Pskovoroda - Канон
- Название:Канон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Pskovoroda - Канон краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Можно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.
Канон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Жив, — уверенно сказал я, повернувшись к Флёр.
Она стояла ко мне спиной и лишь помотала головой, явно не желая поворачиваться. Я встал, зашёл к ней спереди и прижал к себе.
— Ну, что ты? — тихо спросил я. — Вот же уже всё. Мы его нашли. Он жив. Теперь нужно трансгрессировать его домой, а там… Это же всего лишь Живая Смерть!
Она повернула голову, чтобы посмотреть в сундук, и положила мне её на плечо.
— Это нё Живая Смерть, — сказала она минуты через полторы и снова спрятала лицо у меня на груди. — Я видела Живую Смерть — это что-то другое!
— Да ну, — не согласился я. — Точно тебе говорю!
— Что бы ты ещё пёнимал, — пробормотала Флёр. — Закрывай давай, пока я совсем нё расклеилась!
— А говорила, что меня более, чем достаточно, — упрекнул я.
— Ну да, с Бель бы мы уже рыдали в обнимку в три ручья, — пообещала она. — Так что эффект налицё.
Раз налицо — так налицо. Что я буду с ней спорить? Я сжал её чуть посильнее и отпустил — нужно было всё-таки закрыть сундук.
— Что такое? — спросила Флёр, не поворачиваясь, когда я фыркнул собственным мыслям.
— Подумалось, что вот оно — твоё приданое, — ответил я, опуская крышки и накидывая планки на скобы.
Она развернулась, наблюдая, как я запечатываю заклинанием оба замка.
— Моё богатствё, — с очень серьёзным видом подтвердила она. — Моё самое бесценное сёкрёвище. Всё, о чем девушка только может мечтать, и неизмеримо больше.
— Везёт же людям, — вздохнул я.
— Ну, ну, — с улыбкой потрепала она меня по плечу. — Не прибедняйся, дружок. У тебя прёсто замечательные девушки, которые тебя обожают настёлько, что не отрываясь восторженно смотрят тебе в рёт.
— Так уж и смотрят? — усмехнулся я.
— Ты просто не замёчаешь, — кивнула она. — Ну, поехали?
— А ты утащишь такую махину вместе со мной? — недоверчиво спросил я.
Она лишь тряхнула головой, протягивая мне руку. Я за неё взялся, и мы в мгновение ока перенеслись на лужайку перед домом. Конечно же, нас встречали. Белинда нервно вцепилась в плечо папе, мои змеи смотрели во все глаза. Хм. Восторженно, надо же! Флёр подняла сундук в воздух и понесла внутрь, а я бросился открывать перед ней двери.
— В лабораторию, — коротко скомандовала Богиня.
По мере того, как мама осматривала Сириуса, лицо её становилось всё грустнее. Первые минут десять или пятнадцать у неё ушли на поиск возможных ловушек и скрытых проклятий, которые помешали бы нашедшему вытащить Сириуса из сундука. Предосторожность была не лишней, хотя если спросить меня, то я бы ответил, что вряд ли Билл был в состоянии придумывать трёхходовые комбинации. Рон — может быть. С большой натяжкой. Но никак уж не Билл. Мама уже вложила ему в рот общее противоядие, которое должно было справиться практически с любым ядом, исключая лишь один или два процента совсем уж экзотических, и скормила ему противоядие от Живой Смерти. Ничего. Как лежал себе, так и лежит, только теперь уже на столе, а не в сундуке.
— Всё, — зло выдохнула мама, с остервенением сдирая с себя лабораторные перчатки драконьей кожи. — Может, когда Перри будет в состоянии…
В десятке метров на столе взорвалась пара стеклянных флаконов с ингредиентами.
— По крайней мере, он безопасен, — устало сказала она. — Можно укладывать в постель, купать и даже менять одежду. Может, поцеловать его нужно было или что-то в этом роде? — вопросительно подняла она бровь, глядя на Богиню.
— Это мы предоставим его принцессам, — слабо улыбнулась та. — Пусть они его лечат.
— И… что? — осторожно спросил я.
— И ничего, — развела руками мама. — Мы не знаем, что за зелье было применено. Скорее всего, это была Живая Смерть, но приготовленная с ошибками. Пока мы не знаем, что за ошибки были сделаны, мы не сможем изготовить или даже подобрать противоядие… Но он жив и в стабильном состоянии — это совершенно точно.
То есть, он в коме. Он превратился в такой же чёртов овощ, как лежащий в маггловской больнице Поттер! Волна гнева поднялась откуда-то изнутри. Не на маму, конечно… И даже не на бездаря-недоучку, который не может приготовить зелье, изучаемое на пятом курсе. Нет, на проклятую судьбу, которая поманила было конфетой в роскошной красочной обёртке, а по разворачивании там оказалось… как всегда. Отнюдь не шоколад. Вот же он, Сириус, нашёлся! Он не умер, не сгинул в чужом мире, он здесь… и его нет! Я развернулся и выбежал из лаборатории — ноги сами собой несли меня в зал, где мы занимались с папой. Я вбежал туда и прыгнул в направлении тяжёлой боксёрской груши, но когда я был ещё метрах в пяти от неё, та вдруг лопнула, выворачивая наружу вату и рассыпая по полу два мешка песка. Сжав кулаки, я двинулся в сторону одной из закреплённых на стене макивар. Доска выдержала лишь один удар, с треском расколовшись пополам… Лишь на третьей я уже достаточно успокоился, чтобы начать лупить по ней кулаками, при этом ругаясь и глотая слёзы.
Две тонкие руки обвили мой торс, а к спине прижалась голова, и я сразу остановился. Она притиснулась ко мне ещё плотнее, изо всех сил сжимая руками и при этом умудряясь поглаживать ладошками. Я протянул руку назад, обнимая её за спиной, а другой накрыл её кисть. Она потёрлась о меня лбом и потянула, разворачивая, но при этом не отпуская от себя ни на сантиметр. Прижалась к моей груди, взяла меня за ту руку, которую я уже успел, несмотря на довольно толстые “мозоли” на костяшках, разбить в кровь, и с упрёком на меня взглянула. Я слегка качнул головой, изобразив пожимание плечами, а она поднесла руку ко рту и слизнула кровь с ранки, смущённо глядя в глаза. У меня засосало под ложечкой, когда перед глазами встала та сценка, в которой она присосалась к полной змеиного яда дырке у меня в ноге, даже не задумываясь, что сама отравится и через минуту будет лежать рядом. В порыве нежности и благодарности я прижал её к себе и поцеловал в макушку. Мне стало хорошо и совсем больше не хотелось всё вокруг разносить в щепки. Мои мысли больше занимало, как бы мне теперь попросить прощения у неё за то, что я был такой бездушной свиньёй и позволил себе проигнорировать, кто она мне… Я как я ей дорог.
Чуть позже вечером пришли сёстры Блэк — Нарцисса и Беллатрикс. Надо сказать, что я был просто поражён энтузиазмом, с которым они вились вокруг Сириуса в выделенной тому отдельной комнате, хорошо освещённой и с достаточно жёсткой кроватью.
— Неужели ты не понимаешь, Алекс? — удивилась Нарцисса. — Это же означает, что и Белла не обязательно погибнет.
Об этом я ещё не подумал — не успел подумать. То, что Сириус здесь, означает, что можно спасти и Фреда, и Колина, и весёлую беззаботную Лаванду… И Краба, конечно. Если даже они окажутся на больничной койке на какое-то время… Я просто уверен, что в итоге мы их всех вытащим. Я подошёл к Белле, которая со счастливыми глазами тормошила руку Бродяги, и буркнул первое, что пришло мне в голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: