LibKing » Книги » fanfiction » Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Тут можно читать онлайн Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ краткое содержание

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - описание и краткое содержание, автор Your Name, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфик с попаданкой в Таму по Omamori Himari. Вслед за Плотниковым С.А. http://samlib.ru/p/plotnikow_sergej_aleksandrowich/ и Ночным Ветром http://samlib.ru/n/nochnoj_w/ я решил написать фанфик по аниме/манге Omamori Himari, с небольшим уклоном в аниме версию. В отличие от других авторов у меня попаданец в необычного персонажа. Желаю приятного прочтения и надеюсь вам понравиться.

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Your Name
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nickin

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Пролог

Стояли последние дни бабьего лета. Посреди леса толпа людей в неопрятной одежде торопливо собирала грибы и ягоды. Один из них, Федор Михайлович — лидер группы из нескольких сотен человек, объединившихся для совместного выживания после произошедший катастрофы, руководил сбором и следил за тем, чтобы никто не отстал от основной части людей.

«Неплохо собираем, но мало, — размышлял Федор Михайлович. — А что поделать, если вблизи города хороших мест не так много и о них знают другие, а от города далеко уходить не охота, но похоже придется».

Взгляд Федора Михайловича остановился на девочке, на вид лет 14–15, которая сидела на листве, уткнувшись в планшет. Почувствовав его взгляд, она отвлеклась, закрыла глаза на несколько секунд, а когда открыла, то сказала.

— Никакой опасности поблизости нет. Хотя под кустом рядом от нас прячется лиса. Пойду, вытащу её.

— Давай сходи, — ответил Федор Михайлович. — Нечего животному сидеть, пугаться. Ещё укусит кого.

Проводив взглядом пошедшую к кустам девочку, Федор Михайлович задумался.

«Повезло нам с ней. Экстрасенсы в основном опасны, но она не проявляет никаких тревожных признаков и умеет хорошо чувствовать опасность, что много раз нас спасало. Не без чудачеств, но кто же сейчас без них. Тихая, вечно читает свою мангу и называет себя не по-русски экстрасенсом, а эспером или псиоником, — и, посмотрев, как один из двух их экстрасенсов берет на руки лису и относит её подальше от людей, чтобы выпустить, продолжил размышления. — К тому же с животными хорошо ладит, особенно с лисами. Ещё бы больше с людьми общалась, а то замкнутая слишком. Хотя в наше время сближаться с кем-либо опасно. В любой момент тот, с кем сблизился, может погибнуть».

Девочка уже вернулась и хотела опять сесть, чтобы читать дальше, но вдруг она выронила планшет из рук и со словами, что у неё кружится голова, осела на землю. Федор крикнул людей, но было поздно. Ни искусственное дыхание, ни массаж сердца не помогли, а оказывать более серьезную помощь никто из присутствующих не умел, да и, к слову сказать, нечем было оказывать.

Хотя смертей Федор Михайлович насмотрелся за последнее время предостаточно, но видеть, как умирает кто-то из знакомых, всегда было тяжело. Особенно если эта смерть была вот такой, которую можно было легко избежать при наличии нормальной медицины или скорой помощи или ещё каких-нибудь вещей, которых уже нет.

Вздохнув и оглядев ещё раз тело девочки, он остановил свой взгляд на всё ещё работающем планшете. На его экране была высвечена первая страница манги с названием, которую читала умершая.

«Надеюсь, после смерти тебя ждёт что-то посветлей, чем наша текущая жизнь. Кажется, ты верила в реинкарнацию. Ну что же, тогда пожелаю тебе родиться в каком-нибудь более хорошем мире, чем наш. Может тебе повезет, и ты попадешь в один из тех, про которые ты читала,» — коротко попрощался с умершей Федор Михайлович.

Увы, ему надо было провести её похороны, продолжать руководить группой и делать ещё много дел, которые ждут от лидера выживших. На эмоции и сожаления об умерших оставалось совсем мало сил и времени. Федор Михайлович еще раз бросил взгляд на планшет, где под картинкой с изображением двух девушек, одной с мечом, а другой в смешной одежде и с зелеными волосами, красовалось название манги «Моя хранительница Химари».

* * *

Я спала, и летела куда-то через пустоту, потом я внезапно ощутила толчок и открыла глаза. Последнее, что я помню, это что у меня закружилась голова при сборе еды в лесу, потом меня перестали держать ноги, и я потеряла сознание. Голова, кстати, всё ещё немного кружится. Оглядевшись, я обнаружила, что нахожусь в незнакомом помещении, судя по отсутствию окон и расположению лестницы с люком в потолке, в подвальном. Источников света не было заметно, но было достаточно светло, чтобы хорошо видеть. Кроме меня тут был только один очень высокий взрослый мужчина. Настоящий гигант, почти в два раза выше меня ростом и без одежды, как, впрочем, и я. На секунду я заволновалась, но потом успокоилась. Вероятно, после того, как я потеряла сознание, кто-то из нашей группы перенес меня сюда, где мне оказали медицинскую помощь. Постой, а почему тогда мы без одежды? Я ненадолго сосредоточилась и просканировала окружающее пространство. Судя по слабым следам святости в помещении и наверху, я нахожусь в подвале какого-то заброшенного давным-давно храма, около стены которого что-то фонит. Мужчина рядом, судя по повышенной энергетике, эспер, так же как и я. Может я попала в какое-то место, где лечат эсперов?

Я попыталась встать, но тело всё ещё плохо слушалось, и первая попытка не удалась. Я решила помочь себе руками и согнула их в локтях. Кисти рук оказались в границах зрения, и я увидела то, что заставило меня приблизить их к глазам. Пальцы на руке были детскими, а кожа по всей руке была без загара и ссадин. Чуть приподняв голову, я увидела, что у меня пропала грудь, и ещё мне на глаза наехала прядь золотистых волос. У меня был раньше черный цвет волос! Так, похоже, что я не в своем теле. Внимательней оглядев себя, я увидела, что у меня телосложение ребенка приблизительно десяти лет. Мужчина рядом не был гигантом, просто мой рост уменьшилась.

Мужчина увидел, что я двигаюсь, и со словами «Ты очнулась? Последний этап твоего возрождения, когда душа окончательно собиралась в этом теле, был весьма необычным. Ты готова встать? Нам лучше выбираться отсюда» начал помогать мне подниматься. Я на всякий случай кивнула ему. Любопытно, как я попала в это тело, откуда оно взялось, и что стало с моим прежним телом? И какая во всём этом роль мужчины рядом со мной, размышляла я, пока поднималась. Он что-то говорил о моём возрождении. Стоп. Он говорил не по-русски, а я из-за необычного пробуждения и кружащейся головы не сразу это поняла. Язык, на котором он говорил, был японский, и я откуда-то это знала, хотя никогда его не учила. Японскую мангу и аниме читала и смотрела, но всегда с переводом, а из иностранных языков знаю только английский. Точнее знала до сегодняшнего дня.

Размышляя над происходящим, я позволила ему вывести себя из подвала. В манге и фильмах про псиоников вселение в чужие тела для избегания смерти, встречалось несколько раз. По словам мужчины, я возродилась. Со мной могло что-то случиться, и в результате моя душа отделилась от тела. Как раз последнее, что я помню — это как теряю сознание. Может этот мужчина увидел меня без тела, и у него под рукой было живое тело без хозяина, точнее хозяйки, куда он меня поместил? Никого кроме меня в этом теле не ощущается, значит, оно точно было без хозяина. Может спросить его, что случилось или подождать с серьёзным разговором до тех пор, пока не пройдёт голова? За то время, пока я над этим думала, мы вышли из подвала и оказались внутри полуразрушенного храма.

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Your Name читать все книги автора по порядку

Your Name - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ отзывы


Отзывы читателей о книге Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ, автор: Your Name. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img