Миха Французов - Баттосай Поттер

Тут можно читать онлайн Миха Французов - Баттосай Поттер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Баттосай Поттер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Миха Французов - Баттосай Поттер краткое содержание

Баттосай Поттер - описание и краткое содержание, автор Миха Французов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Доктор Вэрнэр, katena1111

Фэндом: Rurouni Kenshin, Роулинг Джоан «Гарри Поттер» (кроссовер)

Персонажи: гарри поттер/дафна гринграсс

Рейтинг: NC-17

Жанры: Гет, Джен, Романтика, Фэнтези, Экшн (action), Повседневность, Учебные заведения

Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОЖП

Размер: Макси, 221 страница

Кол-во частей: 48

Статус: закончен


Описание:

После первого курса Гарри проснулся другим. Сильнее, опытнее, в чем–то жестче. Не удивительно, ведь за одну ночь он прожил целую жизнь. Короткую, но такую, что и в кошмарном сне присниться не каждому…

Что станет с этим миром, если в Британию вернется Баттосай Поттер ДО того как впервые возьмет Сакобато в руки и даст клятву не убивать? И что делать классическим попаданцам, когда канон меняется и без их участия?

Баттосай Поттер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Баттосай Поттер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миха Французов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На его чемодане была надпись: «Р. Люпин». Гарри внимательно присмотрелся к нему. Ведь на этого человека он поставил очень многое. Очень много жизней. И ему очень не хотелось бы разочароваться в своём выборе.

Мужчина выглядел уставшим. Именно так можно было одним словом описать его. Одежда была на нём старая, заношенная, но аккуратно чиненная и чистая. Волосы не были длинны, но аккуратной его причёску назвать язык бы не повернулся. Лёгкая щетина и черные круги под глазами довершали картину.

— Кто это? — тихо спросила Гермиона, когда все расселись по местам.

— Думаю, что наш новый профессор, — предположил Гарри, точно знающий, что это именно так и есть.

— Пожалуй, ты прав, — согласилась с ним Джинни.

Вскоре к ним присоединились Драко и Невилл. Последний за лето сильно изменился: пухлость его практически ушла (сказывались изматывающие нагрузки в школе), сам он ещё прибавил в росте, обогнав Гарри уже на полторы головы, также появилась некоторая уверенность в себе, сквозившая в движениях и взгляде (не прошли бесследно их с Поттером совместные эксперименты, безопасными являющиеся крайне редко).

Завязался разговор ни о чём, ребята делились впечатлениями о прошедшем лете, выдвигали предположения о предстоящем в учебном году.

Заверещал подаренный Гарри на день рождения вредноскоп. Все в купе напряглись. Драко, Джинни и Гермиона практически синхронно полезли в свои сумки. Джинни и Гермиона достали шоколад, а Драко свой ученический Жезл Целителя.

Гарри же, не обращая внимания на них, снял с плеч куртку, в которой до этого сидел, и аккуратно закатал рукава рубашки до локтей. Затем достал из кошелька меч и поставил его рядом со своей ногой.

Проделав свои манипуляции, ребята обратили свой взгляд на него.

— Что? — не понял он их взгляда.

— А что ты делаешь? — заинтересованно спросила Джинни.

— К возможному бою готовлюсь, — ответил мальчик.

— А почему? — с несколько странной интонацией продолжила спрашивать она.

— Так вредноскоп же сработал? — удивился Поттер.

— Ты настолько ему доверяешь?

— Потрясающая штука этот вредноскоп! Мне бы его лет десять назад… Он срабатывает даже чуть раньше, чем моя интуиция, — признался мальчик.

— А ты его уже проверял? — спросила Джинни.

— Проверял, — согласился Гарри. — Перед письмом из Азкабана он первый раз сработал. Правда, вёл себя тогда значительно менее активно.

— А за сколько времени до получения письма он у тебя сработал, — задал более практичный вопрос Малфой.

— Почти за полтора часа, — ответил мальчик.

— Блин! Изведёшься весь за такое время! — сказала Джинни.

— Давайте засечём? — предложила Гермиона и достала часы.

— Хорошая мысль, — согласился Гарри. — В следующий раз будем точнее знать временной отрезок, — и тоже достал часы.

глава 4 том 2

Поезд начал замедляться.

— Сколько натикало? — поинтересовался Малфой.

— Ровно час двадцать три, — ответила Гермиона.

Поезд дёрнулся последний раз и остановился. Разом погасли все лампы. Ощутимо похолодало. Гарри почувствовал столь ненавистный запах… запах крови.

— Дементоры, — мёртвым голосом проговорил он и встал с диванчика, обнажив катану. Металл холодно блеснул, и мальчик стремительно ушёл в наступившую темноту.

— Кажется, мой боггарт только что изменился, — севшим голосом проговорил Малфой.

— Но ты ведь ещё не мог увидеть дементора? — удивилась Джинни.

— Причём тут какой–то дементор, — отмахнулся в темноте тот. — Я увидел глаза Гарри, когда тот меч доставал… Вот это реально страшно!

В этот момент в коридоре полыхнуло, и раздался тоскливо–испуганный вой–хрип дементора. Предсмертный…

* * *

Кровь. Кругом была кровь. Она покрывала тело, лицо, волосы были тяжёлыми и липли к коже… Кровь была под ногами, на стенах… На мече.

Этот ненавистный запах. Запах смерти…

Гарри сделал ещё шаг и увидел тела с рубленными ранами. Мёртвые тела в косоде и хакама, в хаори шинсенгуми и без них. Тела… кровь… части тел… внутренности…

Всё тело сковал холод… Не осталось ни одной мысли, ни одного чувства, сердце будто бы и не билось вовсе…

Но меч в руке не дрожал. Он лежал в пальцах привычно и словно бы продолжал само тело. Он хищно искал врага, жертву… В глазах Гарри поблёскивал тот же свет, что проскальзывал по клинку редкими бликами.

Гарри шёл вперёд. Шаг за шагом. Шаг за шагом.

Вот он. Дементор. Долговязая чёрная фигура в капюшоне, от которой кругами расходится призрачный туман.

Гарри шёл прямо на дементора. Дементор на Гарри.

Кончик меча упёрся в ткань плаща монстра. Хотя в этот момент сказать, кто из них монстр, было трудно. Но мальчик с катаной был однозначно страшнее.

— Экспекто… — тихим ровным голосом проговорил монстр с катаной, глядя прямо в тёмный зёв пустоты под капюшоном монстра в плаще, — патронум.

На мгновение клинок окутался синим облачком света. Дементор отшатнулся. Меч потух. Гарри догнал отшатнувшееся исчадие, и кончик катаны снова упёрся в ткань плаща.

Короткая вспышка — всё, на что он оказался способен в этот момент.

— Люмос Солем, — ровным голосом сказал Гарри. Ослепительный луч света сорвался с лезвия и ударил в балахонистую фигуру.

По коридору разнёсся крик боли дементора, который упал на пол с тлеющими прорехами в плаще.

— Инферн Фламио! — всё тот же ровный и холодный голос Поттера упал в темноту коридора. Упавшую на пол фигуру окутал огонь. Несколько секунд, и от неё не осталось и пепла.

Огонь погас. На вагон снова обрушилась тьма…

В голове Гарри зазвучали крики умирающих, кровь и тела снова были повсюду, а меч в руках словно бы чувствовал на себе расступающуюся плоть…

В вагон входили всё новые и новые фигуры в балахонах. Их было много.

У Гарри не осталось ни одной искорки света на душе, и холод пробирал до костей. Хотелось смыть кровь с себя, сбежать… От самого себя. Он сам себе был невыносим, противен и отвратителен. Но все равно шёл вперёд, прямо в толпу дементоров.

С клинка начали срываться невербальные Авады, летящие точно в монстров. Балахоны падали под ударами зелёных лучей, но их места занимали все новые и новые твари. Гарри прыгнул вперёд. Его меч, окружённый зелёным светом неуспевшей сорваться Авады, врубался в тела нежити и убивал их.

Гарри рубил на пределе своих сил. Десяток тварей падал за десятком… Боевое безумие захлёстывало сознание Гарри кровавой волной. Это заставляло его всё быстрей и сильней бить, рубить, резать, колоть… Уже не только меч. Все тело его светилось концентрированным намерением убивать.

Намерение убивать — единственное, что в нём вообще осталось. Он сам был одной сплошной Авадой Кедавра — смертью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миха Французов читать все книги автора по порядку

Миха Французов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баттосай Поттер отзывы


Отзывы читателей о книге Баттосай Поттер, автор: Миха Французов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x