Алексей Махров - Диверсанты времени.
- Название:Диверсанты времени.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Махров - Диверсанты времени. краткое содержание
Грандиозная хроноопсра от автора бестселлеров «Спасай Россию!» и «Хозяин Земли Русской!». Диверсанты времени против хронокарателей! Беспощадная схватка за былое и грядущее. Поле битвы — Вечность! Испытав машину времени, наши современники не сразу осознают, что во вражеских руках она может стать оружием массового поражения, что каждая экскурсия в прошлое превращается в разведку боем за линией Вечности, а вмешательство в историю рискованнее любой диверсии. Но русские диверсанты времени принимают бой — и в 1941 году, и в 1918-м, и в 1605-м. Они пустят под откос ущербную реальность и несправедливый миропорядок! Они обезвредят мины, заложенные врагами под наше прошлое! Они не позволят хронокарателям превратить русскую историю в череду Смут, революций и катастроф!
Диверсанты времени. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- А чем вы занимались в России?
- Командовал особой сотней лейбгвардии Атаманского полка.
- Ого! Зачем же вы покинули Родину?
- Меня выгнали из армии за дуэль с членом императорской фамилии
- Да что вы говорите! Расскажите, пожалуйста, поподробнее!
- Вы разве не слышали об этом случае? В свое время история наделала в столичных кругах немало шума. Ах, да, я совсем забыл, что вы из Белокаменной - до Москвы слухи могли и не дойти.
«Жаль, такой приятный парень, а несет полный бред. Видимо, действительно у него не все дома», - подумала Лена.
- С кем же из родственников императора вы сошлись в поединке?
- С зятем великого князя.
- Наверняка изза женщины!
- Зря иронизируете! Этот мерзавец оскорбил мою сестру! Поединок начался прямо на балу в присутствии государя императора Алексея Николаевича. Со стороны зрелище должно было быть интересным - два петуха в раззолоченных мундирах рубятся на парадных шашках.
«Пора заканчивать разговор, - решила Лена. - Веду с этим психом бесцельную беседу, а время идет. Надо всетаки узнать, что с ним произошло вчера, и прощаться».
- Может быть, вы, ну хотя бы кратко, расскажете о событиях вчерашней ночи?
- Ничего особенного не произошло. Ловил преступника в «Красной зоне», да налетел на минуловушку. Немного пострадал. Тут откуда ни возьмись полиция. Представляете, ночью, посреди «Красной зоны» - полицейский патруль. Тут еще на удивление карета «скорой помощи» прикатила. Вытащили меня из машины, оказали первую медицинскую помощь и привезли сюда. Вот и вся история. Ничего интересного, если не считать героического поведения полиции и медиков, - сказал Косарев. - А теперь, извините, но я вынужден попрощаться с вами - мне нужен отдых.
- Да, я понимаю, это вы меня извините за то, что утомила вас, - произнесла Лена, подумав: «Прощай навек, и подпись: твоя крыша!»
В знак того, что разговор закончен, Владислав закрыл глаза.
Елена попятилась из палаты, опасаясь поворачиваться к больному спиной.
Уже в коридоре она решила забыть об этом частном случае умопомешательства, но у стойки регистратора ее ждали уже знакомый детектив из участка и пожилой мужчина в белом халате, представившийся лечащим врачом пострадавшего.
- Вы говорили с ним? Что он вам сказал о причине взрыва? О своем оборудовании? О том, кто он на самом деле? - торопливо заговорил детектив.
- То, что он мне сказал, можно считать бредом сумасшедшего, помоему, он настоящий шизофреник, - ответила девушка.
- Я бы не стал ставить столь поспешного диагноза, - вмешался в разговор врач. - Сегодня утром я осматривал этого пациента, и мне он показался совершенно здоровым психически. Он нормально реагирует на внешние раздражители, место своего пребывания и дату назвал правильно, проявил нормальный интерес к состоянию своего здоровья, и, видимо, неплохо разбирается в медицине - вопросы задавал вполне профессионально.
- Скажите, доктор, а на каком языке вы разговаривали?
- На английском, естественно. Уж извините, но на английском он говорит гораздо лучше, чем вы. К тому же прекрасно владеет французским и немецким - в этом я убедился сам. А также, по его словам, - испанским, арабским и турецким. Этого я проверить не смог, так как этими языками не владею.
- Что он вам конкретно сказал о событиях той ночи? - нетерпеливо заговорил полицейский. - Перескажите, пожалуйста, даже если это была чушь, потому что с нами он говорить отказался категорически.
Весьма удивленная словами врача, Елена не сразу услышала последний вопрос, и детектив повторил его. Старостина кратко пересказала весь бред о «Красной зоне», минеловушке и о героическом поведении полицейских. Детектив озадаченно хмыкнул и сказал:
- Действительно, бред. Восточная Тринадцатая улица, на которой его нашли - благополучный район. Откуда там взяться минамловушкам?! Но взрыв то всетаки был! Док, а что вы скажете о физическом состоянии своего пациента?
- Сложные переломы обеих ног и легкая контузия от взрывной волны, но вот что удивительно - сегодняшний рентген показал, что кости уже хорошо срослись, как после двухнедельного лечения. Но вчерашний рентген и осмотр, который я проводил лично, говорили о том, что переломы свежие. А в чем, собственно, дело, офицер?
- Дело в том, док, что у нас возникло много новых вопросов. Поэтому мы бы хотели оформить задержание и забрать вашего пациента к себе.
- Это абсолютно невозможно, офицер! Рентгеновский снимок может оказаться ошибкой, а вчера, когда я накладывал гипс, его ноги представляли собой кровавое месиво. Я никому не позволю забирать больного до повторного осмотра.
- Хорошо, док, не кипятитесь, пока мы его трогать не будем, хотя, черт возьми, я бы задал ему пару вопросов!
- А что произошло, детектив, почему такая спешка? - вмешалась в разговор Лена.
- Час назад взорвалось одно из устройств, которое мы нашли в машине вашего соотечественника. Эксперту, попытавшемуся разобрать эту штуковину, оторвало руки. А сейчас, док, я хотел бы забрать тот костюмчик, в котором раненого привезли в больницу. Вот разрешение на изъятие.
Через десять минут формальности были улажены, и детектив прямо в коридоре стал рассматривать окровавленный комбинезон из матовочерной ткани, напоминающей шелк.
- Никогда не видел ничего подобного! - наконец сказал полицейский Старостиной, которая все время следовала за ним по пятам. - Здесь везде вшиты всякие микроэлектронные штучки, а материальчик хоть и мягкий, однако необычайно прочный - врачи «скорой» так и не смогли его разрезать, словно это кевлар. Даже в спецвойсках вряд ли найдешь чтонибудь похожее. А в вашей стране?
- Год назад я писала статью о спецподразделениях Российской армии, мне показывали разную технику, такого костюма мне видеть не приходилось.
- Загадка за загадкой! Может быть, поговорите с ним еще раз?
- Я думаю, вряд ли он сегодня скажет больше. Возможно, завтра, когда он поймет, что помощи из посольства не будет, станет посговорчивей.
- Хорошо, завтра, если это вас не затруднит, позвоните мне в десять часов.
Лена попрощалась с полицейским и, выйдя из больницы, потратила остаток дня на то, чтобы собрать информацию о Владиславе Аскольдовиче Косареве. Ее старания не увенчались успехом - человека с таким именем не существовало.
Чтобы развеяться, Старостина решила позвонить в Москву своей лучшей подруге Марии Качаловой. Дома той не оказалось, в редакции журнала сообщили, что Качалова уволилась, пришлось перезванивать на сотовый, но там все время бубнили: «Абонент не отвечает или временно недоступен». Как раз в этот момент Маша пребывала в 1223 году, провожая на Калку вертолеты, пилотируемые Сергеем и Игорем.
ГЛАВА 3
Интервал:
Закладка: