Неизв. - Наследие Слизерина (СИ)
- Название:Наследие Слизерина (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неизв. - Наследие Слизерина (СИ) краткое содержание
Описание:Историю всегда пишут победители. Это аксиома.
Всем известно, что Годрик Гриффиндор был настоящим рыцарем без страха и упрёка, а Салазар Слизерин являлся воплощением всех немыслимых пороков.
Ну, или по крайней мере, в том нас настойчиво стараются убедить.
Прошло восемьсот лет.
Гарри Поттер вновь возвращается в Хогвартс в ожидание спокойного учебного года. Юному Лорду Поттеру не было никакого дела до событий древней трагедии, до тех пор, пока старая легенда вдруг неожиданно не стала оживать.Примечания автора:Вторая часть серии "Амулет".
Начинается медленный уход от канона.
Наследие Слизерина (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кстати, в “ограниченном” варианте это число не обязательно равно единице. Там может стоять и два, и десять.
- Стойте! Это аморально! - вспыхнула Флер.
- Аморально? - удивилась Дафна.
- Что такое мораль? - вторил ей Гарри.
- Какое отношение мораль Триединого имеет к магическому миру? - мадам Готьер. - И вообще. Мораль была придумана маглами.
Только теперь Флер поняла, что над ней сейчас дружно издеваются.
Поняв, что в одиночку противостоять сразу трём троллям ей не удаться, девушка предпочла за лучшее отступить.
========== Возвращение в Англию. ==========
После поражения Флер приём закончился неожиданно быстро.
По крайней мере, по словам Шарля и Дафны. Те утверждали, что подобное мероприятие может длиться до нескольких суток.
К счастью, Гарри не пришлось испытать этого на своей собственной шкуре. Уже через час гости начали медленно расходиться по своим делам.
Последней временное пристанище англичан покинула мадам Готьер с сыном. Пьер на прощание долго пожимал руку Гарри, словно вознамерившись сломать пару пальцев юному магу.
Когда гости наконец разошлись, у мальчика хватило сил только на то, чтобы доползти до своей комнаты и, не обращая внимание на ноющую от постоянных улыбок челюсть, провалиться в сон.
На следующее утро юный маг проснулся с раскалывающейся головой, дав себе зарок больше не попадаться на провокации хитрого француза, который, на радостях от того, что не попал на очарование Флер, весь вечер настойчиво подсовывал мальчику бокалы с подозрительной жидкостью.
Может для хозяина вечера это и было чем-то обыденным, но Гарри, не привыкший к подобным мероприятиям, после всего пережитого действительно крайне вымотался.
Следующие несколько дней после завершения приёма не принесли с собой никаких новых сюрпризов.
Гарри вновь вернулся к привычному графику, пропадая все дни на море, вот только с Гермионой после произошедшего он вёл себя хоть предельно вежливо, но при этом подчёркнуто официально, что вызывало у гриффиндорки приступы раздражения, которые она неумело пыталась скрыть.
Гарри не успел опомниться, как уже настало двадцать девятое июля, а это значило, что их Французский Вояж подошёл к концу.
Сборы прошли скромно. Единственным знаменательным событием можно было назвать пришедшую попрощаться с ними Флер.
К удивлению юного мага, француженка, забыв обиды, вела себя как ни в чём не бывало, мило беседуя с Дафной. Сначала Гарри думал, что девушка вновь что-то задумала, но его подозрения не оправдались.
Когда мальчик всё же решился поинтересоваться таким изменением поведения у самой девушки, то ответ его изрядно выбил из колеи:
- Меня всегда учили, что самое сложное - не красиво выиграть, а красиво принять поражение и суметь вовремя остановиться. Надо уметь преодолеть себя и сделать первый шаг навстречу. Сегодня мы могли бы расстаться врагами, но я пришла сюда и говорю тебе: до следующий встречи. Возможно у нас были разногласия, но с тобой было и правда весело.
Гарри согласно кивнул. Да, идти на принцип из-за какой-то якобы задетой гордости было бы глупо.
И это относилось даже не столько к его отношениям с Флер, как к их глупой ссоре с Гермионой.
Но, как бы Гарри не старался, забыть столь чудовищное оскорбление он просто не мог. Только не первым. На кону стояло куда большее, чем его честь. Юный маг просто перестал бы себя уважать.
Обдумав всё ещё раз, Гарри пришёл к выводу, что поступил абсолютно правильно.
Да, пойдя на перемирие он вполне мог выиграть в краткосрочной перспективе, но при этом он рисковал потерять в дальнейшем значительно больше.
Юный маг не собирался никому давать даже призрачного шанса сесть к себе на шею или дать возможность загнать себя под каблук.
А ведь именно это и произошло бы, пойдя он сейчас на мировую. Девочка вполне могла бы подумать, что он и в дальнейшем будет прощать подобное, на что сам мальчик был категорически несогласен.
Всё было бы куда проще, попроси она у него прощения, ведь было понятно, что именно гриффиндорка была неправа. Тогда он сумел бы постепенно сгладить этот неприятный инцидент, переведя его в разряд недопонимания или даже простой глупой шутки.
Но Герми как будто решила доказать, что не зря попала на факультет, славящийся своим упрямством, и отказывалась признавать очевидное.
При этом, несмотря на тщательно проработанное логическое обоснование своего поведения, слова Флер намертво въелись в подкорку мозга мальчика. Он даже заподозрил какую-то хитрую магию, но к удивлению ничего не нашёл.
Чинно попрощавшись с мадам Максим и Флер и побросав в приехавшие за ними машины нехитрый скарб, компания приготовилась к отъезду.
В этот раз Гермиона с гордым видом решила ехать в одной из машин сопровождения, оставив Гарри с Дафной одних.
Несмотря на то, что без гриффиндорки в машине значительно прибавилось места, юный маг всё равно оказался аккуратно прижат к двери телом своей невесты.
При этом Шарль повёл себя как гнусный предатель, делая вид, что в упор не замечает, что происходит на заднем сиденье. Но мальчик был уверен, что заметил на лице француза мимолётную ехидную улыбку.
Стараясь не поддаваться на провокации слизеринки, Гарри решил немного отвлечь девушку:
- Знаешь, мне будет не хватать Шармбатома. Мне здесь понравилось. Здесь даже дышать как-то легче.
Дафна внимательно посмотрела в глаза юному магу, а затем кивнула. И, тепло улыбнувшись, прошептала:
- Мне трудно с чем-то сравнивать. Но знаешь, это лето я не забуду никогда.
После чего зарылась головой в грудь мальчика.
Поражённый мальчик почувствовал, как его сердце на миг сбилось с ритма, а к лицу начала приливать кровь.
Сказать, что он был поражён, было бы явным преуменьшением. Настолько нынешние поведение Дафны расходилось с её обычным образом.
Впервые у юного мальчика в голове мелькнула мысль, что его полубезумная идея с брачным договором со временем может стать чем-то большим, чем простой фикцией.
Так они под насмешливые взгляды француза и провели весь путь до Парижа.
Гарри не знал, что в этот момент чувствовала Дафна, а ему просто было приятно ощущать её рядом. Впервые за несколько дней юный маг сумел просто расслабиться, погружаясь в исходящее от неё тепло.
Гермиона сидела в автомобиле и смотрела на проносящийся мимо пейзаж. Он постоянно менялся, как картинки в стереоскопе, но девочке было не до красот Франции.
Она думала о сложившейся ситуации между ней и Гарри. После того случая он разговаривал с ней предельно вежливо и корректно, не переходя намеченную им самим грань. Герми это жутко бесило, но она старалась не подавать вида.
За все то время они обмолвились не более десятком полноценных фраз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: