Tora-san - Просто поверь
- Название:Просто поверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tora-san - Просто поверь краткое содержание
Пейринг: Лили Поттер/Северус Снейп Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Альбус Дамблдор
Рейтинг: PG-13
Жанр: AU/POV/Drama
События: Летом, Фик о второстепенных героях, Исчезновение магических способностей, Потеря памяти
Саммари: Что было бы, если бы спустя шестнадцать лет оказалось, что Лили Поттер жива? Можно ли начать жить заново без оглядки на прошлое?
Коментарий автора:
1. Это не совсем дамбигад.
2. Финал получился довольно открытым, но уж не обессудьте.
Благодарности: Читателям за долгое терпение))
Просто поверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что, вы можете подобрать и такой вариант? — спросил Гарри.
— Все что угодно. И даже больше, — таков наш девиз.
— Нет, пожалуй, нам это не подойдет… — глянув на меня, отказался он. — Скорее что — нибудь достаточно защищенное от… чрезмерного внимания, скажем так.
— То есть не в городе?
— Не в городе. Как считаешь? — Гарри поправил очки и слегка повернулся ко мне.
— Полностью тебя поддерживаю. Остановимся на пригороде?
— Тогда взгляните вот сюда.
Роджер Арнотт придвинул к нам раскрытую папку, в которой находились такие же черно — белые фотографии зданий, но вдобавок к ним прилагались подробные описания их особенностей.
Когда наконец был выбран более или менее подходящий вариант, который устраивал Гарри и меня, хотя я сама бы согласилась и на маггловскую квартиру, время перевалило за полдень. Светившее с утра солнце спряталось за серыми облаками, похожими на грязные клочья ваты. На улице прохожих стало еще меньше, будто хмурое небо разогнало всех под крыши.
— Отправимся прямо сейчас? — спросил Гарри, сжимая в руке порт — ключ, который дал Роджер Арнотт.
Портал должен был перенести нас к выбранному дому. При осмотре мы примем окончательное решение покупать или нет, если он нам понравится, по возвращении в агентство полностью расплатимся с Роджером за участок.
— Не вижу причин откладывать это дело, — отозвалась я, отходя от входной двери. — Ремус, ты с нами? Просто не хочу тебя отрывать от семьи…
— Раз уж мы все вместе, буду с вами до конца. А Тонкс все поймет… Она ведь знает, как для меня это важно. Ты, Гарри…
— Но семья важнее. — Я заглянула Ремусу в лицо. Он выглядел таким усталым, но при этом вполне счастливым. Смотрит ли он так на свою Тонкс?
— Не спорю… — серьезно сказал он. — Но меня оправдывает то, что я не видел тебя очень долго.
— Не спорю, — повторила я его слова. — Но… Нам пора. Давай, Гарри, заводи эту штуку или что нужно с ней там сделать…
Гарри протянул старую металлическую крышку и навел на нее палочку.
— Нужно всем взяться за портал, а потом я его активизирую.
Вскоре мы стояли в дикой на вид местности. Все вокруг было наполнено пронзительной тишиной, прерываемой иногда едва слышимой птичьей трелью. Дом, перед которым очутились мы, окружал запущенный сад, состоящий из десятка фруктовых деревьев и жасминовых кустов.
Я на миг прикрыла глаза. Здесь было такое блаженное спокойствие… Просто чудо.
— Мы еще не видели дом изнутри, но это место мне уже нравится.
— Однако нам все равно придется его осмотреть, — довольно сказал Гарри.
К двухэтажному дому с потускневшей бирюзовой черепичной крышей вела почти незаметная дорожка, по которой мы пробрались в сад. Нам хватило десяти минут, чтобы понять, что это и в самом деле идеальный вариант. Четыре комнаты, две ванные, кухня, гостиная плюс пара кладовых и небольшой чердак под крышей. К тому же рядом имелся, хоть и заросший, сад, а неподалеку начиналась дубовая роща. Чем не рай?
— Здесь действительно очень уютно, — сказал Ремус, выглядывая в кухонное окно, откуда были видны жасминовые кусты. — И из соседей никого нет… Ближайшие, кажется, живут в двух милях отсюда.
— Что просто отлично, — заметил Гарри. — Никаких любопытных глаз, чего мы и хотели. Значит, расплачиваемся с мистером Арноттом, забираем Тигру и перебираемся сюда? Хотя мебели здесь маловато, но с этой проблемой можно справиться до конца месяца.
— Надеюсь, к вам все же можно будет иногда заглядывать? — спросил Ремус, в глазах его промелькнула тень тревоги.
— Зачем ты спрашиваешь? — мягко упрекнула я, подходя к нему. — Ты в первую очередь самый желанный гость. Ты и Тонкс можете заглядывать в любое время.
— Хорошо, — улыбнулся Ремус более расслабленно. — Мы обязательно это сделаем.
В последний раз окинув дом удовлетворенным взглядом, мы вышли за пределы защитных чар, как предупредил Роджер, ограждающих от вредоносного вмешательства какого — нибудь забредшего сюда путника. Затем с помощью того же портала перенеслись обратно на Диагон — Аллею, к крыльцу риелторского агентства.
Процесс оформления документов я, пожалуй, опущу, лишь скажу, что все прошло без лишних проволочек и через некоторое время дом принадлежал нам с Гарри. Правда, в самом конце, когда мне понадобилось ставить свою подпись, мистер Арнотт с недоумением воззрился на меня.
— Поттер? Вы Поттер?
Гарри на миг растерялся, но быстро взял себя в руки. Поднялся с дивана и встал рядом с Ремусом.
— Мистер Арнотт, что бы вы сейчас ни узнали, пожалуйста, пусть это останется в пределах толькой этой комнаты.
— Само собой, — помолчав, сказал тот. — Я не разглашаю кому попало информацию о своих клиентах. Да и вообще не имею привычки болтать… Так что это значит? Вы родственники?
— Мы родственники, — опередила я сына и Ремуса, готовых сию секунду ответить. Я не собиралась врать человеку, потому что он был мне симпатичен, а интуиция подсказывала, что доверять ему можно. — Меня зовут Лили Поттер, и, возможно, мы с вами в прошлом где — нибудь встречались.
— Так это истинная правда… — тихо проговорил Роджер, впившись в мое лицо взглядом, но, опомнившись, быстро отвел глаза.
— В каком смысле правда? — резко спросил Гарри.
Мимо моего внимания не прошло, что мужчина ни изумился, ни еще как — то выразил свое потрясение, а только констатировал мои слова.
— Что Лили Поттер жива… То есть вы…
— А откуда эта информация? — напряженно поинтересовался Ремус. — Людей, которые знают о ней, можно пересчитать по пальцам.
— Моя жена работает в больнице Святого Мунго. Там она нечаянно и подслушала разговор двух целителей.
— Ясно… — после минутной тишины сказала я. — Этого следовало ожидать. И потом, нельзя забывать о том, кто еще знает обо мне. Не думаю, что он станет держать язык за зубами.
— Ты про кого… — начал Гарри. Его глаза сузились, и он понимающе кивнул. — Вряд ли станет. Но это значит…
Он посмотрел на меня. Мне вдруг показалось, что его лицо побледнело, несмотря на яркость освещения.
— Пойдем, нам нужно столько всего еще сделать. — Потянул меня за руку, схватив со стола копию документа.
Я поднялась с дивана, заражаясь тревогой от Гарри.
— Извините, нам пора.
Мистер Арнотт взволнованно кивнул. В молчании проводил нас до двери и внезапно произнес:
— Я рад, что вы живы, Лили.
Гарри почти вывел меня за порог, поэтому я смогла лишь напоследок сказать:
— Спасибо!
На улице начал накрапывать дождик, разогнав последних прохожих. Только изредка кто — нибудь выходил из магазинов и, не задерживаясь, перебегал в другую дверь.
— Подождите, — остановила я Гарри и Ремуса, когда они собрались уже аппарировать здесь же, у крыльца агентства. — Мне нужно кое — что купить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: