LibKing » Книги » fanfiction » Миха Французов - Баттосай Поттер

Миха Французов - Баттосай Поттер

Тут можно читать онлайн Миха Французов - Баттосай Поттер - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Баттосай Поттер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Миха Французов - Баттосай Поттер краткое содержание

Баттосай Поттер - описание и краткое содержание, автор Миха Французов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Доктор Вэрнэр, katena1111

Фэндом: Rurouni Kenshin, Роулинг Джоан «Гарри Поттер» (кроссовер)

Персонажи: гарри поттер/дафна гринграсс

Рейтинг: NC-17

Жанры: Гет, Джен, Романтика, Фэнтези, Экшн (action), Повседневность, Учебные заведения

Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОЖП

Размер: Макси, 221 страница

Кол-во частей: 48

Статус: закончен


Описание:

После первого курса Гарри проснулся другим. Сильнее, опытнее, в чем–то жестче. Не удивительно, ведь за одну ночь он прожил целую жизнь. Короткую, но такую, что и в кошмарном сне присниться не каждому…

Что станет с этим миром, если в Британию вернется Баттосай Поттер ДО того как впервые возьмет Сакобато в руки и даст клятву не убивать? И что делать классическим попаданцам, когда канон меняется и без их участия?

Баттосай Поттер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Баттосай Поттер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миха Французов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой, прости, Гарри, — воскликнула Гермиона, вылезая из бассейна и кутаясь в полотенце. — Я и забыла, что вам до восемнадцати…

— Кто просветил? — всё так же, не открывая глаз, поинтересовался Поттер. Он точно помнил, что ничего по этому поводу ей не говорил.

— Снейп, — сразу же сдала источник Гермиона. — У вас на свадьбе, когда мы танцевали с ним.

— Вот как? — удивилась Дафна. — Может, объяснишь тогда, для чего всё это? — обвела она помещение свободной рукой.

— Конечно! — согласилась Гермиона. — Вы яйцо принесли?

— Естественно, — подтвердила Дафна. Металл в её голосе никуда не делся.

— Его просто открывать под водой надо. Иначе ничего непонятно будет! — быстро оправдывалась Грейнджер, чувствуя, что смертный час её как–то уж очень близок. И отделяет её от него всего два шага, оставшиеся Поттеру до двери. — Вот я и подумала, что в бассейне слушать будет удобнее, чем в ванной!

— Ванной? — Гермиона сглотнула, осознавая, что только что спи… сказала лишнего. И смертный час приблизился, вместо того, чтобы отдалиться.

— Гермиона, — тихо сказал Поттер. — Давай ты нам просто расскажешь всё, а? И очень вас прошу, оденьтесь! Обе…

Чем хороша магия в умелых руках, так это тем, что многие вещи она делает быстро.

Когда Гарри через минуту обернулся, бассейна уже не было. Был аккуратно сервированный для чаепития столик и две целомудренно одетые в мантии, сидящие за столом девушки. Прямые, словно кол проглотившие.

Гарри подошёл и уселся на оставленный для него стул. Позвал Добби. Попросил тортик и чаю. Добби мгновенно пожелание выполнил (став личным домовиком Поттера, Добби получил доступ к такому количеству магической энергии, какого за всю жизнь в мэноре Малфоев не имел. И это море силы очень существенно повлияло как на его магические возможности, так и на развитие интеллекта).

— Итак, начнём с начала, — решил взять на себя первое слово Гарри. — Золотое яйцо надо открывать под водой. Зачем?

— Там заложен чарами звук, который в воздушной среде превращается в какофонию, режущую уши. Под водой же это песня русалок.

— Вот оно что, — задумался Поттер. — И о чём в ней поётся?

— О том, что во втором туре организаторы похитят кого–то дорогого Чемпиону и поместят его на дно озера. А Чемпиону, соответственно, надо будет в течение часа этого кого–то спасти.

— А, что будет, если не спасут? — задала вопрос Дафна. Взгляд при этом у неё был очень далёкий от доброго.

— Не знаю, — честно призналась Грейнджер, бледнея под взглядом Леди Поттер. Это для Гарри она была «милая Дафна». Для всех остальных она была Слизеринкой Леди Поттер — Блэк, бывшая Наследница Гринграсс — смертельно опасная и чрезвычайно злопамятная Леди Старой Тёмной Семьи. И Грейнджер входила для неё в разряд «все остальные». Быть подругой Гарри, ещё не значит быть подругой его жены. — По идее, их должны спасти сами организаторы, но как будет на самом деле… я не знаю… — стушевалась Гермиона окончательно. И вдруг не выдержала. — Что вы так на меня смотрите? Мне и самой там, на дне, сидеть! У Флёр младшую сестру заберут. У Крама — меня. А вас, я бы вообще тронуть побоялась после того, что Гарри с Хвосторогой вытворял…

— Значит, у меня попытаются забрать Дафну, — задумался Поттер. — Я, конечно, могу сделать так, что они её и пальцем не тронут… Даже не найдут. А найдут, так подойти не смогут… Можно их вообще всех просто убить, — на этих словах Дафна ощутимо побледнела. Перед глазами у неё мгновенно встали виденные под ногами боггарта тела профессоров. Она сглотнула. А до Грейнджер внезапно дошло, что её друг Гарри ни дементора не шутит! И что он, вообще–то, тоже Лорд Старой Тёмной Семьи. От этого осознания она сравнялась цветом лица с Дафной. — Но останется Магический Контракт. И вот с ним уже поделать я ничего не в силах.

— Не переживай, милый, — вздохнула Дафна. — Я верю, что ты успеешь. Да и… Ты же помнишь, что Фестрал сказал…

— Не вздумай! — остро глянул ей в глаза Гарри. Так остро, что она даже вздрогнула. И поникла.

— Я тебе экстренный телепорт повешу. Каким мы с Невом пользуемся в особо опасных опытах, — решился Поттер. — Чуть что, выдерну в Поттер–мэнор. А там целитель дежурить будет. Тебе, Миа, тоже повешу. Сестре Флёр передашь ты, — обратился он к Дафне. — Со Слизеринками она чаще общается, меньше подозрений будет.

— Хорошо, Гарри. Я это сделаю.

— На том и порешим, — кивнул Поттер. — А теперь давайте есть торт! Добби старался!

глава 17 том 3

День второго испытания настал. Как и предсказывала Гермиона, пропали трое: Габриэль Делакур, Дафна Гринграсс и сама Грейнджер.

Поттер был мрачнее тучи. Естественно, он подготовил и порталы, и жабросли. Успел заказать и получить от поставщиков в таком количестве, что пару суток можно по дну озера прошляться.

Но он был зол. Они всё же посмели тронуть его ЖЕНУ. ЕГО жену. И он этого не забудет. За свою женщину он готов был прямо на этом берегу порвать их всех на куски. Даже не используя меч. Просто голыми руками.

Он даже не стал применять окклюменцию, чтобы сдержать свою холодную ярость. Она буквально облаком расходилась от него.

Все встречные шарахались от него, словно от дементора, спеша поскорее исчезнуть с его пути.

Именно в таком состоянии он вышел на помост Чемпионов, где в похожем настроении уже стояли двое других участников.

Гарри глянул в глаза Дамблдору, и тот, поперхнувшись, закашлялся. Потом посмотрел в глаза Бэгмену. Тот посерел и схватился за сердце. Его тут же потащили в больничное крыло.

Гарри скинул с плеч халат и остался в одних плавках. Он выпрямился и расправил плечи. Фестрал на его спине оскалился и расправил крылья.

— Лорд, — пронеслись шепотки по трибунам. Флёр бросила взгляд на тело Поттера. И непроизвольно сглотнула. Весь он был словно сшит из тугих кожаных ремней. Рост небольшой, но при этом выглядел столь внушительно, что Виктор Крам сделал шаг от него.

Флёр присмотрелась внимательнее и сглотнула снова. На плече парня дыбил свою шерсть Гримм.

Мадам Максим дала команду, так как Дамблдор, чуть прокашлявшись, предпочёл свалить подальше. А Бэгмена унесли ещё раньше.

По счету три Гарри закинул жабросли в рот и прыгнул. Вот только он был не только в ярости. Его тело было напитано магией под завязку. Помост под его ногами треснул и развалился, а сам он подпрыгнул метров на двадцать вверх и на столько же вперёд.

Долетел до воды он уже с отросшими жабрами. Без плеска вошёл в воду и тут же поплыл к своей Дафне. Откуда он знал, куда плыть? Да он просто чувствовал её. И плыл прямо к ней.

Стая гриндилоу, вставшая как раз на его пути, в несколько секунд превратилась в кровавую взвесь от невербального «Депульсо», резко двинувшего пласт воды. Эффект был вроде взрыва подводной бомбы. Гриндилоу буквально разорвало мгновенными перепадами давления, как воздушные шарики с кровью.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миха Французов читать все книги автора по порядку

Миха Французов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баттосай Поттер отзывы


Отзывы читателей о книге Баттосай Поттер, автор: Миха Французов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img