LibKing » Книги » fantasy_fight » Роксолана Коваль - Decoctum

Роксолана Коваль - Decoctum

Тут можно читать онлайн Роксолана Коваль - Decoctum - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fight, издательство Array Литагент «Издать Книгу», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роксолана Коваль - Decoctum
  • Название:
    Decoctum
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Издать Книгу»
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Роксолана Коваль - Decoctum краткое содержание

Decoctum - описание и краткое содержание, автор Роксолана Коваль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дарнет избрал путь Избавителя и вынужден убивать за деньги чудовищ, но однажды чудовищем становится его возлюбленная. Чтобы спасти её, Дарнет принимает сторону невесты, обращая на себя гнев и людей, и нечисти, и избавителей. Только эликсир жизни может соединить влюблённых, но чтобы заполучить его, им нужно пройти нелегкий путь между миром живых и миром мёртвых.

Decoctum - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Decoctum - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роксолана Коваль
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Цыц, мелюзга! Не шумите! Ничего из-за вас не слышу!

– Так вот, стал быть. Господин наш говорит, что в городе полно нечисти развелось. Мол, спасу нет, травмируют людей несчастных и всё такое. Ну, стал быть, работы тут Избавителю – что в море рыбы. Не сделает ли Избавитель скидочку? Мол, подпишем договор, цену обговорим, недельку услугами попользуемся. Тот, стал быть, долго молчал, а морда в этот момент, ну просто – тьфу!

– Ты ж его вблизи не видел, дядюшка!

– Мужики рассказывали. Ну, мы стоим в сторонке, ждём, стал быть, что милостивый господин изволит сказать, согласится или нет.

– Согласился, дядюшка?

– Подумал, стал быть, посмотрел на собравшуюся толпу и подписал соглашение. В нем оговорена сумма, количество тварей, каких он обязуется за эти деньги уничтожить и срок пребывания в нашем городе.

Сделав паузу, чтобы промочить горло, сборник городских новостей подался вперед:

– Услышал я тут случайно, что господин наш… – очкастая тень не успела договорить, повернувшись к открывшейся двери.

В сумрачную залу вошла девушка в тончайшем красном атласе, удивительно похожем на воду. Её наряд был излишне легким для осенней погоды, но её это ничуть не смущало. Переливаясь яркими украшениями, она медленно двинулась в центр. Тени, на миг застывшие на стене, стали торопливо утекать к двери, и вскоре зала опустела. Стоявший со стаканом хозяин и тот исчез, прытко юркнув под полку. Пожалуй, больше ни в одном городе так не реагировали на женскую красоту.

Девушка взмахнула рукавами, легко запрыгнула на стойку и на цыпочках прошла мимо маленьких светильников. Остановившись напротив не двинувшегося с места Избавителя, присела на корточки и заглянула ему под капюшон.

– Дарнет, какой сюрприз! – высоким, чуть хрипловатым голосом заговорила красавица, распахнув тёмные глаза. – Почтил нас своим визитом! Мы польщены!

– Уходи, Вильтавирра, уходи, пока можешь, – спокойно сказал Дарнет, на всякий случай зажав в руке амулет-солнце.

– Сколько тебе обещано за наши прелестные головы? – тряхнув длинными рыжими волосами, надменно спросила девушка. – Сколько Городские Власти обязались заплатить? Хотя, тебе же всё будет мало. Ты на окраинах уничтожил наших сестер. Теперь вот явился в Идингор, прекрасно зная, что нас осталось только шестеро. Знай, нас тебе изжить не удастся.

– Изжить, Вильтавирра? – так же тихо уточнил Дарнет. – Вы всё равно что мертвы, а живые люди с мёртвыми не уживаются.

– Вот тут ты прав! Как для живых мёртвые – чужды и неправильны, так для мёртвых живые – неправильны и чужды. Но поверь мне, Дарнет, однажды границы между нами будут стерты.

– Я не позволю этому случиться.

– Хи-хи-хи! Не мы первыми объявили войну живым. Многое изменилось с тех пор, как на землю ступила первая Виализония. Теперь всё иначе: люди нас боятся. Поверишь, они относятся к нам, так сказать, с глубоким почтением. Понимают, что если хоть одна из нас погибнет, то оставшиеся изведут половину города. А человечишкам это надо?

– Благодарю за разъяснения.

Дарнет поднялся и развернулся, решительно двинувшись к дверям. Возле них уже стояла Вильтавирра и поигрывала серьгой-гробиком. Улыбнувшись, она погрозила пальцем, давая понять, что спешить Избавителю не стоит. Спустя миг в зале появились такие же алые фигуры и окружили Дарнета. Он обвел взглядом девушек в плещущихся водой одеждах. Худощавая брюнетка с золотой диадемой. Совсем юная голубоглазая блондинка с ошейником. Строгая шатенка с мелкими чертами, с браслетами до самого локтя.

Одна красивее другой! Какая пугающая красота.

В залу вошла ещё одна. Уперев руки в бока, стянутые кожаным корсетом, надменно тряхнула тёмными локонами. Подув на выбеленную сединой прядку, изогнула тонкую бровь и не сводила с Избавителя иссиня-чёрных глаз.

– Джийллиэн, – немного запоздало кивнула она Дарнету и окинула взглядом его длинный плащ с рядом ремешков.

– Здравствуй, Алеврелийя, – глухо и хрипло ответил Дарнет, тяжело сглотнул и стянул с головы капюшон.

– Ты ещё помнишь мое имя? – Алеврелийя прошла мимо и развернулась у стойки, привалившись к ней спиной. – Я тоже не забыла, кто ты такой. Знаю, зачем явился. Хочешь уничтожить последних Виализоний и прослыть отважным героем, не так ли?

Алеврелийя сложила руки на груди и скрестила ноги в высоких сапогах.

– На этот раз ты зря потратил свое драгоценное время, – продолжила она и раздавила каблуком закатившийся под стойку орешек. – Видишь ли, жители Идингора, узнав, что Городская Власть подписала с Избавителем договор, в коем имеется пункт «уничтожение Виализоний», потребовали расторгнуть соглашение.

– А тот им говорит: не выйдет, договор есть договор! – писклявым голосом, режущим слух, насмешливо подхватила Вильтавирра. – Тогда народ начал нести ему деньги и умолять помешать нас уничтожить! Испугались, человечишки, что мы им отомстим.

– Городские Власти, предполагая, что Избавитель может отказаться и от остальных заказов, а это грозит возвратом взноса населению, нашли способ, как остаться при деньгах.

– Они договорились с вами, – опередил и так ясное продолжение Дарнет. – Чтобы вы убили меня, потому что другим это не под силу.

Девушки визгливо захихикали. Алеврелийя перестала разглядывать носики своих белых сапог, подняла голову и встретилась глазами с Избавителем.

– В час звенящего колокола, на лужайке за погостом, – решительно сказала она и оттолкнулась от стойки. – Приходи и попробуй сразить нас. Если не сможешь, в час звенящего колокола умрёшь сам.

Виализонии снова захихикали и закружились, превратившись в алые смерчики. Исчезла и Алеврелийя, оставив в опустевшей зале тонкий аромат диких роз.

Выползшие из укрытия прислужники поприветствовали оставшегося в зале Дарнета и, толкая друг друга локтями, начали подбираться к стойке. Высунувшийся из-под полки хозяин трясущимися руками продолжил натирать стакан. Избавитель бросил на стойку пару монет и, накинув капюшон, поспешно вышел из дома.

Глава 2. Королевство Мятных Лесов. 105-й год Века Отчаяния

Недавно желтое от одуванчиков поле стало белым и пушистым. Азалена часто стояла на возвышенности и любовалась просторами своих обедневших владений. Многие злословили за её спиной, но она не жалела о том, что вышла замуж за неотесанного, малосведущего в хозяйских делах человека. Её богатое приданое, оставленное покойными родственниками, таяло на глазах под безвольной рукой любимого супруга. И всё же она была счастлива, по-детски беззаботно относясь к своему состоянию.

Пять лет назад она родила первенца. Обрадованный супруг носил её на руках и не мог налюбоваться на долгожданного сына. Разве что сетовал на то, что его дитя похоже на мать. Теперь она ждала второго ребенка и с её лица не сходила тень улыбки. Поглаживая уже большой живот, она щурилась в свете солнца и благодарила окружавшую её природу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роксолана Коваль читать все книги автора по порядку

Роксолана Коваль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Decoctum отзывы


Отзывы читателей о книге Decoctum, автор: Роксолана Коваль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img