
— Я рада, что ты здесь. Ты словно связующее звено с настоящим, словно последняя преграда на пути к безумию.
— Скалли, — Малдер потянулся к ней, удивленный, как точно она выразила его собственные мысли. Но Скалли вытянула руку, препятствуя ему.
— Мне нельзя раскисать, иначе труднее будет справиться с собой. Нас всех привел в зал Пели. Оружия у него не было, сообщников тоже, но не смотря на это мы выполняли все его приказы. Все казалось не существенным, кроме его голоса. Мысль о побеге даже не возникала. Он велел нам стать вокруг стола, свечи уже горели… больше ничего не помню. Все как в тумане.
— Что случилось во сне, когда я исчез?
— Многое. Что именно ты хочешь знать?
— Все. Начни, с того момента, как я исчез…
— Фицджеральд относительно быстро пришел в себя. Как мы и договаривались, я должна была оказаться у братства, поэтому не убежала. Сэму удалось скрыться. Дин решил остаться со мной. Мы не сопротивлялись захвату. Нас с Дином заперли в клетке, почти что подвесив за руки. Малдер, мне легче поверить в инопланетян, чем во все, что там творилось. Я пыталась проснуться, но не получалось. Теперь, кажется, понимаю почему: меня накачали снотворным, когда похитили.
— Скалли, из этого сна трудно самой выбраться и без снотворного. Помогает только внешний раздражитель: будильник, стук в дверь…
— Малдер, меня наверняка переносили. Это больше, чем просто раздражитель…
— Я понял, продолжай…
— Появился Фицджеральд.
Скалли закрыла глаза, вспоминая.
— Значит, ты действительно не Сэйла, — усмехнулся Фицджеральд. Скалли не ответила.
— Я не мог понять первый провал в памяти… Списал на перенапряжение. Но второй провал вышел боком: я оказался схвачен моими же братьями. Как я уверял их, что не помогал сбежать вам, говорил что ничего не помню… И тут Фирсон вступился за меня. Он сказал, что я странно себя вел, и что можно проверить одну теорию. Братья решили следить за мной и контролировать каждый шаг. С наступлением ночи, мы отправились обыскивать город. И тут опять провал в памяти. Как нам ранее всем объяснил Фирсон, есть магия более могущественная, чем та, которой владеем мы. Благодаря ей, душа другого человека переноситься в меня, затмевая мое сознание. Фирсон не оставлял меня на улице, он продолжал следить даже тогда, когда из темноты показался один из врагов. Когда твой сообщник и я зашли в дом, подоспевшие братья остались снаружи, и стали ждать моего знака. И я дал этот знак, как только вернулось сознание. Благодаря ритуалу Фирсона я смог изгнать чужака из тела.
— Теперь, когда ты знаешь, что она не Сэйла, что тебе нужно? — прокричал Дин.
— Мне так же нужно знать кто ты и твой спутник… Как вы проникли в замок? Кто вселялся в меня и почему?
— Боюсь, это тебе придется выяснять самому! — бросил Дин.
— Тобой займутся мои братья. Я сосредоточусь на Сэйле. То есть на Дане, — усмехнулся он. — Род Сэйлы обладает очень могущественной силой. Мой род благодаря ей сможет убрать древнее проклятье, и увеличить многократно магические силы. Но это может произойти, только если Сэйла согласиться добровольно отдаться мне. Тем самым она вступит в орден. Если же я возьму ее силой, то ребенок не будет иметь вообще никакой магической силы. И мой род потерпит неудачу. Но теперь появился другой вариант, благодаря тебе, Дана. Сознание Сэйлы сейчас ни на что не реагирует. Получается, если я возьму тебя силой, сознание Сэйлы не будет против, а значит, наш ребенок будет иметь магическую силу.
— Не посмеешь! — прокричал Дин.
— Ты прав, — в камеру вошел Фирсон. — Фицджеральд не дотронется до Даны. Это сделаю я.
— Что? — воскликнул Фицджеральд. — Я был избран!
Скалли наблюдала за всем, не в силах поверить в происходящее. Ужас сковал ее. Это не может быть правдой. Всего лишь дурной сон.
— Мы с братьями посовещались и пришли к выводу, что ты нечист, — сказал Фирсон. — В тебе был чужой дух. Неизвестно, как это скажется на потомстве.
— Чушь! — бросил Фицджеральд.
— Это решение братства! Пойдем со мной, и ты убедишься.
Скалли приоткрыла глаза.
— Что было дальше? — осторожно спросил Малдер.
— Они ушли. Я осталась с Дином. Он отчаянно пытался выбраться, говорил, что план был ошибкой. А я все еще была в шоке.
— Скалли, с тобой ничего не сделали?
— Не знаю. Спустя какое-то время Фицджеральд появился снова и сказал, что у меня небольшой выбор. Он подозревал, что в Фирсона тоже кто-то вселился. На повторном совете братства, он случайно выдвинул теорию, что захватить сознание могли любого из них. Откуда им знать, что этого не произошло с Фирсоном? И тогда Фирсон сознался братству, что он из будущего, а его имя Бальтазар. Он показал печать века, которая для белокурых братьев была подобна святому Граалю, и заявил, что поведет их род к могуществу.
— Мои подозрения оправдались. Печать у братства появилась благодаря вору небесных артефактов, — размышлял Малдер. — Если у Фирсона была печать, и он признал, что его настоящее имя Бальтазар, значит, наконец-то мы получили похитителя. Возможно, Кас его знает… Скалли, что было дальше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: