Неизв. - Наследие Слизерина (СИ)
- Название:Наследие Слизерина (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неизв. - Наследие Слизерина (СИ) краткое содержание
Описание:Историю всегда пишут победители. Это аксиома.
Всем известно, что Годрик Гриффиндор был настоящим рыцарем без страха и упрёка, а Салазар Слизерин являлся воплощением всех немыслимых пороков.
Ну, или по крайней мере, в том нас настойчиво стараются убедить.
Прошло восемьсот лет.
Гарри Поттер вновь возвращается в Хогвартс в ожидание спокойного учебного года. Юному Лорду Поттеру не было никакого дела до событий древней трагедии, до тех пор, пока старая легенда вдруг неожиданно не стала оживать.Примечания автора:Вторая часть серии "Амулет".
Начинается медленный уход от канона.
Наследие Слизерина (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А Гарри, благодаря подобной сделке, получал бесплатно не только качественный ремонт, но и пару преданных слуг.
В конечном счёте все стороны остались довольны.
- Отлично. Тогда сначала займитесь одной из спален и ванной. Постарайтесь успеть до вечера. Затем всем остальным.
Не говоря ни слова, Нильс глубоко поклонился и исчез.
А Гарри устало прикрыл глаза. Первый день в новом доме подходил к концу.
========== День рождения. ==========
К удивлению Гарри, первая ночь прошла спокойно.
Юного мага не мучили кошмары, запах гниения, пропитавший спальню, за день почти успел выветриться, и даже “стройка века”, устроенная домовыми эльфами, шедшая всю ночь за стеной, благодаря чарам тишины, не помешала мальчику выспаться.
Так что на следующее утро мальчик проснулся хорошо отдохнувшим и полным сил на очередные свершения. И прибывал в приподнятом настроении до тех пор, пока амулет не погнал его на “тренировку” по ближайшим окрестностям.
Стоило отдалиться от дома больше чем на сотню шагов, глубоко в мозгу вновь забил тревожный звоночек, но наставник, не обращая на это внимание, погнал его вперёд.
Возможно его наставник и был законченным садистом, но польза от подобных тренировок была несомненной.
К моменту, когда Гарри, наконец, приполз обратно домой, аура страха, раскинутая вокруг дома, заботила мальчика в последнюю очередь.
Когда юный маг нашёл в себе силы поинтересоваться природой этого феномена, а так же какого Волди он наматывал круги по этому бурелому, то ему во всё той же ехидно-ворчливой форме объяснили, что подобные прогулки на свежем воздухе ускоряют процесс привыкания и адаптации.
Гарри сделал вид, что поверил, но по его мнению была как минимум ещё одна немаловажная причина.
Он был уверен, что амулет попросту захотел насладиться его мучениями, но решил оставить своё мнение при себе. Бегать до позднего вечера по лесу мальчику не хотелось.
Во время обеда, который Нильс любезно доставил Гарри из Хогвартса, старый домовой представил юному магу его новых слуг:
- Великий Гарри Поттер, старый Нильс счастлив представить вам ваших новых домовых. Гарфи! Тами!
В следующую секунду раздались два тихих хлопка, и перед мальчиком появились два маленьких пушистых шарика.
- Гарфи рад служить вам, хозяин. Тами готова исполнить любой приказ молодого господина, - наперебой загомонили два маленьких чуда.
Видя это, старый домовик поспешно убрал клубки шерсти за спину и поспешно пробормотал:
- Мне очень жаль за их поведение. Старый Нильс очень извиняется. Они ещё маленькие, но скоро вырастут и смогут верой и правдой служить великому Гарри Поттеру.
И оба комка шерсти в ожидании ответа преданно уставились на мальчика.
Видя такое рвение, Гарри немного опешил. Всё-таки домовые эльфы по своей природе были слишком навязчивы.
«Что думаешь? - решил узнать мнение наставника на счёт домовых юный маг».
«Надо брать. В таком возрасте они лучше всего переносят привязку. Моложе могут начаться проблемы с психикой, старше их разум начнёт угасать из-за нехватки маны. Надо только увеличить её приток, и вполне можно рассчитывать на в меру адекватных, достаточно инициативных и безусловно преданных тебе эльфов. При правильном уходе у них даже внешность станет более человеческая, чем у их сородичей».
«Я никогда раньше не держал домашних животных. Шас не в счёт. Он сам себя обеспечивает всем необходимым».
«Не беспокойся. Домовики всеядные и в уходе неприхотливы».
«Хорошо, но если что, то я предупреждал».
- Я беру вас.
Дальше Гарри не слушал поток благодарностей, обрушившийся на него, внимательно изучая своих новых мохнатых подчиненных.
Больше всего молодые домовые были похожи на два комка шерсти, каждый размером с небольшой арбуз на ножках.
Единственное, чем они отличались, была расцветка.
Если Гарфи имел привычную для этого вида коричневую расцветку, то Тами оказалась значительно светлее своего собрата, имея почти серебряный цвет.
Расцветка маленькой самочки вообще была довольно необычна для этого племени, что не могло не радовать любящего всякие редкости юного мага.
По словам амулета, так они будут выглядеть ещё несколько недель, пока их привязка окончательно не завершится.
После этого, желая как можно лучше исполнять свои обязаности, они начнут стремительно расти и изменяться, частично копируя внешний вид господина, подстраиваясь под нужды хозяина.
Поскольку мохнатый шарик это, конечно, очень красиво, но подавать чай или заниматься уборкой в таком виде несколько проблематично. И даже интуитивное владение домовиками магией не всегда в силах помочь.
Пока же, им была доступна только левитация небольших предметов и прочие несложные фокусы.
Ещё раз заверив домового патриарха в своей искренней признательности, Гарри занялся накопившимися за время его короткого отпуска делами.
Разбирая гору скопишихся писем, Гарри тихо приходил в ужас, но при этом продолжал, не останавливаясь, перебирать эту макулатуру, изредка прерываясь, чтобы написать на одно из них ответ.
Так, во все уголки как магической, так и магловской Англии полетели совы с письмами. В одних Гарри передавал, на первый взгляд, ничего не значащие приветы, в других были конкретные указания работающим на мальчика агентам, третьи несли просто пустые конверты, служащие для того, чтобы осложнить жизнь вероятным противникам.
Конечно, большая часть писем не стоила и пергамента, на котором была написана, но некоторые из них обещали в будущем принести юному магу не только ощутимую прибыль, но хоть и небольшую, но вполне реальную власть.
Дни стремительно убегали сквозь пальцы, но, по мнению мальчика, это того стоило.
Несмотря на занятость, Гарри не забывал и о том, что на дворе уже 30 июля, а значит уже завтра его день рождения.
Поэтому ещё одна большая партия сов с приглашениями была отправлена членам внутреннего круга “Щита”, а так же их родственикам.
Закончив с делами и убедившись, что всё заказанное прибудет в срок, и в конце немного поупражнявшись в магии, Гарри пошёл спать.
Завтрашний день обещал быть очень утомительным.
- А теперь повернись, - скомандовала миссис Грейнджер, внимательно осматривая дочь.
Гермиона с тихим вздохом повиновалась. Ещё раз окинув пристальным взглядом девочку, миссис Грейнджер всё же решила прекратить свои издевательства над дочерью.
- Красавица. Пожалуй, остановимся на этом платье, - вынесла свой вердикт Джина, но тут же испортила настроение обрадовавшейся юной волшебнице, - теперь займёмся твоими волосами.
- Мама! - взмолилась гриффиндорка, но её отчаянный крик не достиг цели.
- Что? Не каждый день мою маленькую девочку приглашают на праздник сиятельные лорды, - усмехнулась Джина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: