Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей (СИ)

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прозрачные воды южных морей (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей (СИ) краткое содержание

Прозрачные воды южных морей (СИ) - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


По мотивам "Пиратов Черной Лагуны". Соблюдение канона не обещаю. Будет стрельба, драки, разговоры и поклонение стреляющим цацкам. Скорее всего, будет нагибаторство и МС. И, конечно же, гарем!Обновление: 15.02.2015

Прозрачные воды южных морей (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прозрачные воды южных морей (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мистер Ченг почему-то вздыхает:

- Неплохо, Сеунг! - И неожиданно спрашивает, тыкая пальцем в лежащий на столике и чуть-чуть дымящийся пистолет. - Прицельная дальность Кольта девятнадцать-одиннадцать?

- Семьдесят метров, мистер Ченг!

Мистер Ченг почему-то злится:

- Разочаровываешь босса, Сеунг!

Мистер Ченг одним лишь тоном вытягивает меня по стойке смирно. Крут, мужик! Даже телохранители, которым положено по сторонам смотреть и не отвлекаться, невольно руки по швам тянут.

- Никак нет, мистер Ченг! Вы спросили про Кольт девятнадцать-одиннадцать! А показали на "Макросс Эм Сорок пять", мистер Ченг!

- И?

- Прицельная дальность "Кольта 1911" - пятьдесят метров, а ЭТОГО пистолета - семьдесят, мистер Ченг!

- Значит, семьдесят... - Палец мистера Ченга указывает в сторону мишени. - А расстояние?

- Сто один метр, мистер Ченг!

- И-и-и? - Брови под солнцезащитными очками вопросительно взлетают... кажется, мистер Ченг чем-то недоволен.

Не знаю, что ответить, поэтому с губ автоматически срывается:

- Не могу знать, мистер Ченг!

Минуту Ченг рассматривает меня, косится на ошарашенных телохранителей и веско цедит:

- Давай уговоримся так, Чоу Сеунг. Если четыре раза из пяти подряд сможешь набирать "сто сорок восемь" из "ста пятидесяти" на дистанции сто - подарю тебе пистолет... - Мистер Ченг даже снимает очки, чтобы придать дополнительный вес своим словам. - А если то же самое, но - "сто сорок девять" - разрешу называть себя "дядя Ченг". Время тебе - две недели.

Да, дополнительный вес такому обещанию даже придавать было не нужно!

- Слушаюсь, мистер Ченг!

В этом месте, видимо, уместно будет описать ошеломленных... нет... обалдевших... снова не так... охреневших - да, именно это слово! - охреневших телохранителей. Я и сам понимаю, что называть "дядей" одного из реальных боссов этого крупного портового города будет крутовато. Особенно, для почти шестнадцатилетнего сопляка. Вся надежда на "детям многое прощается".

+++

- А твоя на сколько бьет , Балалайка?

- На семьдесят метров...

- Тюююю! А мой - на сто один!

- ... на семьдесят метров из ПМ. Как "замечательно" сочетается "Макаров" и целевая стрельба - ты ведь знаешь? Рассказывать не надо? А твой , наверно, из какого-нибудь "Кольта"...

- Кхм... Ну, ладно. А по очкам?

- Семьдесят восемь - семьдесят девять из восьмидесяти.

- Ну, примерно так же... Что еще раз доказывает - не в пистолете дело, а в том, кто из него стреляет!

- Конфуций?

- Ченг. Просто Ченг.

+++

Сначала я подумал... А потом еще раз подумал... А потом я подумал еще раз и - на этот раз - очень-очень тщательно подошел к этому процессу.

И на экзаменационных стрельбах через две недели "заработал" на пистолет, но похерил сомнительное счастье называть мистера Ченга "дядей Ченгом".

Ну, да - убедившись, что могу доводить результативность стрельбы из "Беретты" до сухого счета в пяти попытках из пяти, я решил "слить" экзамен...

А оно мне надо - запанибратское обращение с таким сложным человеком? Пользы от права называть "дядей Ченгом" босса местных "нехороших парней" - никакой. Ну, разве что самолюбие потешить, да взрослого человека посмешить. К тому же, мне и "товарища Ченга" хватает по выходным (плюс один час до полуночи в пятницу... ловко он меня тогда "нагрел" с призом за английский и немецкий - на разницу в часовых поясах я внимания тогда и не обратил!).

А вот проблем, о которых я могу только догадываться - можно огрести очень много. И именно тот факт, что я даже не могу внятно сформулировать их все - говорит о том, что рановато мне пока идти в "племянники" к боссу Ченгу. Вот где-то так... коряво, но основной смысл понятен.

"Слить" экзамен оказалось нетрудно. И получилось все так естественно - комар носа не подточит! Мои помощники - кузен и какой-то троюродный брат - видели и, наверняка, докладывали, кому следует, о моих результатах. Но. Экзамен проводился на природе, за городом. То есть - легкий ветерок, изменяющаяся освещенность... какающие птички.

А ведь я тренировался и изнасиловал три "Беретты" и один "Кольт" (ресурс у них и так был не ахти - повезло еще, что в руках не взорвались... но тут отдельная благодарность помощникам, новым родственникам, помогавшим чистить пистолеты после тренировок - они вовремя замечали трещины, сколы и вздутия в стволах и в механизмах) не на природе, а в тире в черте города - огороженный со всех сторон. Полный штиль в "огневой зоне", мощные лампы, освещающие мишень, удобная "огневая точка" - со столиком, лампами, наушниками и чаем со льдом, таскаемого улыбчивой молоденькой помощницей "сержанта Бауэра" - того самого шрамированного европейца с увечной рукой. И - да - никаких птичек!

Отдельных слов заслуживает та самая, видимая только мне, "спица-конус", выходящая из стволов моих пистолетов. Здесь, на природе, она была ЖИВОЙ. Слегка изгибалась, следуя за слабыми порывами ветра, колебалась, диаметр конуса "гулял".

Так что, в итоге, "наградной пистолет" от мистера Ченга в таких тяжелых погодных условиях я честно заслужил. А вот слишком панибратское общение - нет. Достаточно было позволить себе совершить во время экзамена пару мелких и незаметных небрежностей.

+++

Я быстро и уверенно вливался . Видимо, благодарить нужно пластичную подростковую психику - я спокойно принимал все сваливающиеся на меня факты, больше похожие на чудеса, сказку и абсурд. Новая жизнь... чертовски нравилась! Я был доволен. И о том, что было, не жалел. Да и о чем жалеть-то? Даже мои воспоминания о том, что, якобы, было, как оказалось - подделка!

Постоянные тренинги и учеба, инициированные неугомонным мистером Ченгом и скрашиваемые его своеобразным чувством юмора? Ну, надо быть крайне глупым человеком, чтобы не оценить пользу от всего того, что я узнал и чему научился (или вспомнил). Ну, кто еще в моем возрасте уверенно и бегло говорит на четырех языках, снайперски стреляет из пистолета, гоняет по залу учителя-китайца по кемпо и аж минуту держится против разозленной Йонг!

Что-что? Роанапра - фактически, преступная столица этой части мира? Ну, и что? Это же замечательно, что все "сливки" преступности со всей юго-восточной Азии собраны в одном месте, а не размазаны по всему материку!

Что? Семья Чоу - вовсе не прачечную, гостиницу и два ресторанчика (и до черта закусочных) держит? Ну, ТАК даже интереснее: быть усыновленным обычными прачками, и быть усыновленным Семьей, занимающейся какими-то темными делишками - это, знаете ли, две большие разницы! Тем более, здесь, в Роанапра. Это еще и увлекательно! Это ж мечта всех мальчишек... чтоб им там в школах не втирали про сверкающие латы благородства, милосердия и гуманизма, и чтоб они там не писали в сочинениях на заданную тему! Романтика большой дороги - и никуда от этого не деться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прозрачные воды южных морей (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Прозрачные воды южных морей (СИ), автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x