LibKing » Книги » fanfiction » Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Тут можно читать онлайн Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ краткое содержание

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - описание и краткое содержание, автор Your Name, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфик с попаданкой в Таму по Omamori Himari. Вслед за Плотниковым С.А. http://samlib.ru/p/plotnikow_sergej_aleksandrowich/ и Ночным Ветром http://samlib.ru/n/nochnoj_w/ я решил написать фанфик по аниме/манге Omamori Himari, с небольшим уклоном в аниме версию. В отличие от других авторов у меня попаданец в необычного персонажа. Желаю приятного прочтения и надеюсь вам понравиться.

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Your Name
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девятихвостая убрала поставленный ею барьер, не дававший аякаси клана Нура нас подслушать, и направилась в нашу с ней комнату. Первым делом она дополнила защитный круг Тсучимикадо своим, как она сказала, чтобы отогнать содержащуюся в окружающем воздухе цзин.

Химари, перед тем, как мы оставили Таму одну, сказала, чтобы она сразу звала нас, если возникнут какие-то проблемы с её второй частью. Когда мы все выходили из комнаты, то Тама уже закрыла глаза и стала погружаться в глубокий сон.

Тамамо-но-Маэ

Этот сон резко отличался от всех остальных сновидений, которые я когда-либо видела в своей жизни. Я парила посреди бескрайней синевы, и при этом четко мыслила, как будто это всё происходило, когда я бодрствую. Неожиданно рядом со мной появился тот самый буддийский монарх, который встретил меня, когда я только ещё появилась в этом мире.

— Вы ведь Генноу Шиншоу? — быстро задала я ему вопрос, пока он снова не исчез. — И я сейчас сплю или это происходит на самом деле?

— Опять ты задаёшь бесполезные вопросы, — в этот раз его голос был больше похож на обычный человеческий. — Дали же мне задание, присматривать за одной кицунэ, — хм, не очень-то у него получилось за мной присматривать. — Я действительно Генноу Шиншоу, и ты сейчас спишь, но всё это происходит на самом деле. Сейчас же тебе пора вернуть себе память.

Когда он закончил говорить, то напротив меня возникла парящая в воздухе девочка, выглядевшая в точности, как я, и носившая моё «канонное» кимоно.

— Постой, — быстро сказала я, подозревая, что он сейчас опять исчезнет. — Почему существовало два пророчества, и почему нельзя было сразу разбудить мою память, ведь тогда я не стала бы торопиться с восстановлением своей силы? И ещё, как я умудрилась попасть в параллельный мир?

Генноу посмотрел на меня так, будто считал, что я опять задаю бессмысленные вопросы, но всё же ответил на них:

— Это пророчество было ниспослано свыше, поэтому, когда было создано первое из них, второе писали уже по остаткам видений, не вошедшим в основное предсказание, добавляя многое от себя, как это обычно бывает со сказителями. Твоя же память была не разбужена, чтобы она не довлела над тобой в самом начале, и ты сумела начать свой новый путь без помех, как ты сама когда-то захотела. На счет силы ты не была предупреждена потому, что тогда ты бы вечно откладывала эту проблему на будущее, а её разрешение часть твоего пути к просветлению. Ответ на последний вопрос ты сама потом узнаешь.

После этих слов он исчез, и вторая «я» стала протягивать ко мне ладошку. Я, не колеблясь, протянула в ответ свою, и в тот момент, когда мы коснулись ими друг друга, я проснулась.

То, в каком состоянии я находилась после того, как проснулась, напоминало мне моё обычное разделение разума. Так же как и при нем, я одновременно мыслила двумя различными потоками, только в этот раз разделение было более глубоким, части разума были более независимыми и чем-то различались между собой, но разрыв между ними уже сокращался и они становились все ближе друг к другу, обрастая между собой связями и сливаясь. Из присоединившейся части тут же всплыло знание того, что необходимо делать дальше. Я приготовилась, и начала привычно медитировать, чтобы управлять процессом слияния, как уже делала это много раз раньше. По мере того, как проходил процесс слияния половинок, я вспоминала, как сама второпях оставляла инструкции в своём сознании, чтобы, когда мои части встретятся, вторая половина, хранящая мою память кицунэ, постепенно возвращала воспоминания о прошлой жизни первой, чтобы я успела к ним привыкнуть. Ещё я вспомнила, что та часть не должна была стремиться стать единым целым со мной, пока не наступит подходящее для этого время и я не смогу правильно провести обряд воссоединения. Единственное, чего я тогда не учла, так это то, что я сумею вернуться в своё тело только после того, как оно полностью возродиться, не получив необходимого мне времени для адаптации.

Также я вспомнила краткий мысленный разговор с Генноу Шиншоу, происходивший в пещере, непосредственно перед тем, как я сбежала в цикл реинкарнаций, и который лег потом в основу некоторых легенд обо мне. Тогда я ему сказала, что за время нахождения в печати, я поняла, что попала в ловушку собственной природы и эмоций, и что я пребывала в этой ловушке слишком долгое время. Так же я сказала, что хотела бы начать всё заново, с чистого листа, и в этот раз быть немного счастливее, как я была когда-то, пока играла роль простой девочки в семье, которая меня удочерила. Ещё среди остальных мелькнуло одно воспоминание больше похожее на сон, о происходившем между воплощениями, когда Генноу Шиншоу что-то мне предлагал, а я согласилась. Кажется, меня тогда направили зачем-то в другой мир, только совсем не помню зачем. Кроме этого весьма расплывчатого момента, я ничего больше не вспомнила о других своих жизнях в тот период.

Я всё ещё лежала и сращивала две части своей личности, когда в комнату зашла Ринко и спросила меня, всё ли хорошо. В ответ я только кивнула, но она всё поняла и очень тихо вышла, чтобы не мешать мне. Кажется тот, кто писал мне эту судьбу, слишком буквально понял моё желание и в результате сделал меня приёмной девочкой в семье. Хи-хи. Разумеется, приёмной дочерью я не хочу становиться, но стоит подумать о том, чтобы остальные считали меня кем-то вроде «кузины» Химари. Тем более, у меня наличествуют серьёзные опасения, что искать средство от нашей общей проблемы, придется нам обеим, прикладывая при этом совместные усилия, да и фамилии теперь у нас одинаковые. И ещё, после того, как я их всех чуть не потеряла, то поняла, насколько для меня они стали важны.

Между тем память приоткрывалась всё дальше и дальше, я постепенно вспоминала все прожитые столетия жизни, бесчисленные магические формулы и знания, которые я скопила за эти годы, а так же своё пребывание в обеих печатях. В первой печати я находилась ослабленной гораздо больше времени, чем когда-либо происходило до этого. По этой причине, а так же ещё из-за очень большого количества времени на размышления о прошлом, вместе с регулярными воплощениями людей, я, в конце концов, вышла из-под влияния на разум своей собственной силы. После всего этого я очень долго думала над тем, чем я займусь, когда выберусь из печати, и как я дальше буду жить. Что же, начало этому уже положено, и достаточно хорошее начало. Пожалуй, даже неплохо, что я сначала не помнила ничего из своего прошлого, зато я навсегда преодолела его влияние, и теперь буду двигаться уже по совершенно иному пути.

Ещё я «вспомнила» своё пребывание во второй печати, где была только моя вторая половинка разума, впавшая в беспробудный сон, чтобы не ощущать постоянной боли, и от этого постепенно слабеющая. Правда, во время периодов между воплощениями, когда моя основная часть ожидала нового рождения, половинки взаимодействовали друг с другом, и это подпитывало ожидающую моего возвращения часть разума. Жаль, что при этом не сохранялись воспоминания о моих других человеческих воплощениях. Было бы любопытно на них всех взглянуть.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Your Name читать все книги автора по порядку

Your Name - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ отзывы


Отзывы читателей о книге Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ, автор: Your Name. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img