Tora-san - Просто поверь
- Название:Просто поверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tora-san - Просто поверь краткое содержание
Пейринг: Лили Поттер/Северус Снейп Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Альбус Дамблдор
Рейтинг: PG-13
Жанр: AU/POV/Drama
События: Летом, Фик о второстепенных героях, Исчезновение магических способностей, Потеря памяти
Саммари: Что было бы, если бы спустя шестнадцать лет оказалось, что Лили Поттер жива? Можно ли начать жить заново без оглядки на прошлое?
Коментарий автора:
1. Это не совсем дамбигад.
2. Финал получился довольно открытым, но уж не обессудьте.
Благодарности: Читателям за долгое терпение))
Просто поверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Первое, что бросилось в глаза, была высота. Комната, у окна которой я стояла, приблизив лицо к стеклу, находилась не на первом этаже и даже не на втором. До зеленевшего холма, расстилавшегося подо мной, было по крайней мере футов двадцать. В сумерках, окутывавших окрестности, виднелась темная полоса леса, тянущаяся вдоль просторных земель, насколько хватало глаз.
Нет, это точно не может быть наш дом…
Я медленно повернулась к Дамблдору, который, воспользовавшись тем, что путь в комнату был открыт, вошел внутрь. Северус остался на прежнем месте, вероятно, опасаясь моего большего неудовольствия.
— Где мы? Куда вы меня притащили?
— Лили, это совершенно безопасное…
— Мне что, еще раз повторить?
— Мы в Хогвартсе.
— Ах, в Хогвартсе…
Я набрала в легкие воздух, собираясь… Закричать? Нет, наверное, просто возмутиться, что меня, словно какую — то безропотную куклу, доставляют туда, куда захотят. Но именно в эту секунду боль скрутила так, что я лишь вытаращила глаза, а из горла вырвался звук, похожий на мышиный писк.
— Лили? Тебе плохо?
Из — за спины Дамблдора быстро вышел Северус и, не останавливаясь, приблизился ко мне.
Нет, мне очень хорошо! Прямо превосходно…
Я хотела отойти от него, демонстрируя, как отношусь к нему, в целом, и к его озабоченности, в частности, но Северус решительно взял меня за плечи, поворачивая к себе.
— Что ты себе позволяешь! — выдавила я наконец, попытавшись увернуться от его рук.
— Не будь такой упрямой, Лили! Ты можешь хотя бы ненадолго отбросить все свои эмоции и довериться мне?
— Уже доверилась! И что получила взамен?
Наверное, со стороны могло показаться, что я веду себя чересчур экспрессивно, как какой — то подросток, но негодование просто переполняло меня.
— Сколько можно меня обманывать? Или вы все считаете, что за то время, которое провела в коме, я сильно поглупела?..
— Никто так не считает, Лили, — мягко сказал Дамблдор, наблюдая за нами обоими, но не предпринимая попытки вмешаться. — Ты прекрасно знаешь…
— Знаю? Ничего я не знаю! Я лишь убедилась в том, что от меня на каждом шагу что — то скрывают!
После нескольких минут напряженного сопротивления на меня навалилась усталость.
— Лили, позволь Северусу помочь тебе. Он хороший специалист…
— Доктор, что ли? — усмехнулась я. — А, профессор?
Руки Северуса до сих пор лежали на моих плечах, но на дальнейшую борьбу не оставалось больше сил. Наши взгляды пересеклись…
— Да что это за такое! — донеслось со стороны двери возмущенное восклицание. — Убери от нее руки!
Я почему — то вздрогнула, осознав, что не слышала ни чьих — либо шагов, ни других звуков, обозначавших, что к спальне кто — то идет. Быстро обернулась и увидела Гарри. Яростно прищурив глаза, он неотрывно смотрел на нас с Северусом. Позади стояли Гермиона и Рон, выглядывающие из — за его спины.
— Гарри, — с тем же укором произнес Дамблдор, — добавь в обращение к профессору Снейпу немного больше уважения, пожалуйста.
Гарри только мельком взглянул на него и вошел в комнату.
— Убери от моей мамы руки и отойди от нее не менее чем на два фута.
Будто не слыша его, Северус возвратил взгляд ко мне. Чувствуя, что терпение Гарри на исходе, я повела плечами, и лишь тогда он поднял руки, отстраняясь от меня.
— Ты знаешь, — сказал он, — твой сын иногда бывает до ужаса невоспитан.
Вместо того, чтобы рассердиться, я ощутила спокойствие.
— Ты намекаешь на то, что Гарри некому было воспитывать, не так ли? — холодно осведомилась я у Северуса.
Как он воспринял мои слова, понять было практически невозможно. Я сразу же отвернулась от него и посмотрела на сына. Гарри сначала нерешительно, словно, тяготясь присутствием посторонних в спальне, подался ко мне, но затем быстро преодолел оставшееся расстояние. Нет, мнение окружающих его отнюдь не стесняло, во всяком случае, в этот момент. Он обнял меня, обвивая шею руками. Я погладила его по спине и спросила:
— Ну, как ты?
— Со мной все в порядке, — вполголоса сказал Гарри близко — близко.
Даже если с ним что — нибудь не так, вряд ли он сообщил бы об этом тут же.
— Мам, я так испугался, когда ты… — Он справился с дрогнувшим голосом. — Когда в тебя попало заклятие.
— Да, досталось мне немного, — я слабо улыбнулась. Перед мысленным взором пронеслась картинка залитой дождем улицы, на которой с громкими хлопками появляются люди в накинутых на головы капюшонах, и на короткий миг мне стало страшно, как тогда, в мокром уличном кафе. — Эти люди… Это ведь были те самые Упивающиеся?
В комнате наступила тишина. Гарри едва слышно втянул в себя воздух. Я не смотрела ни на кого больше, только на него.
— Да, это были они, — кивнул он.
— Что им было нужно?
То есть, конечно, я знала ответ, но вопрос сам сорвался с языка.
— Это очевидно, — нервно хмыкнул Гарри, обнимая одной рукой меня за плечи, но при этом не поворачиваясь ни к кому лицом. — Их основная цель — поймать меня. Это им, кстати, ни разу не удалось.
— Руки коротки, — поддержал его стоявший рядом с Гермионой у двери Рон.
Из — за плеча Гарри я увидела, как Северус смерил парня взглядом а-ля «вас просили встревать, мистер Уизли?» Рон было вызывающе вскинул подбородок, но слегка стушевался и отвел глаза.
— Но откуда они узнали, что ты, Гарри, будешь именно на Диагон — Аллее?
— Ну… вероятно, им кто — то доложил об этом, — с мрачным видом сказал Гарри, потом остро глянул на Северуса. — Яксли произнес очень любопытную фразу. Я думаю, она не так уж безосновательна.
— Яксли тупица, — холодно сказал Северуса. — Он скажет глупость, и ты поверишь, Поттер?
— Северус! — внезапно взорвалась я, да так, что Гарри вздрогнул. — Последний раз повторяю, его зовут Гарри, и никак иначе! Будь добр, запомни это.
Вот теперь я действительно его задела. Его темные глаза полыхнули огнем негодования, но который вряд ли относился в мой адрес, а руки непроизвольно сжались.
— Ну — ну, Лили, — увещевающе проговорил Альбус в очередной попытке воздействовать на меня своим ласковым тоном, — не стоит так повышать голос, пожалей собственные нервы и душевное равновесие… Гарри, пожалуйста, убеди свою маму на сегодня прекратить всякие расспросы и позволить профессору Снейпу помочь ей…
— Ни за что! — категорически воспротивился Гарри, схватив меня за руку, будто таким образом стремясь защитить от Северуса, уже готовящегося принять всевозможные меры для моей помощи. — Никакого профессора Снейпа рядом с ней быть не должно. И потом, если мама согласится, мы вернемся домой.
— Конечно, согласна. Я вообще не понимаю, почему мы здесь…
— Вы хотите вернуться в Лондон? — уточнил Дамблдор. — Это неразумно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: